Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "corps enseignant nous recommandons également " (Frans → Nederlands) :

Nous recommandons donc aux États membres de garantir à tous les enfants un accès à l'éducation publique, gratuite et de qualité à tous les âges, y compris aux jeunes enfants, à travers la création de réseaux publics de crèches et de garderie, en prévoyant un nombre maximum d'enfants par membre du corps enseignant. Nous recommandons également la gratuité du matériel et des transports scolaires pendant la période scolaire obligatoire.

Wij bevelen de lidstaten daarom aan om alle kinderen toegang te bieden tot gratis, kwalitatief hoogwaardig openbaar onderwijs op alle leeftijden, ook voor jonge kinderen, in het bijzonder door openbare netwerken van crèches en kinderdagverblijven uit te werken en een passende verhouding tussen het aantal opvoeders en het aantal kinderen vast te stellen; ook bevelen we aan om tijdens het schooljaar gratis schoolmateriaal en schoolvervoer ter beschikking te stellen.


Nous recommandons également aux États membres d'intégrer dans leurs budgets nationaux des provisions visibles et transparentes pour les dépenses destinées à lutter contre la pauvreté infantile et de respecter le devoir de protection des enfants, en mettant en œuvre et en contrôlant des plans de réduction de la pauvreté infantile, en mettant l'accent sur les droits intrinsèques des enfants et en fixant des objectifs de réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale des enfants.

Wij bevelen de lidstaten eveneens aan om in hun nationale begrotingen zichtbare en transparante bepalingen op te nemen voor uitgaven die erop gericht zijn kinderarmoede te bestrijden en de verplichting om kinderen te beschermen na te komen, door werk te maken van de uitvoering van en het toezicht op plannen om kinderarmoede terug te dringen, waarbij de intrinsieke rechten van het kind een centrale plaats moeten krijgen en doelstellingen moeten worden vastgesteld om armoede en sociale uitsluiting onder kinderen in te perken.


20. Cependant, le nombre d'étudiants mobiles cherchant à bénéficier d'un enseignement international aujourd'hui est plus important que jamais et nous devons également étudier l'opportunité d'augmenter le nombre de bourses de longue durée pour les étudiants de pays tiers qui souhaitent bénéficier d'une période complète d'études dans la Communauté.

20. Aangezien vandaag de dag meer free movers dan ooit internationaal onderwijs willen volgen, moet echter ook worden overwogen of het wenselijk is om studenten uit derde landen die een volledig studieprogramma in de EG willen volgen, meer langdurige studiebeurzen te geven.


Il semble devoir être inféré, non seulement de la définition des missions de l'Institut, mais également de l'organisation académique, de la qualification des membres du corps enseignant et de la compétence de l'Institut pour délivrer le titre de docteur ou d'autres titres à des chercheurs scientifiques (voir les articles 10 et suivants de la Convention), que les règles relatives à l'Institut portent essentiellement sur une matière ...[+++]

Niet enkel uit de omschrijving van de opdrachten van het Instituut, doch ook uit de academische organisatie, de kwalificatie van de leden van het docentenkorps en de bevoegdheid van het Instituut om de titel van doctor of andere titels uit te reiken aan wetenschappelijke onderzoekers (zie de artikelen 10 e.v. van de Overeenkomst), lijkt te moeten worden afgeleid dat de regeling inzake het Instituut in essentie een materie van onderwijs betreft of dat die materie op zijn minst het overheersende aspect van de regeling uitmaakt (1).


Il semble devoir être inféré, non seulement de la définition des missions de l'Institut, mais également de l'organisation académique, de la qualification des membres du corps enseignant et de la compétence de l'Institut pour délivrer le titre de docteur ou d'autres titres à des chercheurs scientifiques (voir les articles 10 et suivants de la Convention), que les règles relatives à l'Institut portent essentiellement sur une matière ...[+++]

Niet enkel uit de omschrijving van de opdrachten van het Instituut, doch ook uit de academische organisatie, de kwalificatie van de leden van het docentenkorps en de bevoegdheid van het Instituut om de titel van doctor of andere titels uit te reiken aan wetenschappelijke onderzoekers (zie de artikelen 10 e.v. van de Overeenkomst), lijkt te moeten worden afgeleid dat de regeling inzake het Instituut in essentie een materie van onderwijs betreft of dat die materie op zijn minst het overheersende aspect van de regeling uitmaakt (1).


Nous recommandons également au gouvernement belge :

Tevens bevelen we de Belgische regering aan :


1.1.1. Nous recommandons également au gouvernement belge de permettre aux autorités congolaises d'assurer l'intégrité territoriale de la RDC et sa pacification, tout en ayant une politique équilibrée envers les différents acteurs régionaux présents afin de ne pas donner l'impression de privilégier une des parties.

1.1.1. We bevelen de Belgische regering ook aan de Congolese autoriteiten de kans te bieden de territoriale integriteit en de pacificatie van de DRC te verzekeren, en een evenwichtige politiek te voeren ten opzichte van de diverse aanwezige regionale actoren, om niet de indruk te wekken één der partijen te bevoordelen.


Nous recommandons également de soutenir l’élaboration de nouveaux instruments financiers innovants (associations de garanties bancaires, dépôts remboursables et prêts intelligents), qui permettraient aux créateurs ou aux petites et moyennes entreprises du secteur de la création de démarrer plus facilement leurs activités.

Parallel hieraan adviseren we om het ontstaan van nieuwe en innoverende financiële instrumenten te steunen, bijvoorbeeld bankgarantiesystemen, terug te betalen voorschotten en intelligente kredieten. Hierdoor wordt het voor creatieve geesten en kleine en middelgrote ondernemers uit de creatieve sector makkelijker om ondernemingen te starten.


Tant que les progrès n’auront pas été évalués, nous recommandons également de geler ce budget au niveau annuel de 2006.

En zolang er geen vooruitgang te bespeuren valt, willen wij bovendien dat de jaarlijkse middelen worden vastgezet op het niveau van 2006.


Nous recommandons également, dans ce domaine, que les modules de pédagogie médiatique soient mis à jour en permanence de manière à garantir un apprentissage continu dans ce domaine.

In dit verband bevelen we ook aan onderwijsmodules gewijd aan media doorlopend bij te werken, om op dit terrein te zorgen voor voortdurende scholing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

corps enseignant nous recommandons également ->

Date index: 2023-04-14
w