Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correction seront également élaborés " (Frans → Nederlands) :

Les éventuels mécanismes de correction seront également élaborés dans le cadre de cette évaluation.

Eventuele corrigerende mechanismen zullen eveneens in het kader van deze evaluatie worden uitgewerkt.


3. a) À côté du caractère lourd du cumul de ces conditions, se pose également le constat du flou de certaines dispositions: qu'entend-on par un transport "à l'abri des regards, hors portée, dans une valise ou un étui approprié"? b) Qu'entend-on par "le véhicule ne reste pas sans surveillance"? c) Des corrections seront-elles apportées?

3. a) Niet enkel de opeenstapeling van voorwaarden vormt een probleem. Een aantal bepalingen is ook vrij vaag: wat wordt er, bijvoorbeeld, bedoeld met "buiten het zicht en buiten handbereik vervoerd, in een geschikte en slotvaste koffer"? b) En wat is de precieze draagwijdte van het voorschrift "het voertuig blijft niet zonder toezicht achter"? c) Zal de tekst worden bijgestuurd?


Le Roi est également en train d'élaborer un cadre dans lequel les règles applicables au personnel de l'État le seront également aux personnes qui ne sont pas fonctionnaires.

Ook in dat geval wordt een kader uitgewerkt door de Koning, waarbij wordt gesteld dat de regels van het rijkspersoneel ook gelden voor niet-ambtenaren.


Les corrections de texte nécessaires seront également apportées.

Ook de tekstcorrecties zullen worden aangebracht.


Les corrections de texte nécessaires seront également apportées.

Ook de tekstcorrecties zullen worden aangebracht.


Ces campagnes sont la continuation d'une politique menée de longue date, visant à informer correctement les demandeurs d'asile potentiels sur leurs chances en Belgique 2. De la transposition des directives Procédure et Accueil: a) Calendrier: - le gouvernement discutera d'un avant-projet de loi dans les plus brefs délais. b) Objectif: - il importe avant tout de relever qu'en règle générale, la pratique actuelle est déjà conforme aux directives Procédure et Accueil. - Cela ne suffit toutefois pas pour la transposition, il est également nécessaire de coule ...[+++]

Deze campagnes zijn een voortzetting van een reeds lang bestaand beleid om potentiële asielzoekers correct te informeren over hun kansen in België. 2. Omzetting van de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn: a) De timing: - een voorontwerp van wet zal binnen de kortste tijd besproken worden binnen de regering. b) De bedoeling: - in het algemeen is de praktijk nu al conform de Procedurerichtlijn en Opvangrichtlijn - maar dit volstaat niet voor de omzetting: het is nodig die praktijk ook vast te leggen in de vreemdelingenwet en de opvangwet - belangrijke punten: a) de invoering van een regeling voor kennelijk ongegronde asielaanvragen; b) ...[+++]


Dans ce cadre, la structure et le contrôle paritaire nécessaires (représentants des travailleurs et des employeurs du fonds social) seront également élaborés, afin d'assurer la gestion et l'affectation des réserves au sein d'Educam.

In dit kader zullen ook de nodige structuren en paritaire controle (van werknemers- en werkgeversvertegenwoordigers uit het sociaal fonds) moeten uitgewerkt worden om het beheer en de aanwending van de reserves binnen Educam te realiseren.


Dans ce cas, la structure et le contrôle paritaire nécessaires (représentants des travailleurs et des employeurs du fonds social) seront également élaborés, afin d'assurer la gestion et l'affection des réserves au sein d' " Educam" .

In dit raam zullen ook de nodige structuur en paritaire controle (van werknemers- en werkgeversvertegenwoordigers uit het sociaal fonds) moeten uitgewerkt worden om het beheer en de aanwending van de reserves binnen " Edudam" te realiseren.


Les étiquettes seront également examinées avec attention pour vérifier leur conformité aux normes européennes et la correcte information des consommateurs.

Ook de etiketten zullen zorgvuldig gecontroleerd worden om na te gaan of ze in overeenstemming zijn met de Europese normen en met correcte verbruikersinformatie.


Nous nous en réjouissons d'autant plus que pour 2006 et 2007, des moyens supplémentaires seront également débloqués pour permettre des mesures de corrections sociales supplémentaires telles que le relèvement des pensions les plus basses, l'amélioration de l'aide d'une tierce personne accordée aux bénéficiaires d'allocations d'invalidité ainsi que l'amélioration du système des allocations familiales majorées.

We zijn blij dat er ook voor 2006 en 2007 bijkomende middelen zullen worden vrijgemaakt om bijkomende sociale correcties mogelijk te maken, zoals een verhoging van de laagste pensioenen, een uitbreiding van de hulp van derden voor personen met een invaliditeitsuitkering en de verbetering van het systeem van de verhoogde kinderbijslagen.


w