Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cotisations sont proportionnellement trop élevés " (Frans → Nederlands) :

Les coûts de cette participation (temps, frais de déplacement et cotisations) sont proportionnellement trop élevés.

Naar verhouding kost dit hun te veel tijd en geld aan reiskosten en lidmaatschapsbijdragen.


Bpost satisfait à ces obligations, mais rendre le distributeur de billets à Lobbes accessible 24h sur 24 et 7 jours sur 7 représenterait un coût d'investissement proportionnellement trop élevé.

Bpost voldoet aan die verplichtingen, maar het 24 uur op 24, 7 dagen op 7 toegankelijk maken van de ATM in Lobbes zou een proportioneel te hoge investeringskost betekenen.


Les petites agences notamment ont du mal à se conformer à ces règlements et sont en outre confrontées au problème du nombre proportionnellement trop élevé de postes administratifs par rapport aux postes réellement consacrés aux missions que doivent remplir les agences en vertu de leur mandat.

Met name kleine agentschappen hebben het moeilijk om deze verordeningen na te leven, en ze hebben eveneens te kampen met het probleem van een onevenredig hoog aantal administratieve posten in vergelijking met het aantal posten voor de eigenlijke taken van het agentschap, als vastgesteld in het mandaat ervan.


Les coûts de cette participation (temps, frais de déplacement et cotisations) sont proportionnellement trop élevés.

Naar verhouding kost dit hun te veel tijd en geld aan reiskosten en lidmaatschapsbijdragen.


Lorsque, au sein d'un réseau et d'un niveau, le nombre d'établissements volontaires est trop important, les établissements des zones proportionnellement les plus représentées scolarisant le plus petit nombre d'élèves au 15 janvier 2018 sont postposés à l'année scolaire suivante.

Wanneer het aantal vrijwillige inrichtingen binnen een net of niveau te hoog is, worden de inrichtingen van de zones die verhoudingsgewijs het meest vertegenwoordigd zijn en waarin het kleinste aantal leerlingen op 15 januari 2018 schoollopen, in het volgende schooljaar opgenomen.


Lorsque, au sein d'un réseau et d'un niveau, le nombre d'établissements volontaires est trop important, les établissements des zones proportionnellement les plus représentées scolarisant le plus petit nombre d'élèves au 15 janvier 2017 sont postposés aux phases suivantes.

Wanneer het aantal vrijwillige inrichtingen binnen een net of niveau te hoog is, worden de inrichtingen van de zones die verhoudingsgewijs het meest vertegenwoordigd zijn en waarin het kleinste aantal leerlingen op 15 januari 2017 schoollopen, in volgende fasen opgenomen.


Que alors qu'en 2007, le pourcentage de cotisation pour le plan social était initialement fixé à 0,036 % (pour 3 trimestres), il a été constaté, fin 2007, que ce pourcentage était trop élevé, vu les recettes et dépenses du plan social connues à l'époque;

Dat, waar het bijdragepercentage voor het sociaal plan in 2007 aanvankelijk op 0,036 % (voor 3 trimesters) werd vastgesteld, einde 2007 is gebleken dat dit percentage te hoog was vastgesteld, gelet op de, op dat ogenblik gekende, inkomsten en uitgaven van het sociaal plan;


Selon le juge a quo et l'ONEm, les personnes qui ont reçu un avertissement-extrait de rôle et qui procèdent à un versement provisionnel, mais dont il est constaté, à l'issue d'une procédure de réclamation fiscale, que leur revenu net imposable globalement s'élève à moins de trois millions de francs, ne sont pas redevables de la cotisation au sens de l'article 60 et de l'article 61bis de la loi du 28 décembre 1983, de sorte qu'elles ne peuvent bénéficier d'intérêts moratoir ...[+++]

Volgens de verwijzende rechter en de RVA zijn personen die, in navolging van een ontvangen aanslagbiljet, een provisionele storting verrichten, maar ten aanzien van wie, na het doorlopen van een fiscale bezwaarprocedure, wordt vastgesteld dat hun gezamenlijk netto belastbaar inkomen minder dan drie miljoen frank bedraagt, geen bijdrageplichtigen in de zin van de artikelen 60 en 61bis van de wet van 28 december 1983, zodat zij, bij de terugbetaling van het te veel betaalde aan bijzondere bijdrage, geen moratoriuminteresten kunnen genieten.


Le trop-perçu de 183.945,89 EUR (7 420 359 BEF) sera réparti entre les établissements d'assurances agréés, proportionnellement selon les cotisations versées pour l'exercice 2001.

Het teveel geïnde bedrag ten belope van 183.945,89 EUR (7 420 359 BEF) zal verdeeld worden onder de gemachtigde verzekeringsinstellingen, evenredig volgens de bijdragen gestort voor het dienstjaar 2001.


19. relève que le volume des aides d'État a baissé mais affirme que celui-ci reste toutefois trop élevé; préconise en particulier une réduction des aides d'État ad hoc en raison de leur caractère préjudiciable; les entreprises publiques devraient être soumises aux mêmes règles que les entreprises privées. Ce n'est que si les organismes gouvernementaux assument leurs tâches publiques sans aucune dimension commerciale que certaines dispositions sont envisageables. Les déro ...[+++]

19. constateert dat het niveau van de staatssteun weliswaar afneemt, maar nog altijd te hoog is; dringt erop aan dat met name op ad hoc-basis verleende staatssteun moet worden teruggebracht, gezien het schadelijke karakter van deze vorm van overheidssteun; is van mening dat overheidsbedrijven aan dezelfde regels onderworpen zouden moeten zijn als particuliere ondernemingen, dat er alleen uitzonderingen mogen gelden als overheidsinstellingen hun openbare taak zonder enig commercieel oogmerk uitvoeren, dat nationale ontheffingen tot e ...[+++]


w