Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler ou compromettre des avantages
Atteindre
Avoir un effet préjudiciable sur ...
Compromettre
Compromettre l'indépendance
Compromettre la tranquillité publique
Coopérative
Coopérative agricole
Coopérative agricole d'élevage
Coopérative agricole de distribution
Coopérative agricole de production
Coopérative de production
Coopérative laitière
Coopérative viticole
Entreprise coopérative
Groupement coopératif
Politique de coopération
Société coopérative
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services

Vertaling van "coopération et compromettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coopérative [ coopérative de production | entreprise coopérative | groupement coopératif | société coopérative ]

coöperatie [ coöperatieve groepering | coöperatieve onderneming | coöperatieve productievereniging | coöperatieve vennootschap | coöperatieve vereniging ]




coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]

landbouwcoöperatie [ landbouwdistributiecoöperatie | landbouwproductiecoöperatie | landbouwteeltcoöperatie | melkcoöperatie | wijnbouwcoöperatie ]


atteindre | avoir un effet préjudiciable sur ... | compromettre

schaden


annuler ou compromettre des avantages

voordelen teniet doen of uithollen


compromettre l'indépendance

aan de onafhankelijkheid afbreuk doen




compromettre la tranquillité publique

de openbare rust schaden


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen


Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement

Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
85. Il appartient, dès lors, à la juridiction de renvoi de vérifier si l'adoption d'un régime de garantie en ce qui concerne les parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, telles que celles en cause au principal, est susceptible de compromettre l'efficacité pratique du régime de garantie des dépôts prévu par le droit belge conformément à la directive 94/19.

85. Het staat derhalve aan de verwijzende rechter om na te gaan of de goedkeuring van een garantieregeling voor aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, de nuttige werking kan ondergraven van het depositogarantiestelsel waarin het Belgische recht overeenkomstig richtlijn 94/19 voorziet.


83. Si les dispositions de la directive 94/19 n'empêchent pas, dès lors, les Etats membres d'étendre aux parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier le régime de garantie des dépôts prévu par leur droit national conformément auxdites dispositions, une telle extension ne peut toutefois compromettre l'efficacité pratique du régime de garantie des dépôts que ladite directive leur impose d'instaurer (voir, en ce sens, arrêt du 23 novembre 2006, Lidl Italia, C-315/05, EU: C: 2006: 736, point 48) ni méconnaitre ...[+++]

83. Richtlijn 94/19 belet de lidstaten dus niet om het depositogarantiestelsel waarin hun nationale recht overeenkomstig deze richtlijn voorziet, uit te breiden tot de aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, maar een dergelijke uitbreiding mag de nuttige werking van het krachtens die richtlijn in te stellen depositogarantiestelsel niet ondergraven (zie in die zin arrest van 23 november 2006, Lidl Italia, C-315/05, EU: C: 2006: 736, punt 48) en mag evenmin in strijd zijn met de voorschriften van het VWEU en met name de artikelen 107 en 108 VWEU.


m) "Demande urgente", une demande effectuée par une Partie contractante lorsque le passage par la procédure administrative normale et formelle auprès des points de contacts nationaux qui sont compétents pour la coopération internationale risque d'entraver ou de compromettre l'action de recherche.

m) "dringend verzoek" een verzoek dat geformuleerd wordt door een Verdragsluitende Partij in gevallen wanneer de inachtneming van de normale formele administratieve procedure via de nationale contactpunten die bevoegd zijn voor internationale samenwerking, het onderzoek dreigt te hinderen of te schaden.


Le Bureau MINTEH de l'OE peut mettre fin au séjour de la victime si le magistrat l'informe que la victime ne respecte plus une des conditions de la procédure, à savoir si la victime a renoué avec les auteurs présumés de l'infraction visée à l'article 433quinquies du Code pénal ou à l'article 77bis de la loi des étrangers, si elle a cessé de coopérer avec le magistrat ou si elle peut compromettre l'ordre public ou la sécurité nation ...[+++]

Het Bureau MINTEH van de DVZ kan een einde maken aan het verblijf van het slachtoffer indien de magistraat het ervan in kennis stelt dat het slachtoffer één van de voorwaarden van de procedure niet meer naleeft, met name indien het slachtoffer opnieuw banden heeft aangeknoopt met de vermoedelijke daders van het misdrijf bedoeld in artikel 433quinquies van het Strafwetboek of in artikel 77bis van de Vreemdelingenwet, of indien het slachtoffer niet langer samenwerkt met de magistraat, of indien het slachtoffer de openbare orde of de nationale veiligheid in gevaar kan brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h) en encourageant une coopération étroite et continue entre les autorités compétentes de sûreté aérienne des parties, et notamment les initiatives de développement de procédures de sûreté qui facilitent le flux des passagers et des marchandises sans compromettre la sûreté;

h) aan te zetten tot permanente hechte samenwerking tussen de desbetreffende luchtvaartbeveiligingsautoriteiten van de partijen, zoals initiatieven ter ontwikkeling van beveiligingsprocedures die de passagiers- en goederenfacilitering verbeteren zonder de beveiliging in het gedrang te brengen;


Il en résulte que la Belgique se trouve dans l'impossibilité de signer l'avenant nº 6 à l'accord (relatif au programme Pléiades) et que ce retard pourrait compromettre la poursuite de la coopération avec la France.

Één van de gevolgen hiervan is dat België in de onmogelijkheid is om de aanvullende overeenkomst 6 (in verband met het programma Pléiades) niet kan ondertekenen, en dat deze vertraging de verdere samenwerking met Frankrijk dreigt te hypothekeren.


h) en encourageant une coopération étroite et continue entre les autorités compétentes de sûreté aérienne des parties, et notamment les initiatives de développement de procédures de sûreté qui facilitent le flux des passagers et des marchandises sans compromettre la sûreté;

h) aan te zetten tot permanente hechte samenwerking tussen de desbetreffende luchtvaartbeveiligingsautoriteiten van de partijen, zoals initiatieven ter ontwikkeling van beveiligingsprocedures die de passagiers- en goederenfacilitering verbeteren zonder de beveiliging in het gedrang te brengen;


Le fait de revoir sans cesse la liste des pays partenaires risque de compromettre la coopération durable entre les universités et les hautes écoles belges et les universités situées dans les anciens pays partenaires.

Door het continu herbekijken van de lijst der partnerlanden dreigt een duurzame samenwerking tussen Belgische universiteiten en hogescholen met universiteiten in de gewezen partnerlanden in het gedrang te komen.


1) L'entreprise a en effet été contrainte de mettre fin à la coopération avec le gestionnaire du Point Poste Press Shop Eine dans la Nestor De Tièrestraat dans l’entité d’Eine à Audenarde. bpost ne souhaite pas donner de plus amples commentaires afin d’éviter de compromettre la confidentialité de la relation entre les partenaires commerciaux.

1) Het bedrijf inderdaad genoodzaakt was om de samenwerking met de uitbater van het PostPunt Press Shop Eine in de Nestor De Tièrestraat in de deelgemeente Eine van Oudenaarde stop te zetten. bpost wenst hierbij geen verdere commentaar te geven om de vertrouwelijkheid van de relatie tussen commerciële partners niet te schaden.


Des périodes excessivement longues de détention provisoire portent atteinte aux personnes, peuvent compromettre la coopération judiciaire entre les États membres et ne correspondent pas aux valeurs que défend l'Union européenne.

Buitensporig lange perioden van voorlopige hechtenis zijn schadelijk voor het individu, kunnen de justitiële samenwerking tussen lidstaten schaden en sporen niet met de waarden waar de Europese Unie voor staat.


w