Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cour constitutionnelle est cependant très claire puisqu » (Français → Néerlandais) :

La jurisprudence de la Cour constitutionnelle est cependant très claire puisqu'elle admet que les avocats, de par la nature de leur profession et la mission incombant à cette catégorie professionnelle dans la société, bénéficient d'un statut distinct et unique, qui est même consacré par la Constitution, et qui fait qu'une législation telle que la loi préventive du blanchiment ou la loi sur la médiation de dettes est annulée en ce qu'elle est appliquée intégralement aux avocats, lesquels sont donc assimilés à tort à d'autres professions ou instances.

De rechtspraak van het Grondwettelijk Hof is echter zeer duidelijk waar ze erkent dat de advocaten uit de aard van hun beroep en de taak van deze beroepsgroep in de samenleving een apart en uniek statuut hebben dat zelfs grondwettelijk wordt verankerd en dat maakt dat wetgeving, zoals de witwaswetgeving en de wet op de schuldbemiddeling, wordt vernietigd in zoverre zij onverkort van toepassing is op de advocaten, en advocaten dus onterecht worden geassimileerd met andere beroepen of instanties.


La jurisprudence de la Cour constitutionnelle est cependant très claire puisqu'elle admet que les avocats, de par la nature de leur profession et la mission incombant à cette catégorie professionnelle dans la société, bénéficient d'un statut distinct et unique, qui est même consacré par la Constitution, et qui fait qu'une législation telle que la loi préventive du blanchiment ou la loi sur la médiation de dettes est annulée en ce qu'elle est appliquée intégralement aux avocats, lesquels sont donc assimilés à tort à d'autres professions ou instances.

De rechtspraak van het Grondwettelijk Hof is echter zeer duidelijk waar ze erkent dat de advocaten uit de aard van hun beroep en de taak van deze beroepsgroep in de samenleving een apart en uniek statuut hebben dat zelfs grondwettelijk wordt verankerd en dat maakt dat wetgeving, zoals de witwaswetgeving en de wet op de schuldbemiddeling, wordt vernietigd in zoverre zij onverkort van toepassing is op de advocaten, en advocaten dus onterecht worden geassimileerd met andere beroepen of instanties.


Cependant, en prévoyant l'élargissement de la théorie dite de l'acte clair aux juridictions statuant en dernier ressort, et donc de permettre à la Cour de cassation (ou au Conseil d'État) de ne pas poser de question préjudicielle à la Cour constitutionnelle si elle estime que le droit dont il est question n'est manifestement pas violé, le texte de la proposition confère ...[+++]

Door de « acte clair »-theorie uit te breiden tot de rechtscolleges die in laatste aanleg oordelen, en dus het Hof van Cassatie (of de Raad van State) toe te staan geen prejudiciële vraag te stellen aan het Grondwettelijk Hof als het meent dat het recht waarvan sprake is, klaarblijkelijk niet wordt geschonden, verleent de voorgestelde tekst het Hof van Cassatie een bevoegdheid die krachtens artikel 142 van de Grondwet toekomt aan het Grondwettelijk Hof.


Il s'agit cependant d'une condition très large puisque la reconnaissance de la juridiction de la Cour est automatique dès lors qu'un Etat devient partie au Statut et, qu'à terme, le Statut a vocation à l'universalité des Etats parties.

Bedoelde voorwaarde is evenwel zeer ruim verwoord, aangezien de rechtsmacht van het Hof automatisch wordt erkend zodra een Staat partij wordt bij het Statuut en het de bedoeling is dat het Statuut in de toekomst voor alle Lid-Staten van de Verenigde Naties zou gelden.


Il est clair cependant, comme vous l’aurez sans doute senti au cours du débat, qu’il s’agira là d’une tâche juridique et politique très délicate et très complexe, car elle englobe toute une série de questions extrêmement sensibles tant sur le plan politique que juridique.

Zoals u wellicht uit dit debat hebt opgemaakt, is het echter wel duidelijk dat dit een zeer gevoelige, omvangrijke politieke en juridische taak is, want er zijn een heleboel punten die zowel juridisch als politiek zeer gevoelig liggen.


Je voudrais être très clair à ce sujet: notre responsabilité lors du vote sur les rapports de la commission du contrôle budgétaire est considérable puisque les membres de la Cour des comptes européenne sont nommés pour 6 années.

Ik wil nog onderstrepen dat er een zware verantwoordelijkheid op ons rust als we nu over de verslagen van de Commissie begrotingscontrole stemmen, want de leden van de Europese Rekenkamer worden voor zes jaar benoemd.


- (DE) Monsieur le Président, j’aimerais beaucoup disposer d’un quart du temps de parole du commissaire pour expliquer la position de la commission des affaires économiques et monétaires; malheureusement, je ne l’obtiendrai pas. Cependant, je suis très reconnaissant pour les explications claires qui ont été données aujourd’hui, en particulier au rapporteur, Mme Weiler, qui a fait quelque chose d’inhabituel dans ce Parlement en acceptant des éléments e ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik had graag een kwart van de spreektijd van de commissaris gehad om het standpunt van de Commissie economische en monetaire zaken toe te lichten, maar helaas is dat niet mogelijk. Ik ben echter zeer blij met de duidelijke toelichtingen die hier vandaag zijn gegeven en ik wil met name de rapporteur, mevrouw Weiler, uitdrukkelijk danken, die tijdens de versterkte samenwerkingsprocedure wezenlijke punten uit het voorstel van de Commissie economische en monetaire zaken heeft overgenomen en daarmee iets heeft gedaan wat helaas zeer uitzonderlijk is in dit Parlement.


Une chose est cependant claire: la crise de l’UE est également une crise pour certains gouvernements, et c’est la raison perpétuelle de l’incapacité du Conseil européen à progresser sur la plupart des points, puisque certains gouvernements ne veulent pas de ce traité constitutionnel et que d’autres se ...[+++]

Een ding is toch wel duidelijk: de crisis van de Europese Unie is ook een crisis van bepaalde regeringen, en dat leidt er telkens weer toe dat de Europese Raad over de meeste onderwerpen geen beslissingen kan nemen. Sommige regeringen willen dit Grondwettelijk Verdrag niet, en anderen kunnen zich dan meteen achter die regeringen verstoppen.


Sans se prononcer sur les choix qui ont été effectués par l'Institut de Florence, la Commission estime d'un très grand intérêt pour l'Union de se doter de textes de base qui reflètent de manière aussi claire et précise que possible les équilibres sur lesquels se fonde la construction européenne. Cette réorganisation des traités ne serait pas entreprise lors de que la conférence intergouvernementale actuelle, qu ...[+++]

Zonder zich uit te spreken over de keuzes die door het Instituut van Florence zijn gemaakt, is de Commissie van mening dat de huidige Intergouvernementele Conferentie een tijdschema en een procedure zou moeten vaststellen voor de werkzaamheden, die het lopende uitbreidingsproces niet mogen belemmeren.


Il est possible que la Cour de cassation, lorsqu'est posée la question de savoir si une question doit être posée à la Cour constitutionnelle, applique quand même la théorie de l'acte clair et affirme que tout est très clair et que l'on ne doit pas poser la question à la Cour constitutionnelle.

De mogelijkheid bestaat dat het Hof van Cassatie, wanneer de vraag gesteld wordt over het al dan niet stellen van een vraag aan het Grondwettelijk Hof, toch nog de theorie van de acte clair toepast en zegt dat alles zeer duidelijk is en dat de vraag niet aan het Grondwettelijk Hof dient te worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour constitutionnelle est cependant très claire puisqu ->

Date index: 2023-07-13
w