Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la mesure des conditions climatiques
Ajustement des prix
Appliquer correctement des formules de teinture
Correctif
Correction
Correction des erreurs
Correction des prix
Correction des variations de prix survenues
Correction immédiate
Correction provisoire
Correction saisonniere des prix
Débogage
Dépannage
Déverminage
Gérer des actions correctives
Gérer des mesures correctives
Mise au point
Recherche et correction d'erreurs
Retouche
élimination des erreurs

Vertaling van "correctement les conditions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
correctif | correction | correction immédiate | correction provisoire | retouche

directe programmawijziging


ajustement des prix | correction des prix | correction des variations de prix survenues | correction saisonniere des prix

prijscorrectie


gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives

corrigerende acties beheren


correction des erreurs | débogage | dépannage | déverminage | élimination des erreurs | mise au point | recherche et correction d'erreurs

debugging | reparatie


nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


accident dû à l'exposition à des conditions météorologiques

ongeval als gevolg van blootstelling aan weersomstandigheden


assurer une signalisation correcte lors de l'entretien des voies ferrées

zorgen voor correcte signalisatie tijdens spooronderhoud | zorgen voor juiste seinen tijdens spooronderhoud


appliquer correctement des formules de teinture

recepten voor kleurstoffen correct toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie, B. TOMMELEIN III Facteurs de correction au titre de la situation climatique moyenne et méthode de détermination des zones climatiques en vue de l'application des valeurs harmonisées de rendement de référence pour la production séparée d'électricité (a) Facteurs de correction au titre de la situation climatique moyenne La correction en fonction de la température ambiante est basée sur la différence entre la température moyenne annuelle dans un Etat membre et les conditions normalisées ISO (15 ...[+++]

De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, B. TOMMELEIN BIJLAGE III Correctiefactoren voor de gemiddelde klimatologische omstandigheden en methode voor de afbakening van klimaatzones voor de toepassing van de geharmoniseerde rendementsreferentiewaarden voor de gescheiden productie van elektriciteit (a) Correctiefactoren in verband met de gemiddelde klimatologische omstandigheden De correctiefactor voor de omgevingstemperatuur is gebaseerd op het verschil tussen de jaarlijkse gemiddelde temperatuur in een lidstaat en de atmosferische standaard ISO-omstandigheden (15 ° C).


2. Pouvez-vous indiquer, par correction, exemption et tarif social, quelles sont les conditions spécifiques pour pouvoir y prétendre et si la correction, l'exemption ou le tarif sont automatiquement octroyés ou doivent être demandés?

2. Kan u per sociale correctie, tarief, vrijstelling aanduiden wat de specifieke voorwaarden zijn om in aanmerking te komen en of de correctie, het tarief, de vrijstelling automatisch toegekend worden of dient aangevraagd te worden?


Instrument de mesure associé Un instrument connecté au calculateur pour mesurer certaines quantités qui sont caractéristiques du liquide, en vue d'opérer une correction et/ou une conversion. Dispositif de conversion Une partie du calculateur qui, en tenant compte des caractéristiques du liquide (température, masse volumique, etc.) mesurées à l'aide d'instruments de mesure associés ou stockées dans une mémoire, convertit automatiquement : - le volume de liquide mesuré aux conditions du mesurage en un volume aux conditions de base et/ou ...[+++]

Herleidingsinrichting Een deel van de rekeneenheid dat, door rekening te houden met de kenmerken van de vloeistof (temperatuur, dichtheid, enz.) die worden gemeten met toegevoegde meetinstrumenten, of in een geheugen zijn opgeslagen, automatisch : - het volume van de onder meetomstandigheden gemeten vloeistof herleidt tot een volume onder basisomstandigheden en/of in massa, of - de massa van de onder meetomstandigheden gemeten vloeistof herleidt tot een volume onder meetomstandigheden en/of in volume onder basisomstandigheden.


La Banque peut, à tout moment, interdire, restreindre ou conditionner l'usage de la correction pour volatilité visée à l'alinéa 1 si elle constate que l'entreprise d'assurance ou de réassurance ne respecte pas les conditions prévues par le présent article ou par les règlements européens pris en application de l'article 86, paragraphe 1, i), de la Directive 2009/138/CE ou que son profil de risque diffère substantiellement des conditions d'application de la correction de volatilité telle que prévues par les dispositions desdits règlemen ...[+++]

De Bank kan de toepassing van de in het eerste lid bedoelde volatiliteitsaanpassing te allen tijde verbieden of beperken of er voorwaarden aan verbinden indien zij vaststelt dat de verzekerings- of herverzekeringsonderneming niet voldoet aan de voorwaarden van dit artikel of van de Europese verordeningen die met toepassing van artikel 86, lid 1, onder i), van Richtlijn 2009/138/EG zijn vastgesteld of dat haar risicoprofiel wezenlijk verschilt van de voorwaarden voor de toepassing van de volatiliteitsaanpassing waarin de bepalingen van de genoemde verordeningen voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'au 1 janvier 2021, la Banque fournit à l'EIOPA, sur une base annuelle, les informations suivantes: 1°, la disponibilité des garanties à longue échéance des produits d'assurance sur le marché national et les pratiques des entreprises d'assurance et de réassurance en tant qu'investisseurs à long terme; 2° le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui appliquent l'ajustement égalisateur, la correction pour volatilité et la prolongation du délai de rétablissement en application de l'article 510, § 3, le sous-module "risque sur actions" fondé sur la durée et les mesures transitoires énoncées aux articles 668 et 669; 3° les ...[+++]

Tot 1 januari 2021 verstrekt de Bank aan EIOPA jaarlijks de volgende informatie: 1°, de beschikbaarheid van langetermijngaranties in verzekeringsproducten op de nationale markt en het gedrag van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen als langetermijnbeleggers; 2° het aantal verzekerings- en herverzekeringsondernemingen dat de matchingopslag, de volatiliteitsaanpassing, de verlenging van de herstelperiode met toepassing van artikel 510, § 3, de looptijdgebaseerde submodule "aandelenrisico" en de overgangsmaatregelen als bedoeld in de artikelen 668 en 669 toepast; 3° het effect op de financiële positie van de verzekerings- en herv ...[+++]


Les auditeurs de la Cour ont plus précisément examiné si la Commission a supervisé et vérifié de manière adéquate le calcul des droits au paiement dans les États membres, si la législation des États membres était conforme aux conditions et aux principes définis par la législation de l'UE et si les autorités compétentes ont mis en place des contrôles efficaces permettant d'assurer le calcul et l'attribution corrects des droits au paiement.

Meer bepaald onderzochten de EU-controleurs of het toezicht op en de verificatie van de berekening van de toeslagrechten in de lidstaten door de Commissie adequaat waren, of de wetgeving van de lidstaten in overeenstemming was met de in de EU-wetgeving neergelegde voorwaarden en beginselen, en of de bevoegde autoriteiten doeltreffende controles hadden ingesteld om een juiste berekening en toewijzing van toeslagrechten te waarborgen.


Afin de rétablir les conditions d'une concurrence loyale, la Commission a imposé les mesures correctives suivantes:

Om de voorwaarden voor eerlijke concurrentie te herstellen heeft de Commissie de volgende corrigerende maatregelen opgelegd:


vi. Compte tenu de ces facteurs, et afin de ménager les conditions d'une correction équilibrée, la Commission a estimé qu'il semble que le délai fixé en janvier 2003 pour l'élimination du déficit excessif en Allemagne devrait être prolongé d'une année, à condition que les autorités allemandes prennent des mesures efficaces à partir de 2004.

vi Rekening houdend met deze factoren, en teneinde de voorwaarden te scheppen voor een evenwichtige correctie, meent de Commissie dat de in januari 2003 vastgestelde termijn voor het wegwerken van het buitensporig tekort in Duitsland, met één jaar moet worden verlengd, mits de Duitse autoriteiten vanaf 2004 doeltreffende maatregelen nemen.


La Commission est arrivée à la conclusion que l'ensemble complet de mesures correctives, qui comprend des engagements d'ordre structurel et comportemental, proposé par Newscorp crée les conditions d'une concurrence effective en apportant une solution satisfaisante à ces différents problèmes.

De Commissie was het ermee eens dat het omvattende pakket corrigerende maatregelen (met toezeggingen inzake structuur en toekomstige gedragingen) dat Newscorp heeft aangeboden, de voorwaarden creëert voor een daadwerkelijke mededinging omdat al deze specifieke bezwaren worden weggenomen.


Puisque des conditions très strictes garantissent qu'un acheteur suffisamment puissant pourra intégrer ces actifs dans sa propre stratégie de marque et les développer, la Commission a conclu que les mesures correctives permettaient de résoudre les problèmes de concurrence mis au jour au cours de l'enquête.

Aangezien strikte voorwaarden garanderen dat een voldoende sterke koper die activa zal kunnen integreren in zijn eigen merkenstrategie en ze verder ontwikkelen, heeft de Commissie geconcludeerd dat de corrigerende maatregelen volstaan om de mededingingsbezwaren die tijdens het onderzoek aan het licht kwamen, weg te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correctement les conditions ->

Date index: 2024-08-12
w