Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "correspondants européens dont les pays étaient cités " (Frans → Nederlands) :

6. Des demandes de renseignement ont été adressées, dès le 25 novembre 2005, aux correspondants européens dont les pays étaient cités dans le cadre de la problématique supposée « des prisons secrètes de la CIA en Europe ».

6. Vragen om inlichtingen werden vanaf 25 november 2005 gezonden aan de Europese correspondenten waarvan de landen geciteerd werden in het kader van de veronderstelde problematiek van de « geheime CIA-gevangenissen in Europa ».


À la date du 23 novembre 2010, 115 États parties de l'UNESCO, dont l'UE étaient liés par la présente Convention. Après la République tchèque qui a déposé son instrument de ratification, la Belgique est le seul pays européen qui n'ait pas encore adhérer à la Convention.

Op 23 november 2010 waren 115 staten die lid zijn van de UNESCO gebonden door dit Verdrag, zo ook de EU. Nu ook de Tsjechische Republiek haar akte van bekrachtiging neerlegde, is België het enige Europese land dat nog niet tot het Verdrag is toegetreden.


À la date du 23 novembre 2010, 115 États parties de l'UNESCO, dont l'UE étaient liés par la présente Convention. Après la République tchèque qui a déposé son instrument de ratification, la Belgique est le seul pays européen qui n'ait pas encore adhérer à la Convention.

Op 23 november 2010 waren 115 staten die lid zijn van de UNESCO gebonden door dit Verdrag, zo ook de EU. Nu ook de Tsjechische Republiek haar akte van bekrachtiging neerlegde, is België het enige Europese land dat nog niet tot het Verdrag is toegetreden.


Selon l’Education Monitor 2012 (p. 45), près de 28 000 étudiants originaires d’autres États membres de l’UE, de l’Espace économique européen et de pays candidats étaient inscrits dans des universités néerlandaises en 2010, soit 4,4 % de l’ensemble de la population étudiante des Pays-Bas à l’époque.

Volgens de 2012 Education Monitor (zie blz. 45), waren in 2010 nagenoeg 28 000 studenten uit andere EU-lidstaten, landen van de Europese Economische Ruimte of EU-kandidaat-lidstaten aan Nederlandse universiteiten ingeschreven - ongeveer 4,4% van de totale studentenbevolking in Nederland op dat moment.


Un membre rappelle qu'il y a quelques mois, le ministre avait déclaré que dans la plupart des pays européens, les aéroports étaient gérés par des sociétés dont la majorité des parts étaient détenues par l'État, excepté notamment à Londres.

Een lid herinnert eraan dat de minister enkele maanden geleden heeft verklaard dat de luchthavens in de meeste Europese landen beheerd worden door maatschappijen met een meerderheidsdeelneming van de Staat, met als grote uitzondering Londen.


Ces constatations au niveau belge correspondent aux résultats de l’étude souvent citée MAIDS (ACEM 2004), réalisée en 1999-2000 dans 5 pays européens.

Deze vaststellingen op Belgisch niveau sluiten aan bij de vaak geciteerde MAIDS-studie (ACEM, 2004) die in 1999-2000 plaatsvond in vijf Europese landen.


Du fait de ce cloisonnement illégal du marché européen, dans les pays où les prix étaient élevés, les familles ont dû payer ces produits plus cher qu'elles ne l'auraient fait si la concurrence avait pu jouer.

Als gevolg van deze onwettige opdeling van de Europese markt, betaalden gezinnen in landen met hoge prijzen voor die producten meer dan het geval was geweest wanneer de concurrentie op de markt ten volle had kunnen spelen.


La Commission présentera à temps pour la réunion du Conseil européen d'Helsinki un rapport sur les progrès réalisés par Malte dans la perspective de l'adhésion qui, joint aux rapports correspondants relatifs aux autres pays candidats, formera la base d'éventuelles décisions du Conseil européen d'Helsinki.

Voor de bijeenkomst van de Europese Raad in Helsinki zal de Commissie bijtijds ook een verslag over de vorderingen van Malta met het oog op de toetreding indienen, dat samen met de overeenkomstige verslagen betreffende de andere aspirant-lidstaten als basis zal dienen voor eventuele besluiten van de Europese Raad in Helsinki.


2. Le dialogue politique déjà existant entre Malte et l'UE sur des questions PESC devrait s'élargir pour inclure, outre les rencontres au plus haut niveau et au niveau ministériel, des rencontres et des pratiques suivantes: a) directeurs politiques, b) experts sur des questions comme droits de l'homme, désarmement, sécurité, OSCE, planification, terrorisme, ONU, etc. c) alignement sur les déclarations de l'Union, d) association aux démarches de l'Union et aux actions communes, e) coopération dans les organisations internationales et pendant les conférences internationales, f) nomination d'un correspondant ...[+++]

2. De reeds bestaande politieke dialoog tussen Malta en de EU over GBVB- vraagstukken zou moeten worden verruimd, zodat hieronder naast ontmoetingen op het hoogste en op ministerieel niveau ook de volgende ontmoetingen en usances vallen : a) politieke directeuren, b) deskundigen inzake aangelegenheden zoals mensenrechten, ontwapening, veiligheid, OVSE, planning, terrorisme, VN, enz., c) afstemming op de verklaringen van de Unie, d) betrokkenheid bij de demarches van de Unie en bij de gemeenschappelijke optredens, e) samenwerking in internationale organisaties en tijdens internationale conferenties, f) benoeming van een geassocieerd Europees correspondent uit Malta ...[+++]


2. Le dialogue politique déjà existant entre Chypre et l'UE sur des questions PESC s'élargira pour inclure, outre les rencontres précitées au plus haut niveau et au niveau ministériel, des rencontres et des pratiques suivantes : a) des réunions des directeurs politiques, b) des réunions des experts sur des questions comme les doits de l'homme, le désarmement, la sécurité, l'OSCE, la planification, le terrorisme, l'ONU, etc. c) l'alignement de Chypre sur les déclarations de l'Union, d) l'association de Chypre aux démarches de l'Union et aux actions communes, e) la coopération dans les organisations internationales et pendant les conférenc ...[+++]

2. De reeds bestaande politieke dialoog tussen Cyprus en de EU over GBVB- vraagstukken zal worden verruimd, zodat hieronder naast voornoemde ontmoetingen op het hoogste en op ministerieel niveau ook de volgende ontmoetingen en praktijken vallen : a) vergaderingen van de politieke directeuren, b) vergaderingen van deskundigen inzake aangelegenheden zoals mensenrechten, ontwapening, veiligheid, OVSE, planning, terrorisme, VN, enz., c) afstemming van Cyprus op de verklaringen van de Unie, d) betrokkenheid van Cyprus bij de demarches van de Unie en bij het gemeenschappelijke optreden, e) samenwerking in internationale organisaties en tijdens internationale conferenties, f) benoeming van een geassocieerd Europees ...[+++]correspondent uit Cyprus, g) regelmatige contacten tussen de EU en de diplomatieke missies van Cyprus in derde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

correspondants européens dont les pays étaient cités ->

Date index: 2022-05-11
w