Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIP
API
Accord de Produits Internationaux
Accords internationaux de Produits
BRI
Banque des règlements internationaux
Couple
Couple roue et vis
Couple roue et vis sans fin
Couple à vis sans fin
Engrenage roue-vis
Engrenage à vis sans fin
Engrenage à vis sans fin et roue tangente
Limiteur de couple
PCI
Paiement international
Plasma couplé inductif
Plasma couplé par induction
Règlements internationaux
Violence au sein du couple
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence familiale

Vertaling van "couples internationaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord de Produits Internationaux | Accords internationaux de Produits | AIP [Abbr.] | API [Abbr.]

internationale grondstoffenovereenkomst | IGO [Abbr.]


couple à vis sans fin | couple roue et vis | couple roue et vis sans fin | engrenage à vis sans fin | engrenage à vis sans fin et roue tangente | engrenage roue-vis

wormwieloverbrenging


plasma couplé inductif | plasma couplé par induction | PCI [Abbr.]

inductief gekoppeld plasma | inductief gekoppelde plasmatoorts


Banque des règlements internationaux [ BRI ]

Bank voor Internationale Betalingen [ BIB ]


paiement international [ règlements internationaux ]

internationale betaling [ internationale verrekening ]


organiser la participation à des événements internationaux

deelname aan internationale evenementen organiseren


organiser la participation à des événements locaux ou internationaux

deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren


violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a adopté ce jour des propositions visant à préciser les règles applicables aux régimes patrimoniaux des couples internationaux ayant conclu un mariage ou un partenariat enregistré.

De Europese Commissie heeft vandaag voorstellen gepresenteerd voor duidelijkere regels inzake de vermogensstelsels voor internationale echtparen en geregistreerde partners.


Le 16 mars 2011, la Commission a adopté les deux propositions de règlement initiales portant sur les régimes patrimoniaux des couples internationaux, l'une pour les personnes mariées et l'autre pour les personnes ayant conclu un partenariat enregistré.

De Commissie heeft op 16 maart 2011 twee voorstellen voor een verordening vastgesteld die betrekking hebben op de vermogensstelsels voor internationale paren: een voor gehuwde paren en een voor geregistreerde partners.


Ils représentent 67 % de la population de l'Union et une majorité des couples internationaux résidant dans l'UE vivent dans ces États.

Die 17 lidstaten vertegenwoordigen 67 % van de totale bevolking van de EU en een meerderheid van de internationale paren in de EU.


Vĕra Jourová, commissaire européenne chargée de la justice, a pour sa part déclaré: «Pour 16 millions de couples internationaux, la vie peut devenir plus compliquée encore en cas de divorce ou de décès du partenaire, en raison de la lourdeur des procédures administratives et de l'incertitude juridique: qu'adviendra-t-il de ma maison si je divorce et que mon conjoint a une autre nationalité que la mienne?

EU-commissaris voor Justitie Jourová: “Bij (echt)scheiding of overlijden van een partner kunnen 16 miljoen internationale paren met complicaties te maken krijgen door omslachtige administratieve procedures en onduidelijke rechtsgevolgen, zoals: wat gebeurt er met mijn huis als ik ga scheiden en mijn ex een andere nationaliteit heeft?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En bref, elles offriront davantage de clarté juridique aux couples internationaux.

De voorstellen scheppen dus juridische duidelijkheid voor internationale paren.


Ce phénomène est une suite positive de cette ouverture car il permet une meilleure interpénétration des cultures que pratiquement seuls les enfants issus de couples internationaux pourront intégrer à la citoyenneté européenne et à la richesse pluriculturelle qui l'entoure.

Dit verschijnsel is een positief gevolg van de open grenzen. Het leidt immers tot een betere vermenging van de culturen, die bijna enkel door kinderen uit internationale gezinnen in het Europese burgerschap geïntegreerd kan worden, met de multiculturele rijkdom die daarmee gepaard gaat.


Considérant que de plus en plus de rapts parentaux internationaux en cas de conflits ou de séparations de couples de nationalités différentes surviennent;

Overwegende dat er steeds meer internationale kinderontvoeringen door een ouder plaatsvinden bij conflicten of echtscheidingen tussen koppels met een verschillende nationaliteit;


B. considérant que de plus en plus de rapts parentaux internationaux en cas de conflits ou de séparations de couples de nationalités différentes surviennent;

B. overwegende dat er steeds meer internationale kinderontvoeringen door een ouder plaatsvinden bij conflicten of echtscheidingen tussen koppels met een verschillende nationaliteit;


Ce type de problème mérite, à côté des mécanismes de concertation d'État à État, la création, au niveau fédéral, de médiateurs internationaux spécialisés qui auraient pour mission de veiller à la sauvegarde des droits et intérêts de tout enfant issu de couples mixtes dont les parents sont séparés et qui ne peut avoir de relations personnelles avec l'un d'entre eux.

Voor dit probleem bestaan er al overlegmechanismen tussen Staten, maar ook op federaal niveau moeten er gespecialiseerde internationale bemiddelaars komen. Zij moeten controleren of de rechten en belangen van een kind uit een gemengd koppel met gescheiden ouders dat met een van zijn ouders geen contact mag hebben, niet worden geschaad.


– (PT) Le nouveau règlement va permettre aux couples internationaux (couples de nationalités différentes, couples vivant dans des pays différents ou couples vivant ensemble dans un pays différent de leur pays d’origine) de choisir la loi nationale qui pourra s’appliquer à leur divorce, à condition que l’un des conjoints ait des liens avec le pays en question, comme, par exemple, la résidence habituelle ou la nationalité.

– (PT) Door de nieuwe verordening kunnen internationale echtparen (met verschillende nationaliteiten, die in verschillende landen wonen of die samen in een ander land dan hun eigen wonen) kiezen welk recht van toepassing is op hun scheiding, op voorwaarde dat een van de partners een band heeft met het land in kwestie, bijvoorbeeld gewone verblijfplaats of nationaliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couples internationaux ->

Date index: 2023-06-23
w