Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération et surtout mieux coordonner » (Français → Néerlandais) :

Conscient que l'Union européenne doit renforcer sa coopération et surtout mieux coordonner et harmoniser la politique qu'elle mène en matière d'asile politique et d'immigration;

Beseffende dat de Europese Unie haar samenwerking moet versterken en vooral het asiel- en immigratiebeleid beter moet coördineren en harmoniseren;


Conscient que l'Union européenne doit renforcer sa coopération et surtout mieux coordonner et harmoniser la politique qu'elle mène en matière d'asile politique et d'immigration;

Beseffende dat de Europese Unie haar samenwerking moet versterken en vooral het asiel- en immigratiebeleid beter moet coördineren en harmoniseren;


Les objectifs de cet accord étant de mieux coordonner et redéployer la coopération sur le terrain et les capacités d'intervention notamment par le biais de patrouilles mixtes.

Met die overeenkomst beoogt men de samenwerking op het terrein en de interventiecapaciteiten beter te coördineren en te herschikken, met name via de invoering van gemengde patrouilles.


- Le CAD souligne également la nécessité de mieux coordonner les politiques de la Coopération au développement avec d'autres ministères dans un contexte de crise et post-crise.

- Het DAC vindt het ook noodzakelijk dat de Belgische ontwikkelingssamenwerking zijn interventies beter zou coördineren met andere ministeries, in landen gekenmerkt door een crisis- of post-crisissituatie.


— Ces conventions avec des « centres de référence » visent surtout, en complément aux prestations et institutions de soins déjà existant, à mieux coordonner le traitement et la rééducation d'enfants surtout et à les accompagner ainsi que leurs parents au cours de leur trajet à travers le circuit de soins pour leur maladie chronique et ce, sur base d'évaluations diagnostiques et fonctionnelles et d'avis par une équipe multidisciplinaire expérimentée.

— Deze overeenkomsten met « referentiecentra » beogen vooral, aanvullend bij de verstrekkingen en zorginstellingen die al bestaan, beter de behandeling en revalidatie van vooral kinderen te coördineren en om hen en hun ouders te begeleiden in de loop van hun traject binnen het zorgcircuit voor hun chronische aandoening en dit op basis van diagnostische en functionele evaluaties en adviezen door een multidisciplinair en ervaren team.


Ces conventions avec des « centres de référence » visent surtout, en complément aux prestations et institutions de soins déjà existant, à mieux coordonner le traitement et la rééducation d'enfants surtout et à les accompagner ainsi que leurs parents au cours de leur trajet à travers le circuit de soins pour leur maladie chronique et ce, sur base d'évaluations diagnostiques et fonctionnelles et d'avis par une équipe multidisciplinaire expérimentée.

Deze overeenkomsten met « referentiecentra » beogen vooral, als aanvulling op de verstrekkingen en zorginstellingen die al bestaan, beter de behandeling en revalidatie van vooral kinderen te coördineren en om hen en hun ouders te begeleiden in de loop van hun traject binnen het zorgcircuit voor hun chronische aandoening en dit op basis van diagnostische en functionele evaluaties en adviezen door een multidisciplinair en ervaren team.


Art. 25. Les tâches des coupoles visées à l'article 27, § 4, alinéa 1 de la loi qui peuvent faire l'objet d'une subvention sont : 1° renforcer les capacités des organisations accréditées sur le plan stratégique, méthodologique et opérationnel pour mieux rencontrer les enjeux de la coopération au développement ; 2° promouvoir la création, la gestion et la circulation des connaissances à travers l'échange d'expériences, la capitalisation et l'évaluation et à travers l'animation de groupes de travail thématiques; 3° promouvoir la coordination, la communication et la création ...[+++]

Art. 25. De taken van de koepels beoogd in artikel 27, § 4, eerste lid van de wet die in aanmerking komen voor een subsidie, zijn : 1° de capaciteiten van de erkende organisaties versterken op het strategische, methodologische en operationele vlak om beter te beantwoorden aan de uitdagingen van de ontwikkelingssamenwerking; 2° de creatie, het beheer en de circulatie van kennis bevorderen, via de uitwisseling en de benutting van ervaring en de evaluatie en via de animatie van thematische werkgroepen; 3° de coördinatie, communicatie en creatie van complementariteit en synergieën tussen erkende organisaties en met de andere actoren van d ...[+++]


Le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent de mieux coordonner leurs efforts de sensibilisation au sein des institutions et des États membres de même qu'entre eux, de manière à faire mieux connaître la possibilité de recourir aux GECT en tant qu'instrument pouvant être utilisé aux fins de la coopération territoriale dans tous les domaines d'activité de l'Union.

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie komen overeen dat zij beter gecoördineerde acties zullen ondernemen om de instellingen en de lidstaten bewust te maken van de mogelijkheden om EGTS'en te gebruiken als facultatieve instrumenten voor territoriale samenwerking op alle beleidsterreinen van de Unie.


demande des instruments de l'Union plus efficaces, simples et mieux coordonnés facilitant l'accès au crédit ou au capital-risque, surtout pour les PME ayant des projets d'internationalisation;

pleit voor doeltreffender, eenvoudiger en beter gecoördineerde EU-instrumenten ten behoeve van de toegang tot krediet of durfkapitaal, met name voor kmo's met internationaliseringsplannen;


Ces conventions avec des « centres de référence » visent surtout, en complément aux prestations et institutions de soins déjà existant, à mieux coordonner le traitement et la rééducation d'enfants surtout et à les accompagner ainsi que leurs parents au cours de leur trajet à travers le circuit de soins pour leur maladie chronique et ce, sur base d'évaluations diagnostiques et fonctionnelles et d'avis par une équipe multidisciplinaire expérimentée.

Deze overeenkomsten met « referentiecentra » beogen vooral, als aanvulling op de verstrekkingen en zorginstellingen die al bestaan, beter de behandeling en revalidatie van vooral kinderen te coördineren en om hen en hun ouders te begeleiden in de loop van hun traject binnen het zorgcircuit voor hun chronische aandoening en dit op basis van diagnostische en functionele evaluaties en adviezen door een multidisciplinair en ervaren team.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération et surtout mieux coordonner ->

Date index: 2021-12-12
w