Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération de manière très pragmatique " (Frans → Nederlands) :

Les relations bilatérales et la coopération entre l'Union européenne et Hong Kong ont continué d'évoluer de manière très favorable, tant en ce qui concerne les échanges et les investissements que le dialogue sur des questions d'intérêt commun.

De bilaterale betrekkingen en de samenwerking tussen de Europese Unie en Hongkong zijn zich zeer positief blijven ontwikkelen op het gebied van zowel handel en investeringen als de dialoog over aangelegenheden van wederzijds belang.


2. La proposition de règlement sur la coopération en matière de protection des consommateurs a été discutée de manière très préliminaire au niveau des groupes de travail du Conseil sur la base de l'analyse d'impact.

2. Het voorstel van verordening inzake de samenwerking op het gebied van consumentenbescherming werd voor het eerst besproken op het niveau van de werkgroepen van de Raad op basis van de impactanalyse.


En complément des mesures, recours et sanctions prévus par la législation, des approches volontaires et collaboratives, telles que celle qui a donné naissance à l’Observatoire européen des atteintes aux droits de propriété intellectuelle[46], pourraient renforcer de manière très pragmatique la lutte contre la contrefaçon et le piratage.

Op vrijwillige samenwerking berustende benaderingen kunnen, in aanvulling op de maatregelen, rechtsmiddelen en sancties waarin de wetgeving voorziet, een zeer pragmatische wijze zijn om de bestrijding van namaak en piraterij te versterken; een voorbeeld hiervan is het EU-Waarnemingscentrum voor inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten[46].


Nous avons réellement coopéré de manière très constructive.

Het was werkelijk een heel constructieve samenwerking en erg plezierig.


Et il me vient à l’esprit que la volonté politique d’États agissant en coopération de manière très pragmatique, avait su mettre tous les moyens, techniques, humains et financiers, au service de la construction d’une industrie aéronautique européenne et fait naître Airbus.

Ook bedenk ik me dat dankzij de politieke bereidheid van lidstaten die op uiterst pragmatische wijze samenwerkten alle technische, menselijke en financiële middelen bijeen konden worden gebracht voor de bouw van een Europese ruimtevaartindustrie, en Airbus het licht zag.


La Commission coopère de manière très étroite avec le réseau IMPEL concernant, par exemple, des mesures d’exécution communes en matière de transferts de déchets et d’inspection et de surveillance des décharges.

De Commissie werkt nauw samen met het IMPEL-netwerk, bijvoorbeeld op het gebied van handhavingsacties bij afvaltransporten en op het gebied van inspecties en monitoring van afvalstortingen.


Il ne s’agissait donc pas d’une simple liste de souhaits, mais bien d’une manière très pragmatique d’aborder ces difficultés.

Het was dus niet alleen maar een wensenlijstje, maar een zeer praktische benadering van de problemen.


Déterminer et satisfaire conjointement les besoins communs de R D et de technologie contribuera à stimuler la coopération entre les autorités compétentes aux différents niveaux d'une manière très pragmatique et concrète.

Wanneer Commissie en EDA gezamenlijk vaststellen welke OO- en technologiebehoeften beiden gemeen hebben, zal dit, op zeer pragmatische wijze en ook concreet, bevorderlijk zijn voor de samenwerking tussen bevoegde autoriteiten op verschillende niveaus.


Cette coopération contribue à promouvoir de manière très concrète l'approche de la formation tout au long de la vie.

Deze samenwerkingsverbanden dragen ertoe bij dat levenslang leren op een zeer concrete wijze wordt bevorderd.


Par conséquent, toute réflexion sur les politiques commerciales que l'Union européenne doit adopter pour l'avenir, comme celle qui est consacrée aujourd'hui aux pays ACP, doit privilégier d'une manière très pragmatique le lien à établir entre les instruments permettant l'accès au marché et les instruments tels que la création de capacités, les investissements, la promotion des échanges, etc.

Bij de uitwerking van nieuwe regelingen in het kader van het EU-handelsbeleid, zoals momenteel voor de ACS-landen gebeurt, moet er dan ook in de eerste plaats naar worden gestreefd een reëel verband te leggen tussen de instrumenten voor markttoegang en de instrumenten op het gebied van investeringen, ontwikkeling van het potentieel, bevordering van de handel, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération de manière très pragmatique ->

Date index: 2022-06-25
w