Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération belge au développement est limité à vingt-cinq » (Français → Néerlandais) :

Conformément à la loi de 1999, le nombre de pays partenaires pour la Coopération belge au développement est limité à vingt-cinq.

Het aantal partnerlanden voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking is ingevolge de wet van 1999 beperkt tot vijfentwintig.


L'accréditation est retirée lorsque : 1° l'organisation ne satisfait plus à une condition générale visée au paragraphe 1 ou spécifique visée aux paragraphes 2 à 5; 2° l'organisation ne satisfait plus à toutes les obligations administratives et financières qui lui incombent dans le cadre de la subvention de ses activités par la Coopération belge au Développement; 3° une fraude est constatée dans le chef de l'organisation; 4° durant cinq années consécutives, l'organisation n'a pas bénéficié de subventions de l'Etat belge à charge du budget de la Coopération belge au ...[+++]

De erkenning wordt ingetrokken wanneer : 1° de organisatie niet langer voldoet aan een in paragraaf 1 bedoelde algemene voorwaarde of een in paragrafen 2 tot 5 bedoelde specifieke voorwaarde; 2° de organisatie niet langer voldoet aan alle administratieve en financiële verplichtingen die op haar rusten in het kader van de subsidiëring van haar activiteiten door de Belgische Ontwikkelingssamenwerking; 3° er fraude wordt vastgesteld in hoofde van de organisatie; 4° de organisatie, gedurende vijf opeenvolgende jaren, geen subsidies van de Belgische Staat ten laste van de begroting van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking heeft ontvangen ...[+++]


Pour obtenir une des accréditations visées aux paragraphes 2 à 5, l'organisation satisfait aux conditions générales suivantes : 1° avoir une expérience pertinente d'au moins cinq ans dans un ou plusieurs objectifs de la Coopération belge au Développement visés au chapitre 2, et en particulier dans le renforcement de la société civile locale ou des autorités décentralisées à travers le partenariat dans les pays en développement, ou dans l'éducation au développement en Belgique; 2° disposer d'u ...[+++]

Om één van de in paragrafen 2 tot 5 bedoelde erkenningen te bekomen, voldoet de organisatie aan de volgende algemene voorwaarden : 1° minimum vijf jaar relevante ervaring hebben in één of meerdere doelstellingen van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking bedoeld in hoofdstuk 2, en meer bepaald in de versterking van de lokale civiele maatschappij of van de gedecentraliseerde besturen door partnerschappen in de ontwikkelingslanden, of in de ontwikkelingseducatie in België; 2° beschikken over een dubbele boekhouding; 3° een analytische boekhouding voeren; 4° een commissaris van de rekeningen hebben aangeduid onder de leden van het Instit ...[+++]


La Coopération belge au développement comptait vingt organisations partenaires multilatérales.

Tot nog toe had de Belgische Ontwikkelingssamenwerking twintig multilaterale partnerorganisaties.


1. La décision de ne retenir que 14 pays partenaires est inspirée par la volonté d'augmenter l'impact de la politique de développement à travers une concentration poussée : la Coopération belge au développement entend se concentrer sur un nombre limité de pays où nous pouvons faire la différence et atteindre des résultats.

1. De beslissing om slechts 14 partnerlanden te behouden is ingegeven door de wil om de impact van het ontwikkelingsbeleid te versterken door een verregaande concentratie: de Belgische samenwerking wil zich toeleggen op een beperkt aantal landen waar wij het verschil kunnen maken en resultaten kunnen boeken.


La loi du 25 mai 1999 sur la coopération internationale limite à vingt-cinq le nombre de pays où la coopération gouvernementale belge peut être présente (le nombre actuel de pays partenaires s'élève à dix-huit).

De wet op de internationale samenwerking van 25 mei 1999 voorziet dat de Belgische gouvernementele samenwerking in maximaal vijfentwintig landen aanwezig zal zijn (thans is het aantal partnerlanden beperkt tot achttien).


Les éléments pris en considération dans le choix des dix-huit pays étaient les suivants : la liste des vingt-cinq pays partenaires; priorité absolue à la République démocratique du Congo (RDC), au Rwanda et au Burundi; le degré de pauvreté dans les pays concernés; la volonté de maintenir une présence dans chaque continent où la coopération belge au développement était active.

De uitgangspunten die in acht werden genomen bij de keuze van die achttien landen waren de volgende : de lijst van de vijfentwintig partnerlanden; absolute prioriteit aan de Democratische Republiek Congo (DRC), Rwanda en Burundi; de armoedegraad in de betrokken landen; de wil om in elk continent waar de Belgische ontwikkelingssamenwerking actief was een aanwezigheid te behouden.


La coopération internationale belge concentre la coopération bilatérale directe sur un maximum de vingt-cinq pays ou organisations régionales de pays, pour autant que les programmes s'adressent à l'ensemble des pays membres de ces organisations, sélectionnés, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, comme « pays partenaires de la coopération bilatérale directe » sur la base des critères suivants :

De Belgische internationale samenwerking richt de directe bilaterale samenwerking op maximum vijfentwintig landen of regionale organisaties van landen, in zoverre de programma's zijn bedoeld voor alle lidstaten van die organisaties, die worden gekozen, middels een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, als « partnerland van de directe bilaterale samenwerking » op basis van de volgende criteria :


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de six ans dont quatre ans dans : Management stratégies organisations publiques : au moins dans un des domaines suivant : o Mise en place ou gestion d'un plan stratégique au sein d'une organisation publique belge. o Recherche académique, doctorat ou recherche appliquée dans le domaine de la gestion stratégique ou de la mesure de la performance au sein des organisations publiques belges ou du secteur public des pays de l'OCDE (Organi ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring (praktijk of academisch) van minstens zes jaar waarvan minstens vier jaar in : Strategische management bij overheidsorganisatie in ten minste een van de volgende domeinen : o Opstellen of beheer van een beleidsplan in een Belgische overheidsorganisatie. o Wetenschappelijk onderzoek, doctoraat of toegepast onderzoek naar strategische management / prestatiemeetsystemen binnen de Belgische overheidsinstellingen of binnen de overheidssector van de OESO-landen (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling). o Strategische ondersteuning v ...[+++]


Dans le cadre de la réorientation de la coopération belge au développement et plus particulièrement sa limitation aux 25 pays partenaires, bon nombre d'accords de coopération bilatéraux et internationaux ont été conclus au cours des années écoulées avec des pays du Sud.

In het kader van de heroriëntatie van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en meer bepaald de beperking tot de 25 partnerlanden, werden er de afgelopen jaren heel wat bilaterale en internationale samenwerkingsakkoorden met landen uit het Zuiden gesloten.


w