Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «correspond au montant du prêt subordonné car elle » (Français → Néerlandais) :

L'ampleur de la mesure correspond au montant du prêt subordonné car elle a permis à NG de se soustraire au remboursement de ce prêt subordonné d'un montant de 20 millions d'EUR.

De omvang van de steunmaatregel komt overeen met het bedrag van de achtergestelde lening, aangezien de achterstelling NG de mogelijkheid gaf zich te onttrekken aan de terugbetaling van de lening van 20 miljoen EUR.


L'ampleur de cette mesure correspond au montant total des prêts subordonnés, soit 10,4 millions d'EUR.

De omvang van de maatregel komt overeen met het totale bedrag van de achtergestelde leningen en beloopt dus 10,4 miljoen EUR.


D'autre part, la Commission considère que l'aide d'État réside dans la différence entre un prix de marché approprié pour le prêt ou la garantie et le prix réellement payé pour la mesure, et étant donné que les bénéficiaires de l'aide connaissaient des difficultés si graves qu'elles n'auraient pu obtenir aucun financement sur le marché, l ...[+++]

De Commissie is verder van opvatting dat de staatssteun bestaat uit het verschil tussen een passende marktprijs voor de lening respectievelijk de garantie en de daadwerkelijk voor de maatregel betaalde prijs; aangezien de begunstigden van de steun in dusdanig ernstige moeilijkheden verkeerden dat zij op de markt geen financiering hadden kunnen krijgen, komt het verschafte voordeel overeen met het totale bedrag dat met de maatregelen gemoeid was.


En revanche, ce fut impossible pour les banques classiques, car elles ignoraient souvent quel serait le montant demandé par leur « banque de correspondance » en Équateur ou au Congo.

Zo wisten ze vaak niet hoeveel hun « correspondentbank » in Ecuador of Congo ging vragen.


En revanche, ce fut impossible pour les banques classiques, car elles ignoraient souvent quel serait le montant demandé par leur « banque de correspondance » en Équateur ou au Congo.

Zo wisten ze vaak niet hoeveel hun « correspondentbank » in Ecuador of Congo ging vragen.


Exigence 6: paiement et augmentation du montant de l’aide de minimis par navire; heureusement, on dirait que la Commission l’a compris, mais il faut améliorer la proposition, car elle ne correspond pas exactement à ce que nous voulons.

Zes: betaling en stijging van het bedrag aan de minimis-steun per vaartuig; gelukkig schijnt de Commissie dit begrepen te hebben, maar het voorstel moet verbeterd worden omdat het niet precies is wat we willen.


La Commission rappelle que, en temps normal, après avoir déterminé que l'avantage correspond au montant total de la contribution financière (dans la présente affaire, un prêt ou une garantie de prêt), elle traite cette dernière comme une subvention non récurrente et l'étale sur une période correspondant à la durée d'amortissement normale des actifs fixes dans l'industrie concernée.

De Commissie herinnert eraan dat zij doorgaans, indien het voordeel gelijk is aan het volledige bedrag van de financiële bijdrage (in dit geval een lening of leninggarantie), het voordeel als een „eenmalige” subsidie behandelt die zij omslaat over een periode die overeenstemt met de normale afschrijvingstermijn van de vaste activa in het betrokken bedrijf.


Les montants et quantités éligibles aux mesures de compensation proposés par la Commission correspondent donc à une réduction égale, mais non pas équitable, car elle ne tient pas compte du taux d'exécution du régime précédent par chaque région.

Daarom houden de voor compensatie in aanmerking komende bedragen en hoeveelheden in het Commissievoorstel een gelijke maar geen billijke vermindering in, omdat geen rekening is gehouden met verschillende mate van benutting van de vorige regeling door elk van de regio's.


DES CONTRIBUTIONS A LA FORMATION DE CAPITAUX A RISQUES , A IMPUTER SUR LE MONTANT INDIQUE SOUS B ) PREMIER TIRET , PEUVENT ETRE PREVUES ; ELLES PEUVENT PRENDRE NOTAMMENT LA FORME DE PRETS SUBORDONNES OU DE PRETS CONDITIONNELS .

Voor de vorming van risicodragend kapitaal kunnen bijdragen worden gesteld welke in mindering worden gebracht op het sub b ) , eerste streepje , vermelde bedrag ; deze bijdragen kunnen met name worden verleend in de vorm van achtergestelde leningen of voorwaardelijke leningen .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correspond au montant du prêt subordonné car elle ->

Date index: 2023-12-17
w