Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "type de coopération devra faire " (Frans → Nederlands) :

Elle devra faire l'objet d'un benchmarking international montrant le positionnement des réacteurs pour lesquels un allongement de la durée de vie est requis, par rapport aux autres unités de même type et ancienneté.

Ze moeten het voorwerp uitmaken van een internationale benchmarking die de positie van de reactoren waarvoor een langere levensduur is vereist aantoont, in vergelijking met andere eenheden van hetzelfde type en dezelfde ouderdom.


La possibilité de coopérer dans des domaines liés à la sécurité et aux applications gouvernementales (PRS — Public Regulated Service) est prévue mais ce type de coopération devra faire l'objet d'un accord distinct entre l'Union européenne (sic) et la Chine.

In de mogelijkheid tot samenwerking op gebieden die verband houden met beveiliging en regeringstoepassingen (PRS — Public Regulated Service) is voorzien, maar dergelijke samenwerking moet het voorwerp zijn van een afzonderlijke overeenkomst tussen de Europese Unie (sic) en China.


La possibilité de coopérer dans des domaines liés à la sécurité et aux applications gouvernementales (PRS — Public Regulated Service) est prévue mais ce type de coopération devra faire l'objet d'un accord distinct entre l'Union européenne (sic) et la Chine.

In de mogelijkheid tot samenwerking op gebieden die verband houden met beveiliging en regeringstoepassingen (PRS — Public Regulated Service) is voorzien, maar dergelijke samenwerking moet het voorwerp zijn van een afzonderlijke overeenkomst tussen de Europese Unie (sic) en China.


L'avis du Conseil d'État sur la nécessité de modifier la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles pour donner une base juridique à l'accord de coopération devra faire l'objet d'un examen juridique approfondi.

Het advies van de Raad van State over de noodzaak tot wijziging van de wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen om een juridische grondslag aan het samenwerkingsakkoord te verlenen, moet aan een grondig juridisch onderzoek worden onderworpen.


En faisant preuve d'une attitude d'ouverture à la coopération, l'Europe devra décider quand il y a lieu de faire appel à des partenaires et quand il convient de conserver son indépendance.

Met een open attitude ten aanzien van samenwerking moet Europa zelf uitmaken wanneer het een beroep doet op partners en wanneer het zich alleen uit de slag trekt.


Si tel n'est pas le cas, la coopération devra être gelée temporairement. Après les élections de 2015 au Burundi, nous devrons évaluer — à l'aune du processus électoral — si le pays peut continuer à faire partie des pays partenaires de la coopération belge au développement.

Na de verkiezingen van 2015 in Burundi, moeten we evalueren — aan de hand van het verkiezingsproces — of het land nog deel kan uitmaken van de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.


Si tel n'est pas le cas, la coopération devra être gelée temporairement. Après les élections de 2015 au Burundi, nous devrons évaluer — à l'aune du processus électoral — si le pays peut continuer à faire partie des pays partenaires de la coopération belge au développement.

Na de verkiezingen van 2015 in Burundi, moeten we evalueren — aan de hand van het verkiezingsproces — of het land nog deel kan uitmaken van de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.


Chaque lot issu de ce type de déchets devra faire l'objet d'une caractérisation.

Voor elke partij van dergelijk afval is karakterisering vereist.


Toutefois, afin de prévenir les abus de cette flexibilité accrue, il convient de prévoir que les autorités en charge de la protection des données puissent plus aisément interdire ou suspendre les transferts de données sur la base du nouvel ensemble de clauses contractuelles types dans les cas où l’exportateur de données refuse de prendre des mesures appropriées pour faire valoir les obligations contractuelles à l’encontre de l’importateur de données ou lorsque ce dernier refuse de coopérer ...[+++]

Om echter te vermijden dat van deze extra flexibiliteit misbruik wordt gemaakt, moeten de gegevensbeschermingsautoriteiten de doorgifte van gegevens volgens de nieuwe reeks modelcontractbepalingen gemakkelijker kunnen opschorten of verbieden, wanneer de gegevensexporteur geen passende stappen wil ondernemen om de gegevensimporteur aan het contract te houden of deze laatste weigert te goeder trouw samen te werken met de bevoegde toezichthoudende gegevensbeschermingsautoriteiten.


Outre la recherche et le développement technologique, ces réseaux d'excellence et projets intégrés pourront faire appel aux types d'activités énumérés ci-après, lorsque ces activités présentent un intérêt spécifique au regard des objectifs poursuivis: démonstration, diffusion et exploitation; coopération avec des chercheurs et des équipes de recherche de pays tiers; développement des ressources humaines, et notamment promotion de la formation des chercheurs; développement des installations de recherche et des in ...[+++]

Naast onderzoek en technologische ontwikkeling, kunnen deze de volgende typen activiteiten omvatten, waar deze van specifiek belang zijn voor de beoogde doelstellingen: demonstratie, verspreiding en exploitatie; samenwerking met onderzoekers en onderzoeksteams van derde landen; ontwikkeling van menselijk potentieel, met inbegrip van de bevordering van de opleiding van onderzoekers; ontwikkeling van onderzoeksfaciliteiten en -infrastructuur van specifiek belang voor het onderzoek dat wordt verricht; bevordering van betere verhoudingen tussen wetenschap en samenleving, met inbegrip van vrouwen in de wetenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type de coopération devra faire ->

Date index: 2021-01-21
w