Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d’information de centre de contact clients
Agente d’information de centre de contact clients
Angle de contact
Appareil à copier
Clicher
Contacter des agents de talents
Copier
Copier au contact de
Copier par contact de
Dispositif de copiage
Dispositif de reproduction
Dispositif reproducteur
Dispositif à copier
Dispositif à reproduire
Lame de contact
Lame porte-contact
Ligne de contact
Prendre contact avec des agents artistiques
Reproducteur
Ressort de contact
Ressort porte-contact
Superviseur de centre de contacts
Superviseuse de centre de contacts

Vertaling van "copier au contact de " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
copier au contact de | copier par contact de

in contact afdrukken


appareil à copier | dispositif à copier | dispositif à reproduire | dispositif de copiage | dispositif de reproduction | dispositif reproducteur | reproducteur

kopieerinrichting | reproduceerinrichting


agent d’information de centre de contact clients | agent d’information de centre de contact clients/agente d’information de centre de contact clients | agente d’information de centre de contact clients

callcentermedewerkster | medewerker klantencontactcenter | callcentermedewerker | medewerker klantencontactcenter


superviseuse de centre de contacts | superviseur de centre de contacts | superviseur de centre de contacts/superviseuse de centre de contacts

supervisor van een contactcenter | verantwoordelijke klantendienst | supervisor contactcenter | verantwoordelijke klantcontactcentrum


lame de contact | lame porte-contact | ressort de contact | ressort porte-contact

contactdrager | kontaktveer




Dermite allergique de contact due à des médicaments en contact avec la peau

allergisch contacteczeem door geneesmiddelen in contact met huid


contacter des agents de talents | prendre contact avec des agents artistiques

talentagenten contacteren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Copier, photographier, tenter de copier ou de diffuser des contenus de test est interdit de quelque façon que ce soit sous peine d'exclusion.

Inhoudelijke testelementen kopiëren, fotograferen, proberen te kopiëren of verspreiden is verboden op straffe van uitsluiting.


L'entreprise Cellebrite développe des logiciels qui permettent de copier les données de la mémoire interne d'une téléphone portable (Mobile Forensics).

De firma Cellebrite ontwikkelt softwareprogramma's die het toelaten om de gegevens uit het interne geheugen van een mobiele telefoon te kopiëren (Mobile Forensics).


À l'égard des agents de sécurité, ils peuvent par conséquent procéder au contrôle: - des conditions cumulatives pour l'exercice, à titre exceptionnel, de leurs compétences sur la voie publique, par exemple en cas d'accident de la circulation ou en cas de flagrant crime ou de flagrant délit; - de la manière dont ils sont tenus de porter leur spray neutralisant et des circonstances dans lesquelles ils peuvent l'utiliser; - de leur compétence de demander à des personnes de présenter ou transmettre des documents d'identité et de contrôler ces documents, les copier ou les retenir; - des conditions cumulatives relatives à leur compétence en ...[+++]

Zij kunnen aldus, met betrekking tot de veiligheidsagenten, overgaan tot de controle van: - de cumulatieve voorwaarden voor de uitoefening, bij wijze van uitzondering, door de veiligheids-agenten van hun bevoegdheden op de openbare weg bijvoorbeeld in geval van verkeersongeval of in geval van misdaad of wanbedrijf op heterdaad gepleegd; - de manier waarop de veiligheidsagenten de neutraliserende spuitbus moeten dragen en van de omstandigheden waarin zij gebruikt kan worden; - de bevoegdheid van de veiligheidsagenten om personen te v ...[+++]


7. Une fois qu'un client a "donné la main", l'opérateur du helpdesk peut-il lancer un script en background ou même copier des fichiers sans que le client puisse le voir sur son écran ou bien des protections garantissent qu'il ne puisse jamais en être ainsi?

7. Kan een helpdeskmedewerker die van de klant toestemming heeft gekregen voor hulp op afstand, een script op de achtergrond opstarten of zelfs bestanden kopiëren zonder dat de klant dat op zijn scherm kan zien, of zijn er beschermingsmechanismen die garanderen dat zoiets nooit kan gebeuren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout qui souhaite copier sur un appareil des oeuvres protégées par des droits d'auteur doit, à cette fin, payer une rémunération proportionnelle.

Iedereen die auteursrechtelijk beschermde werken wil kopiëren op een toestel moet hiervoor een evenredige vergoeding betalen.


Pour les uns on doit copier la formule qui a réussi à Bilbao et à Metz et donc édifier un nouveau bâtiment près du canal.

Volgens de ene moet men de succesvolle formule die men Bilbao en Metz toepaste kopiëren en een nieuw modernistisch gebouw installeren aan het kanaal.


établissant des critères écologiques révisés pour l'attribution du label écologique communautaire au papier à copier et au papier graphique et modifiant la décision 1999/554/CE

tot vaststelling van de herziene milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor kopieerpapier en grafisch papier en tot wijziging van Beschikking 1999/554/EG


2002/741/CE: Décision de la Commission du 4 septembre 2002 établissant des critères écologiques révisés pour l'attribution du label écologique communautaire au papier à copier et au papier graphique et modifiant la décision 1999/554/CE (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2002) 3294]

2002/741/EG: Beschikking van de Commissie van 4 september 2002 tot vaststelling van de herziene milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor kopieerpapier en grafisch papier en tot wijziging van Beschikking 1999/554/EG (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 3294)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002D0741 - EN - 2002/741/CE: Décision de la Commission du 4 septembre 2002 établissant des critères écologiques révisés pour l'attribution du label écologique communautaire au papier à copier et au papier graphique et modifiant la décision 1999/554/CE (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2002) 3294]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002D0741 - EN - 2002/741/EG: Beschikking van de Commissie van 4 september 2002 tot vaststelling van de herziene milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor kopieerpapier en grafisch papier en tot wijziging van Beschikking 1999/554/EG (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 3294)


(4) Il convient de réviser les critères écologiques qui ont été établis par la décision 1999/554/CE de la Commission du 19 juillet 1999 établissant les critères écologiques pour l'attribution du label écologique communautaire au papier à copier(2) afin de tenir compte de l'évolution du marché.

(4) Gelet op de ontwikkelingen op de markt dienen de milieucriteria die zijn vastgesteld bij Beschikking 1999/554/EG van de Commissie van 19 juli 1999 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor kopieerpapier(2), te worden herzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

copier au contact de ->

Date index: 2021-10-13
w