Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cotisations des employeurs seront réduites » (Français → Néerlandais) :

Elle constate que les cotisations des employeurs seront réduites à hauteur d'un montant de 500 euros par trimestre pour cinq travailleurs à temps plein.

Zij stelt vast dat de werkgeversbijdragen zullen worden verminderd met een bedrag van 500 euro per kwartaal voor vijf voltijdse werknemers.


Elle constate que les cotisations des employeurs seront réduites à hauteur d'un montant de 500 euros par trimestre pour cinq travailleurs à temps plein.

Zij stelt vast dat de werkgeversbijdragen zullen worden verminderd met een bedrag van 500 euro per kwartaal voor vijf voltijdse werknemers.


Pour l'accompagnement à l'outplacement dans le cadre d'une réorganisation, les employeurs seront disposés à payer une cotisation forfaitaire supplémentaire.

Voor outplacementbegeleiding in het kader van een reorganisatie, zullen de werkgevers bereid zijn een extra forfaitaire bijdrage te betalen.


Afin de financer ce surcoût du FSFC, les employeurs seront disposés à verser une cotisation supplémentaire de 0,02 p.c. au FSFC.

Om deze meeruitgaven van het SFVC te financieren, zullen de werkgevers bereid zijn een extra bijdrage van 0,02 pct. te betalen aan het SFVC.


En exécution de l'article 15, § 2 et de l'article 16 de la convention collective de travail du 9 juillet 2015, statuts "Fonds social pour les travailleurs CP 341 - fonds de sécurité d'existence - SOFUBA", conclue au sein de la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement, les cotisations des employeurs au SOFUBA seront fixées comme suit à partir du 1 juillet :

In uitvoering van artikel 15, § 2 en artikel 16 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015, statuten "Sociaal Fonds voor de werknemers PC 341 - fonds voor bestaanszekerheid-SOFUBA", afgesloten binnen het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten, worden de bijdragen van de werkgevers aan SOFUBA vanaf 1 juli als volgt vastgesteld :


Art. 29. Les montants perçus par le fonds et représentant l'ensemble des cotisations dues au fonds par les employeurs, seront gérés par ce dernier en bon père de famille.

Art. 29. De bedragen die door het fonds worden geïnd en die het totaal vormen van de bijdragen die door de werkgevers aan het fonds zijn verschuldigd, worden door het fonds als een goede huisvader beheerd.


Art. 29. Les montants perçus par le fonds et représentant l'ensemble des cotisations dues au fonds par les employeurs, seront gérés par ce dernier en bon père de famille.

Art. 29. De bedragen die door het fonds worden geïnd en die het totaal vormen van de bijdragen die door de werkgevers aan het fonds zijn verschuldigd, worden door het fonds als een goede huisvader beheerd.


Il faudra dès lors commencer par vérifier quels employeurs seront redevables de la cotisation: s'agira-t-il de tous les employeurs assujettis à la sécurité sociale ? La cotisation sera-t-elle ou non modulée en fonction du secteur ?

Men zal dan ook eerst moeten nagaan welke werkgevers moeten bijdragen : gaat het om alle werkgevers die zijn onderworpen aan de sociale zekerheid, al dan niet met een modulering in functie van de sector ?


Enfin, le Roi pourrait, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail, prévoir que l'employeur perd également le bénéfice des dispenses de cotisations, des cotisations réduites et des cotisations forfaitaires si, sans justification, il ne respecte pas ses obligations en matière de paiement des cotisations de sécurité sociale.

Ten slotte kan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na advies van de Nationale Arbeidsraad, bepalen dat de werkgever eveneens het voordeel van de vrijstelling van bijdragen verliest, van beperkte bijdragen en forfaitaire bijdragen indien hij zonder enige vorm van verantwoording zijn verplichtingen inzake de betaling van de sociale zekerheidbijdragen niet nakomt.


Ce projet d'arrêté royal prévoit deux niveaux de cotisations forfaitaires, qui seront différents selon les activités effectuées par les employeurs, notamment en fonction du fait que ces activités requièrent plus ou moins de prestations de la part des SEPP à cause, par exemple, du nombre de travailleurs soumis à la surveillance de santé, du taux d'accidents du travail ou de la présence de risques dans le secteur pouvant générer des maladies professionnelles.

Dit ontwerp van koninklijk besluit voorziet in twee forfaitaire bijdrageniveaus, die verschillen naargelang van de activiteiten van de werkgevers, in het bijzonder naargelang die activiteiten meer of minder prestaties van de EDPB vergen, bijvoorbeeld door het aantal werknemers dat onderworpen is aan gezondheidstoezicht, het aantal werkongevallen of de aanwezigheid van risico's die beroepsziektes kunnen meebrengen in de sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisations des employeurs seront réduites ->

Date index: 2024-06-21
w