Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération seront poursuivies " (Frans → Nederlands) :

La coopération et le dialogue bilatéraux seront poursuivis dans les domaines présentant un intérêt commun pour les deux régions, notamment l'environnement, le changement climatique, la réduction du risque de catastrophe naturelle, ainsi que l'énergie, la science, la recherche, l'enseignement supérieur, la technologie et l'innovation.

De bilaterale dialoog en samenwerking zal worden voortgezet op gebieden van gemeenschappelijk belang voor beide regio's, zoals milieu, klimaatverandering, risicobeperking bij rampen, energie, wetenschap, onderzoek, hoger onderwijs, technologie en innovatie.


Les consultations concernant notre coopération de développement peuvent donc être abordées avec les autorités actuelles, mais seront bientôt poursuivies avec le président nouvellement élu et les nouveaux parlementaires et leur gouvernement et administration. b) Cette question est probablement posée pour mesurer le souhait du Gouvernement belge, malgré les événements récents au Burkina Faso, de maintenir ce pays comme un nouveau partenaire de la coopération de développement.

Het overleg aangaande onze ontwikkelingssamenwerking kan aangevat worden met de huidige overheden, maar zal dan eerdaags worden verder gezet met de nieuw verkozen president en parlementairen en hun regering en administratie. b) Deze vraag komt erop neer om te peilen naar de wens van de Belgische Regering om, ondanks de recente gebeurtenissen in Burkina Faso, dit land als nieuw partnerland van de ontwikkelingssamenwerking te blijven beschouwen.


En vertu de l'article 6bis, § 2, 4°, de la loi spéciale du 8 août 1980, l'autorité fédérale « conserve » sa compétence à l'égard des activités de recherche et des activités de service public des Archives générales du Royaume, étant précisé que les « efforts pour assurer la continuité des activités de recherche de ces établissements scientifiques fédéraux, à l'appui de leur mission de service public et en coopération avec les centres de recherche universitaires, seront poursuivis » (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 558/1, pp. 30-32).

Krachtens artikel 6bis, § 2, 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 « behoudt » de federale overheid haar bevoegdheid ten aanzien van de onderzoeksactiviteiten en de activiteiten van openbare dienstverlening van het Algemeen Rijksarchief, waarbij wordt gepreciseerd dat « er zal naar gestreefd worden dat de onderzoeksactiviteiten van deze Federale Wetenschappelijke Instellingen ter ondersteuning van hun taak van openbare dienstverlening in samenwerking met universitaire onderzoekscentra blijven doorgaan » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 558/1, pp. 30-32).


Votre rapporteur salue le fait que d'autres formes de coopération seront poursuivies (exposé des motifs B.3).

Uw rapporteur verheugt zich over het feit dat andere vormen van samenwerking worden voortgezet (toelichting B3).


Article 19. Dès la conclusion du présent accord, les activités de l'actuelle Cellule Politique de Santé Drogues, créée sur la base du protocole d'accord du 30 mai 2001, seront poursuivies et une Cellule Contrôle et une Cellule Coopération internationale seront installées sans préjudice de l'article 18 de cet accord.

Artikel 19. Bij de afsluiting van dit samenwerkingsakkoord worden de activiteiten van de reeds bestaande Cel Gezondheidsbeleid Drugs, opgericht op basis van het protocolakkoord van 30 mei 2001, verder gezet en worden, onverminderd artikel 18 van dit akkoord, de Cel Controle en de Cel Internationale Samenwerking uitgebouwd.


Toutefois, dans le règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil, portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement régional, le Fonds social européen et le Fonds de cohésion, 7750 millions d’euros sont réservés à l’objectif de coopération territoriale européenne, par lequel les activités relevant de l’initiative communautaire Interreg seront poursuivies dans la précédente période de financement.

In Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad, waarin algemene bepalingen staan voor het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds, wordt echter 7 750 miljoen euro gereserveerd voor Europese regionale samenwerking. Daarmee worden activiteiten in het kader van het communautaire initiatief Interreg in de volgende financieringsperiode voortgezet.


Art. 19. Dès la conclusion du présent accord, les activités de l'actuelle Cellule Politique de Santé Drogues, créée sur la base du protocole d'accord du 30 mai 2001, seront poursuivies et une Cellule Contrôle et une Cellule Coopération internationale seront installées sans préjudice de l'article 13 de cet accord.

Art. 19. Bij de afsluiting van dit samenwerkingsakkoord worden de activiteiten van de reeds bestaande Cel Gezondheidsbeleid Drugs, opgericht op basis van het protocolakkoord van 30 mei 2001, verder gezet en worden, onverminderd artikel 18 van dit akkoord, de Cel Controle en de Cel Internationale Samenwerking uitgebouwd.


Art. 19. Dès la conclusion du présent accord, les activités de l'actuelle Cellule Politique de Santé Drogues, créée sur la base du protocole d'accord du 30.05.2001, seront poursuivies et une Cellule Contrôle et une Cellule Coopération internationale seront installées sans préjudice de l'art. 18 de cet accord.

Art. 19. Bij de afsluiting van dit samenwerkingsakkoord worden de activiteiten van de reeds bestaande Cel Gezondheidsbeleid Drugs, opgericht op basis van het protocolakkoord van 30.05.2001, verder gezet en worden, onverminderd art. 18 van dit akkoord, de Cel Controle en de Cel Internationale Samenwerking uitgebouwd.


(10) Afin d'établir la ligne de conduite des décisions qui seront adoptées lors de la programmation, il convient de donner une définition des objectifs poursuivis par la Communauté en matière de coopération, afin de permettre la mise en œuvre des actions dans tous les secteurs visés par les accords conclus avec les pays bénéficiaires et de respecter les priorités fixées dans le cadre des orientations stratégiques de l'Union européenne concernant l'Asie.

(10) Om een beleidskader te bieden voor de besluiten die tijdens de programmeringsfase zullen worden genomen, dienen de doelstellingen van de samenwerking van de Gemeenschap te worden omschreven teneinde het mogelijk te maken de activiteiten uit te voeren in alle sectoren die vallen onder de overeenkomsten met de begunstigde landen en de prioriteiten na te streven die in de strategische richtsnoeren van de Europese Unie voor Azië zijn vastgelegd.


Les objectifs du plan seront poursuivis par des actions de coopération (tant multilatérales que bilatérales) et par le truchement de négociations formelles dans certains secteurs.

Dit gebeurt door middel van samenwerkingsmaatregelen (zowel multilateraal als bilateraal) en via formeel overleg in bepaalde sectoren.


w