154. se félicite des «partenariats d'innovation européens», qui visent à accroître et à coordonner les investissements dans la RD ainsi qu'à mieux coordonner les procédures de marchés publics pour accélérer l'arrivée des innovations sur le marché; souligne néanmoins que les politiques en matière de marchés publics doivent être conçues non pas pour remplacer les marchés privés ou fausser la concurrence mais pour exercer sur eux un effet de levier en stimulant la diffusion de l'innovation tout en préservant l'ouverture des marchés vers de nouvelles directions;
154. verwelkomt de Europese Innovatiepartnerschappen, die als doel hebben de investeringen in OO te verhogen en te coördineren, en de openbare aanbestedingen beter op elkaar af te stemmen zodat innovaties sneller op de markt kunnen komen; onderstreept echter dat het openbare-aanbestedingsbeleid zo moet worden geconcipieerd dat het niet de plaats inneemt van de privémarkten of de concurrentie vervalst, maar integendeel deze aanzwengelt door de verspreiding van innovatie te stimuleren en tegelijk de markten open te houden zodat ze nieuwe richtingen kunnen inslaan;