La patiente peut cependant toujours choisir elle-même l'endroit où elle veut être soignée, par exemple dans une institution située dans sa région, et agréée pour un programme de soins oncologiques, à condition qu'elle se fasse suivre dans un centre spécialisé, en coordination avec ce centre périphérique.
De patiënte mag zelf echter nog altijd kiezen waar ze zich laat behandelen. Dat kan een chemotherapie of een psychologische follow-up zijn in een instelling bij haar in de buurt, die erkend is voor een programma van oncologische zorg, op voorwaarde dat de patiënte wordt gevolgd in een gespecialiseerd centrum, in coördinatie met dat perifere centrum.