Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cour de cassation ait statué » (Français → Néerlandais) :

La ratio legis de cette disposition est que l'on ne souhaite pas différer de neuf mois le dénouement d'une affaire pénale, jusqu'à ce que la Cour de cassation ait statué sur une demande d'avis préjudiciel.

De ratio legis hiervan is dat men de afhandeling van een strafzaak niet met negen maanden wenst uit te stellen totdat het Hof van Cassatie uitspraak heeft gedaan over een verzoek tot prejudicieel advies.


La ratio legis de cette disposition est que l'on ne souhaite pas différer de neuf mois le dénouement d'une affaire pénale, jusqu'à ce que la Cour de cassation ait statué sur une demande d'avis préjudiciel.

De ratio legis hiervan is dat men de afhandeling van een strafzaak niet met negen maanden wenst uit te stellen totdat het Hof van Cassatie uitspraak heeft gedaan over een verzoek tot prejudicieel advies.


Soulignant que la Commission renvoyait essentiellement à l'arrêt du Tribunal dans l'affaire Leipzig-Halle, l'Allemagne a fait observer qu'un recours contre cet arrêt était encore en instance devant la Cour de justice et qu'elle réservait sa position jusqu'à ce que la Cour de justice ait statué.

Duitsland wees erop dat de Commissie hoofdzakelijk verwees naar het arrest van het Gerecht in de zaak Leipzig-Halle en merkte op dat tegen dat arrest nog een hogere voorziening aanhangig was voor het Hof van Justitie en het zijn standpunt in beraad houdt tot het Hof van Justitie een uitspraak heeft gedaan.


La Cour de cassation qui statue sur le pourvoi initial peut, comme c'est le cas pour les pourvois en cassation, soit rejeter le pourvoi, soit annuler la décision attaquée avec renvoi, soit annuler la décision attaquée sans renvoi.

Het Hof van Cassatie dat oordeelt over de oorspronkelijke voorziening kan, zoals dat het geval is voor beroepen in cassatie, hetzij het cassatieberoep verwerpen, hetzij de bestreden beslissing vernietigen met verwijzing, hetzij de bestreden beslissing vernietigen zonder verwijzing.


Il est du reste déjà arrivé que la Cour européenne des droits de l'homme soit saisie de dossiers sur lesquels la Cour de cassation avait statué.

Bepaalde dossiers waarin er een uitspraak van het Hof van Cassatie is, zijn trouwens al ingediend bij het Europees Hof voor de rechten van de mens.


Dans le premier cas, la Cour de cassation a statué sur l'affaire; dans le second, un recours est formé directement devant la Cour européenne des droits de l'homme, ce qui est rare.

In het eerste geval heeft het Hof van cassatie zich uitgesproken over de zaak; in het andere geval is er een rechtstreeks beroep bij het Europees Hof voor de rechten van de mens, wat zelden voorkomt.


Les parties font valoir que la Commission devrait suspendre la procédure formelle d'examen jusqu'à ce que la Cour de justice ait statué sur les questions qui font l'objet des recours actuels formés contre la décision 2006/323/CE (17).

De partijen betogen dat de Commissie de formele onderzoeksprocedure zou moeten stilleggen totdat het Hof van Justitie uitspraak heeft gedaan over de punten waarop Beschikking 2006/323/EG momenteel wordt aangevochten (17).


La Commission devrait suspendre la procédure formelle d'examen jusqu'à ce que la Cour de justice ait statué sur les questions faisant l'objet des recours actuels formés contre la décision 2006/323/CE.

De Commissie zou de formele onderzoeksprocedure moeten stilleggen totdat het Hof van Justitie uitspraak heeft gedaan over de punten waarop Beschikking 2006/323/EG momenteel wordt aangevochten.


Par conséquent, si la juridiction nationale a des doutes sur la légalité de la décision de la Commission, elle ne peut en éviter les effets contraignants sans que la Cour de justice ait statué en sens contraire(34).

Indien de nationale rechter twijfelt aan de wettigheid van de beschikking van de Commissie, kan hij zich bijgevolg niet onttrekken aan de bindende kracht van deze beschikking, tenzij het Hof van Justitie een arrest in tegengestelde zin wijst(34).


Il en résulte, spécialement dans les cas où le dommage ne se fait ressentir que tardivement - et bien que la Cour de cassation ait admis que le délai de prescription de l'action civile résultant d'un délit de coups et blessures involontaires ne prend cours qu'à partir de l'apparition du dommage (Cass., 13 janvier 1994, R.G. 9627) -, une grave limitation des droits de la victime, hors de proportion avec les intérêts que le législate ...[+++]

Dit brengt, vooral in gevallen waarin de schade zich pas na lange tijd doet gevoelen - ook al heeft het Hof van Cassatie aanvaard dat de verjaringstermijn van de burgerlijke rechtsvordering voortkomend uit het misdrijf van onopzettelijke slagen en verwondingen pas begint te lopen op de dag dat de schade zich veruitwendigt (Cass., 13 januari 1994, A.R. 9627) - een ernstige beperking van de rechten van het slachtoffer met zich mee die niet opweegt tegen de belangen die de wetgever van 1878 en die van 1961 met de maatregel beoogden te be ...[+++]




D'autres ont cherché : cour de cassation ait statué     devant la cour     réservait sa position     l'allemagne a fait     justice ait statué     cour     cour de cassation     soit     cassation qui statue     cassation avait     cassation avait statué     cassation a statué     prend cours     fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour de cassation ait statué ->

Date index: 2024-05-03
w