Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige
Corriger des malformations dento-faciales
Dactylographe
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Indice corrigé
Machine de traitement de texte
Machine à traitement de texte
Opérateur de traitement de textes
Opératrice de traitement de textes
Orthopédique
Saisir des textes à partir de sources audio
Solde budgétaire corrigé des variations cycliques
Sténotypiste
Système de traitement de texte
Taper des textes à partir de sources audio
Texte légal
Unité de traitement de texte

Vertaling van "corriger le texte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

voor de conjunctuur gecorrigeerd tekort


solde budgétaire corrigé des variations conjoncturelles | solde budgétaire corrigé des variations cycliques

conjunctuurgeschoond saldo | conjunctuurgezuiverd saldo


machine de traitement de texte | système de traitement de texte | unité de traitement de texte

tekstverwerker | tekstverwerkingsmachine


opératrice de traitement de textes | sténotypiste | dactylographe | opérateur de traitement de textes

tekstverwerkster | teletypist | dactylograaf | typist


saisir des textes à partir de sources audio | taper des textes à partir de sources audio

teksten uittypen van audiobronnen


corriger des malformations dento-faciales

dentofaciale afwijkingen herstellen




orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige

orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten




machine à traitement de texte

tekstverwerkingsmaterieel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° Donner un appui à la politique en matière de communication en participant activement à la réalisation de textes communicatifs, par des contacts avec les médias, via une participation aux médias sociaux, et en révisant et corrigeant des textes communicatifs

2°. Ondersteuning van het communicatiebeleid door actieve inbreng in communicatieteksten, contacten met media, deelname aan sociale media, nazicht en verbetering van communicatieteksten


Il y a lieu de corriger le texte du rapport au Roi sur ce point.

De tekst van het verslag aan de Koning moet op dat punt worden gecorrigeerd.


-1 modification : l'intitulé de l'arrêté doit être corrigé en supprimant dans le texte en français le mot « Bruxelles » situé entre « Bruxelles-Capitale » et « instaurant » ;

-1ste wijziging : de benaming van het besluit moet verbeterd worden door in de Franse tekst het woord "Bruxelles" geplaatst tussen "Bruxelles-Capitale" en "instaurant" te schrappen;


Le ministre propose de corriger le texte néerlandais et de le mettre en concordance avec le texte français.

De minister stelt voor de Nederlandse tekst te verbeteren en in overeenstemming te brengen met de Franse tekst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre propose de corriger le texte français et de le mettre en concordance avec le texte néerlandais.

De minister stelt voor de Franse tekst in overeenstemming te brengen met de Nederlandse tekst.


Le ministre propose de corriger le texte néerlandais et de le mettre en concordance avec le texte français.

De minister stelt voor de Nederlandse tekst te verbeteren en in overeenstemming te brengen met de Franse tekst.


Cet amendement, adopté à l'unanimité, visait à corriger le texte le texte de loi afin d'éviter que la Belgique méconnaisse une formule classique, qui figure dans de nombreuses conventions relatives à l'entraide judiciaire, à savoir l'octroi de la possibilité d'accorder une aide judiciaire en ce qui concerne les infractions passibles de la peine de mort lorsque l'État requérant donne des garanties suffisantes que la peine de mort ne sera pas infligée ou exécutée.

Dat amendement, dat eenparig werd aangenomen, beoogt de wettekst te corrigeren om te voorkomen dat een klassieke formule, die voorkomt in tal van rechtshulpverdragen, — namelijk het bieden van de mogelijkheid rechtshulp te verlenen inzake misdrijven waarop de doodstraf is gesteld wanneer de verzoekende staat toereikende waarborgen biedt dat de doodstraf niet zal worden opgelegd of uitgevoerd-, door België wordt miskend.


M. Vankrunkelsven et consorts déposent l'amendement nº 90 (do c. Sénat, nº 3-1440/6), qui vise à corriger le texte néerlandais du § 1 , 1º, de l'article 12 proposé et à le conformer au texte français.

De heer Vankrunkelsven c.s. dienen amendement nr. 90 in (stuk Senaat, nr. 3-1440/6) dat ertoe strekt om de Nederlandse tekst van § 1, 1º, van het voorgesteld artikel 12 te verbeteren en nauwer te doen aansluiten bij de Franse tekst.


Enfin, le projet d'arrêté qui Vous est soumis corrige également le texte de l'arrêté royal du 12 novembre 2012 sur un certain nombre de points de forme mineurs.

Tot slot corrigeert het U voorgelegde ontwerp van besluit ook een aantal minder belangrijke vormelijke aspecten van de tekst van het koninklijk besluit van 12 november 2012.


Cet article corrige une erreur du texte actuel de l'arrêté royal du 16 mars 2009.

Dit artikel verbetert een fout in de huidige tekst van het koninklijk besluit van 16 maart 2009.


w