Ainsi, l'association, fondée sur un modèle de coopération élargie, doit contribuer à la réalisation des objectifs fondamentaux que partagent les deux groupes de pays: la promotion du progrès social et économique et le renforcement de la cohésion économique et sociale, comme le stipule le Traité de l'Union européenne, ainsi que le développement économique assorti d'une justice sociale, objectif inscrit dans le traité instituant le Mercosur.
De geplande "associatie" moet uiteindelijk bijdragen tot de realisatie van de fundamentele doelstellingen van beide partijen, nl. bevordering van de sociaal-economische vooruitgang en versterking van de sociaal-economische samenhang binnen de Unie (verankerd in het EU-Verdrag) en het opgangbrengen van een economisch ontwikkelingsproces met een "menselijk gezicht" binnen de Mercosur (verankerd in het Mercosur-Verdrag).