Considérant, d'autre part,
que les membres du Corps interfédéral de l'Inspection des finances mis à disposition du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Collège réuni de la Commission communautaire commune conformément à l'article 10, § 1, de l'arrêté royal du 28 avril 1998 portant organisation du Corps interfédéral de l'Inspection des Finances ne sont pas désignés à titre définitif auprès desdits Gouvernements mais peuvent être appelés à exercer leur fonction auprès du Gouvernement fédéral, conformément au principe des affectations successives exposé dans le rapport au Roi relatif à l'arrêté royal précité, et qu'il s'ind
...[+++]ique donc pour des raisons d'organisation du service de joindre les trois emplois visés aux emplois d'Inspecteur des Finances mis à disposition du Gouvernement fédéral pour la fixation de cadres linguistiques; Aangezien, anderzijds, de leden va
n het Interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën, ter beschikking gesteld van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, overeenkomstig artikel 10, § 1, van het koninklijk besluit van 28 april 1998 tot organisatie va
n het Interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën, geen definitieve aanduiding krijgen bij deze Regeringen maar kunnen worden geroepen om hun functie uit te oefenen bij de Federale Regering
...[+++]in overeenstemming met de beginselen van opeenvolgende aanstellingen, uiteengezet in het verslag aan de Koning betreffende het bovenvermeld koninklijk besluit en dat het dus voor het vaststellen van taalkaders aangewezen is om reden van organisatie van de dienst de desbetreffende drie betrekkingen samen te voegen met de betrekkingen van Inspecteur van Financiën ter beschikking gesteld van de Federale Regering;