Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération devra faire » (Français → Néerlandais) :

La possibilité de coopérer dans des domaines liés à la sécurité et aux applications gouvernementales (PRS — Public Regulated Service) est prévue mais ce type de coopération devra faire l'objet d'un accord distinct entre l'Union européenne (sic) et la Chine.

In de mogelijkheid tot samenwerking op gebieden die verband houden met beveiliging en regeringstoepassingen (PRS — Public Regulated Service) is voorzien, maar dergelijke samenwerking moet het voorwerp zijn van een afzonderlijke overeenkomst tussen de Europese Unie (sic) en China.


La possibilité de coopérer dans des domaines liés à la sécurité et aux applications gouvernementales (PRS — Public Regulated Service) est prévue mais ce type de coopération devra faire l'objet d'un accord distinct entre l'Union européenne (sic) et la Chine.

In de mogelijkheid tot samenwerking op gebieden die verband houden met beveiliging en regeringstoepassingen (PRS — Public Regulated Service) is voorzien, maar dergelijke samenwerking moet het voorwerp zijn van een afzonderlijke overeenkomst tussen de Europese Unie (sic) en China.


L'avis du Conseil d'État sur la nécessité de modifier la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour donner une base juridique à l'accord de coopération devra faire l'objet d'un examen juridique approfondi.

Het advies van de Raad van State over de noodzaak tot wijziging van de wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen om een juridische grondslag aan het samenwerkingsakkoord te verlenen, moet aan een grondig juridisch onderzoek worden onderworpen.


En faisant preuve d'une attitude d'ouverture à la coopération, l'Europe devra décider quand il y a lieu de faire appel à des partenaires et quand il convient de conserver son indépendance.

Met een open attitude ten aanzien van samenwerking moet Europa zelf uitmaken wanneer het een beroep doet op partners en wanneer het zich alleen uit de slag trekt.


Il sera également essentiel d'approfondir la coopération avec les pays tiers afin de s’attaquer aux causes profondes de la migration, laquelle devra faire partie intégrante de la conception des stratégies de développement.

Betere samenwerking met derde landen is ook cruciaal om de onderliggende oorzaken van migratie aan te pakken en migratie te integreren in de opzet van de ontwikkelingsstrategieën.


Si tel n'est pas le cas, la coopération devra être gelée temporairement. Après les élections de 2015 au Burundi, nous devrons évaluer — à l'aune du processus électoral — si le pays peut continuer à faire partie des pays partenaires de la coopération belge au développement.

Na de verkiezingen van 2015 in Burundi, moeten we evalueren — aan de hand van het verkiezingsproces — of het land nog deel kan uitmaken van de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.


Si tel n'est pas le cas, la coopération devra être gelée temporairement. Après les élections de 2015 au Burundi, nous devrons évaluer — à l'aune du processus électoral — si le pays peut continuer à faire partie des pays partenaires de la coopération belge au développement.

Na de verkiezingen van 2015 in Burundi, moeten we evalueren — aan de hand van het verkiezingsproces — of het land nog deel kan uitmaken van de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.


Il devra faire l'objet d'un avis du Comité "CREST"; - l'annonce faite par la Commission en ce qui concerne l'adoption, début décembre prochain, par celle-ci d'un Livre vert sur l'innovation; - des informations de la Commission sur l'état des négociations d'Accords de coopération scientifique et technique de la Communauté avec Israël et la Suisse, respectivement.

Hierover moet advies worden uitgebracht door het CREST- Comité ; - de aankondiging door de Commissie van de aanneming, begin december aanstaande, van een Groenboek over innovatie ; - informatie van de Commissie over de stand van de onderhandelingen over Overeenkomsten inzake wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Gemeenschap en respectievelijk Israël en Zwitserland.


Le Conseil a instamment demandé à l'Agence d'axer également ses travaux de 2006 sur l'élaboration d'un cadre financier solide et viable pour la période 2007-2009, qu'il devra approuver à l'unanimité, de faire avancer les travaux en coopération avec les États membres participants, le CMUE et les autres instances compétentes du Conseil, et de continuer à établir des relations avec des États, des organisations et des entités tiers, comme le prévoit l'article 25 de l'action co ...[+++]

De Raad drong er bij het Agentschap ook op aan de werkzaamheden in 2006 toe te spitsen op de opstelling van een gedegen en werkbaar financieel kader voor 2007-2009 - dat door de Raad unaniem moet worden goedgekeurd - om verdere voortgang te kunnen maken, in samenwerking met de deelnemende lidstaten, het EUMC en andere bevoegde Raadsinstanties, en verder betrekkingen te blijven aangaan met derde landen, organisaties en entiteiten als bepaald in artikel 25 van het gemeenschappelijk optreden betreffende de EDA.


Pour ce faire, la Communauté devra encourager la coopération régionale entre tous les partenaires du Proche-Orient et, par ailleurs, renforcer son dialogue avec l'ensemble des pays de la région.

Om dit evenwicht te bereiken dient de Gemeenschap de regionale samenwerking tussen alle partners in het Midden-Oosten te steunen en de dialoog met elk land in de regio te verdiepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération devra faire ->

Date index: 2024-01-29
w