Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer correctement des formules de teinture
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Gérer des actions correctives
Gérer des mesures correctives
Problématique
Problématique de la drogue
Problématique des bases légales
Problématique transfrontalière
Usage problématique
Usage à haut rique

Traduction de «correctement la problématique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik


problématique des bases légales

rechtsgrond -problematiek


problématique transfrontalière

grensproblematiek | problematiek van de grensgebieden








gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives

corrigerende acties beheren


nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie


appliquer correctement des formules de teinture

recepten voor kleurstoffen correct toepassen


assurer une signalisation correcte lors de l'entretien des voies ferrées

zorgen voor correcte signalisatie tijdens spooronderhoud | zorgen voor juiste seinen tijdens spooronderhoud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'analyser correctement la problématique de la dépression postnatale, je peux vous informer que dans les pays à haut revenu, dont fait partie notre pays, 10 % des femmes enceintes et 13 % des femmes accouchées sont confrontées à une forme de trouble psychique.

Opdat de problematiek van postpartumdepressie correct kan worden geanalyseerd, wil ik u informeren dat in landen met een hoog inkomen, waartoe ons land behoort, 10 % van de gravida en 13 % van de kraamvrouwen met een type van mentale stoornis geconfronteerd worden.


Comme monsieur le sénateur le dit lui-même correctement, cette problématique relève en premier lieu du secrétaire d'État pour l’asile et l’immigration et je l’invite à s’adresser à elle en ce qui concerne les modalités pratiques de l’octroi de visas à des ministres des cultes en provenance de l’étranger.

Zoals de heer senator zelf terecht opmerkt, valt deze problematiek in de eerste plaats onder de bevoegdheid van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie. Ik nodig hem dan ook uit zich tot haar te richten inzake de praktische modaliteiten voor de uitreiking van visa aan bedienaars van erediensten afkomstig uit het buitenland.


Cet outil offre aux professionnels confrontés aux situations de violence entre partenaires un moyen pratique afin évaluer ces situations problématiques correctement, immédiatement et de manière structurée.

Het instrument biedt de professional een handig hulpmiddel om op een acute, correcte en gestructureerde wijze situaties van partnergeweld te beoordelen.


Il est évident que cette problématique est assez complexe mais néanmoins, le gouvernement a l'ambition de taxer les contribuables en question d'une façon correcte et de renforcer sensiblement la lutte contre la fraude et l'évasion fiscale à l'aide de mesures très concrètes.

Het is duidelijk dat deze problematiek vrij complex is, maar toch heeft de Regering de ambitie om de belastingplichtigen in kwestie op een correcte manier te belasten en de strijd tegen fiscale fraude en ontwijking gevoelig op te voeren met hele concrete maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la ponctualité en heure creuse, le week-end et même en heure de pointe vespérale, respectivement 92,2 %, 91,5 % et 83,6 %, a été très correcte, la ponctualité matinale sur la ligne 94, à savoir 63,2 %, a été plus problématique au cours du mois concerné.

Tijdens de betrokken maand was de stiptheid in de daluren, tijdens het weekend en zelfs in de avondspits zeer correct (respectievelijk 92,2 %, 91,5 % en 83,6 %), maar tijdens de ochtendspits was de stiptheid op lijn 94, met 63,2 %, problematischer.


2. Nous devons réfléchir à la manière d'améliorer ces enregistrements et de donner une image plus correcte de la problématique de la conduite sous influence.

2. We moeten nadenken over hoe we de registraties kunnen verbeteren en een correcter beeld kunnen geven van problematiek van rijden onder invloed van drugs.


Question 5. Je suis soucieuse de cette problématique et attentive à chercher les solutions les plus adéquates en la matière, ce dont témoigne par ailleurs le fonctionnement correct du système actuel.

Vraag 5. Ik ben steeds bekommerd aangaande deze problematiek en voortdurend aandachtig terzake de meest adequate oplossingen aan te reiken, hetwelk overigens blijkt uit de behoorlijke werking van het huidige systeem.


En réponse à la question de l’honorable membre, j’ai l’honneur de lui faire savoir que la problématique évoquée ne m’est pas inconnue, et il est exact que vu la complexité des procédures, une information correcte est nécessaire.

In antwoord op de vraag van het geachte lid, heb ik de eer hem te laten weten dat de aangehaalde problematiek me niet onbekend is en het klopt dat correcte informatie noodzakelijk is, gelet op de complexiteit van de procedures.


D'autre part, le CECLR considère que la méthodologie utilisée est problématique dans la mesure où la catégorie relative aux réfugiés et à la protection subsidiaire (10,3 %) ne reflète pas correctement la réalité de l'asile en Belgique.

Het CGKR meent ook dat de gebruikte methode problematisch is omdat de categorie met betrekking tot de vluchtelingen en de subsidiaire bescherming (10,3%) de asielrealiteit in België niet correct weergeeft.


Ces obligations légales me semblent suffisantes pour permettre une information correcte du voyageur sur cette problématique.

Die wettelijke verplichtingen lijken mij voldoende voor een correcte informatie van de reiziger terzake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correctement la problématique ->

Date index: 2021-12-19
w