Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op cit
Op. cit.
Ouvrage déjà cité
Voir l'ouvrage déjà cité

Traduction de «cotisations déjà citées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour autant qu'il ait bien compris la question de M. Laaouej, le ministre souligne que l'article 219, alinéa 4, du CIR 92 règle déjà la situation dans laquelle une déclaration a été introduite. Il cite l'article: « Cette cotisation n'est pas applicable si le contribuable démontre que le montant des dépenses, visées à l'article 57, ou des avantages de toute nature visés aux articles 31, alinéa 2, 2º, et 32, alinéa 2, 2º, est compris ...[+++]

Voor zover de minister de vraag van senator Laaouej begrijpt, verduidelijkt hij dat in het geval dat er reeds een aangifte was gedaan, het probleem reeds geregeld is in artikel 219, vierde lid, WIB 92 en de minister citeert : « Deze aanslag is niet van toepassing indien de belastingplichtige aantoont dat het bedrag van de kosten, vermeld in artikel 57, of van de voordelen van alle aard als bedoeld in de artikelen 31, tweede lid, 2º, en 32, tweede lid, 2º, begrepen is in een door de genieter overeenkomstig artikel 305 ingediende aangifte».


Pour autant qu'il ait bien compris la question de M. Laaouej, le ministre souligne que l'article 219, alinéa 4, du CIR 92 règle déjà la situation dans laquelle une déclaration a été introduite. Il cite l'article: « Cette cotisation n'est pas applicable si le contribuable démontre que le montant des dépenses, visées à l'article 57, ou des avantages de toute nature visés aux articles 31, alinéa 2, 2º, et 32, alinéa 2, 2º, est compris ...[+++]

Voor zover de minister de vraag van senator Laaouej begrijpt, verduidelijkt hij dat in het geval dat er reeds een aangifte was gedaan, het probleem reeds geregeld is in artikel 219, vierde lid, WIB 92 en de minister citeert : « Deze aanslag is niet van toepassing indien de belastingplichtige aantoont dat het bedrag van de kosten, vermeld in artikel 57, of van de voordelen van alle aard als bedoeld in de artikelen 31, tweede lid, 2º, en 32, tweede lid, 2º, begrepen is in een door de genieter overeenkomstig artikel 305 ingediende aangifte».


4. Si la réponse aux questions précédentes est négative, la législation sur les pensions peut-elle, pour des raisons d'équité, être complétée par une disposition selon laquelle ceux qui ont versé ou verseront les cotisations déjà citées ont droit à une rente annuelle ou unique pour la fixation de laquelle ont tiendra compte de tous les éléments cités au point 3 supra ?

4. Indien het antwoord op de voorgaande vragen negatief is, kan de pensioenwetgeving om billijkheidsredenen niet worden aangevuld met een bepaling volgens welke diegenen die de bovengenoemde bijdragen hebben betaald of zullen betalen, recht hebben op een jaarlijkse of eenmalige rente, waarbij rekening wordt gehouden met alle elementen van punt 3 ?


Il n'y a par ailleurs pas méconnaissance du principe de proportionnalité, eu égard à l'importance des objectifs poursuivis (protection des investisseurs et équilibre financier du système de couverture) et compte tenu des facteurs suivants : la contribution à la C. I. F. ne doit s'effectuer qu'à proportion des services d'investissement effectués, non pas au regard de l'ensemble des activités du nouvel établissement de crédit; les inconvénients de trésorerie inhérents au système ont été réduits suite à la décision de la Caisse d'intervention des sociétés de bourse déjà citée ...[+++]e système est provisoire dans l'attente d'un système général qui ferait intervenir tous les établissements de crédit traditionnels pour les opérations de bourse passées à leur intermédiaire; « il est piquant de relever que suite à la modification de son statut juridique, la société requérante a pris soin d'informer sa clientèle de la garantie désormais fournie par le fonds de protection des dépôts cependant qu'à la connaissance de la partie adverse, la requérante s'est abstenue d'aviser ses clients de la prétendue perte de toute protection relative à leurs activités sur instruments financiers alors qu'à suivre sa thèse, son changement de statut lui permettrait de ne plus cotiser à la C. I. F».

Er is overigens geen sprake van een miskenning van het evenredigheidsbeginsel, gelet op het belang van de nagestreefde doelstellingen (bescherming van de beleggers en financieel evenwicht van de dekkingsregeling) en met inachtneming van de volgende factoren : er dient slechts te worden bijgedragen in het C. I. F. in verhouding tot de gepresteerde beleggingsdiensten, en niet tot het geheel van de activiteiten van de nieuwe kredietinstelling; de nadelen met betrekking tot de geldelijke middelen, die inherent zijn aan het stelsel, werden beperkt door de reeds aangehaalde beslissing van het Interventiefonds van de Beursvennootschappen; het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Si la réponse aux questions précédentes est négative, la législation sur les pensions peut-elle, pour des raisons d'équité, être complétée par une disposition selon laquelle ceux qui ont versé ou verseront les cotisations déjà citées ont droit à une rente annuelle ou unique pour la fixation de laquelle ont tiendra compte de tous les éléments cités au point 3 supra ?

5. Indien het antwoord op de voorgaande vragen negatief is, kan de pensioenwetgeving om billijkheidsredenen niet worden aangevuld met een bepaling volgens welke diegenen die de bovengenoemde bijdragen hebben betaald of zullen betalen, recht hebben op een jaarlijkse of eenmalige rente, waarbij rekening wordt gehouden met alle elementen van punt 3?


1. Il est déjà indiqué dans le commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus cité par l'honorable membre (275/3, actuellement 374/4) que, suivant la Cour de cassation, la validité de l'examen de la réclamation n'est pas entachée et les dispositions de l'article 374 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) (article 275 CIR) ne sont pas violées lorsque l'inspecteur intervenant lors de l'examen de la réclamation était en même temps le contrôleur en chef qui a établi la cotisation ...[+++]

1. Al in de door het geacht lid geciteerde administratieve commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen (275/3, thans 374/4) wordt erop gewezen dat, volgens het Hof van cassatie, de geldigheid van het onderzoek van het bezwaarschrift niet wordt aangetast en de bepalingen van artikel 374 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) (artikel 275 WIB) niet worden geschonden wanneer de bij het onderzoek van een bezwaarschrift optredende inspecteur tevens de hoofdcontroleur was die de betwiste belasting heeft gevestigd.




D'autres ont cherché : op cit     op cit     ouvrage déjà cité     voir l'ouvrage déjà cité     cotisations déjà citées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cotisations déjà citées ->

Date index: 2022-07-19
w