Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctif
Correction
Correction immédiate
Correction provisoire
Démence à prédominance corticale
Déterminer des lacunes dans les compétences
Gérer des actions correctives
Gérer des mesures correctives
Initiative sur les lacunes en matière de données
Lacune
Lacune granulométrique
Lacunes pariétales
Retouche

Traduction de «correction des lacunes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lacune | lacune granulométrique

lacune in korrelgrootteverdeling


initiative du G20 sur les lacunes en matière de données | initiative sur les lacunes en matière de données

Data Gaps Initiative | initiatief (van de G20) betreffende ontbrekende gegevens


Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie




correctif | correction | correction immédiate | correction provisoire | retouche

directe programmawijziging


gérer des actions correctives | gérer des mesures correctives

corrigerende acties beheren


déterminer des lacunes dans les compétences

vaardigheidstekorten identificeren | vaardigheidstekorten vaststellen


Définition: Cœur situé dans l'hémithorax gauche avec apex pointant à gauche, avec situs inversus des autres viscères et anomalie cardiaque ou correction d'une transposition des gros vaisseaux

ligging van hart in linker thoraxhelft met apex naar links, maar met situs inversus van andere ingewanden en hartgebreken, of gecorrigeerde transpositie van grote vaten


nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dispositif Article 5 S'il est envisageable qu'un procès-verbal contienne des erreurs ou des lacunes, devant alors faire l'objet de corrections, de modifications ou d'ajouts, il n'est pas admissible que cela puisse se faire sans l'intervention des personnes concernées.

Dispositief Artikel 5 Het is weliswaar denkbaar dat een proces-verbaal vergissingen of leemtes bevat, en dus moet worden verbeterd, gewijzigd of aangevuld, maar het is niet aanvaardbaar dat dat zonder de betrokken personen zou gebeuren.


Il est correct que le cadre légal et réglementaire de l'ONDRAF comporte certaines lacunes.

Het is juist dat het wettelijk en reglementair kader van NIRAS bepaalde lacunes bevat.


Jusqu’à présent, la Guinée n’a pas pris de mesures correctives concrètes et n’a pas enregistré d’évolution positive dans le cadre de la correction des lacunes établies, sauf en ce qui concerne la révision récente de son système de sanctions (décret du 1er mars 2012), qui vise à établir des sanctions en conformité avec les exigences de l’article 19 de l’UNFSA.

Tot dusverre heeft Guinee geen concrete corrigerende maatregelen genomen en geen vooruitgang op het gebied van de correctie van de geconstateerde tekortkomingen geboekt, behalve wat de recente herziening van zijn sanctiesysteem betreft (decreet van 1 maart 2012) die tot doel heeft sancties vast te stellen overeenkomstig de vereisten van artikel 19 van UNFSA.


­ une mise en oeuvre correcte des systèmes de contrôle avant tout dans les pays producteurs et exportateurs de diamants, parce qu'ils constituent le premier maillon de la chaîne (des lacunes dans le contrôle à la source risquent en effet d'entraîner des lacunes aux stades ultérieurs).

­ een correcte implementatie van controlesystemen in de eerste plaats in de diamantproducerende en exporterende landen omdat deze het begin van de keten vormen (leemten in de controle aan de bron leiden immers tot mogelijke leemten verder in de keten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ une mise en oeuvre correcte des systèmes de contrôle avant tout dans les pays producteurs et exportateurs de diamants, parce qu'ils constituent le premier maillon de la chaîne (des lacunes dans le contrôle à la source risquent en effet d'entraîner des lacunes aux stades ultérieurs).

­ een correcte implementatie van controlesystemen in de eerste plaats in de diamantproducerende en exporterende landen omdat deze het begin van de keten vormen (leemten in de controle aan de bron leiden immers tot mogelijke leemten verder in de keten).


L'intervenant suivant explique que l'amendement déposé par les membres de son groupe politique vise à combler des lacunes ou à apporter des corrections, mais qu'il ne remet pas en cause la philosophie de base de la proposition du gouvernement (amendement nº 1, doc. Sénat, nº 2-465/2).

De volgende spreker legt uit dat het amendement dat door de leden van zijn fractie is ingediend, ertoe strekt leemten aan te vullen of correcties aan te brengen, maar dat het geen afbreuk doet aan de basisfilosofie die aan het regeringsvoorstel ten grondslag ligt (amendement nr. 1, Stuk Senaat, nr. 2-465/2).


lorsque l'avis sur la conformité du système au titre de l'article 71, paragraphe 2, ne comporte pas de réserves, ou lorsque les réserves ont été levées à la suite de mesures correctives, la Commission peut conclure qu'elle peut s'appuyer principalement sur l'avis prévu à l'article 62, paragraphe 1, point d) ii), pour ce qui est du fonctionnement efficace des systèmes, et qu'elle ne procédera à ses propres contrôles sur place que s'il existe des éléments probants suggérant que des lacunes du système affectent les dépenses certifiées à ...[+++]

kan de Commissie, wanneer in het advies over de conformiteit van het systeem krachtens artikel 71, lid 2, geen bezwaren worden gemaakt of wanneer alle bezwaren na correctiemaatregelen zijn ingetrokken, besluiten dat zij zich, wat de efficiënte werking van de systemen betreft, voornamelijk kan baseren op het in artikel 62, lid 1, onder d), ii), bedoelde advies, en dat zij uitsluitend eigen audits ter plaatse zal verrichten indien er bewijzen zijn die tekortkomingen van het systeem doen vermoeden in verband met tegenover de Commissie gecertificeerde uitgaven in een jaar waarvoor een advies is gegeven krachtens artikel 62, lid 1, onder d), ...[+++]


(1) Il n'empêche que le projet présente d'importantes lacunes sur le plan de la légistique et de la correction de la langue, lacunes auxquelles il convient de remédier.

(1) Dit neemt niet weg dat het ontwerp zware gebreken vertoont op wetgevingstechnisch en taalkundig vlak, die dienen te worden verholpen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


Dans la perspective de l'accessibilité de la maison de justice et d'un accueil aimable et correct, il signale les lacunes (matérielles et autres) qui empêchent un accueil correct.

Met oog op de toegankelijkheid van het justitiehuis en een vriendelijk en correct onthaal, signaleert hij (materiële en andere) lacunes die een correct onthaal verhinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correction des lacunes ->

Date index: 2022-08-31
w