Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cour de delhi début juillet » (Français → Néerlandais) :

Certaines évolutions se font par ailleurs sentir à cet égard, comme le prouve la décision rendue par la Haute Cour de Delhi début juillet, qui n’a par ailleurs pas été remise en question par le pouvoir politique.

Maar hier en daar lijkt er toch iets in beweging te komen. Begin juli deed het Hogerhof van Delhi een opvallende uitspraak, die niet werd aangevochten door de politieke autoriteiten.


Il ressort des comptes annuels que l'intercommunale requérante a déposés auprès de la Banque nationale de Belgique entre le 6 juillet 2011 et le 25 juin 2015 et que le Conseil des ministres produit devant la Cour que le début et la fin de l'exercice comptable de cette intercommunale coïncide avec le début et la fin de l'année civile.

Uit de jaarrekeningen die de verzoekende intercommunale tussen 6 juli 2011 en 25 juni 2015 bij de Nationale Bank van België heeft neergelegd en die de Ministerraad aan het Hof voorlegt, blijkt dat het begin en het einde van het boekjaar van die intercommunale samenvallen met het begin en het einde van het kalenderjaar.


L'éco-chèque, d'une valeur maximale de 125 EUR, est accordé au prorata des prestations du travailleur y ayant droit pendant la période de référence qui débute le 1 juillet de l'année précédente jusqu'au 30 juin de l'année en cours.

De ecocheque, met een maximale waarde van 125 EUR, wordt toegekend pro rata van de prestaties van de begunstigde werknemer gedurende de referentieperiode die loopt vanaf 1 juli van het voorgaande jaar tot 30 juni van het lopende jaar.


Début juillet, la Haute Cour de New Delhi a pris une décision constituant un pas important vers la dépénalisation en Inde des rapports sexuels entre adultes de même sexe.

Begin juli nam het hooggerechtshof van New Delhi een belangrijke beslissing ten gunste van de decriminalisering in India van seksuele betrekkingen tussen volwassenen van hetzelfde geslacht.


Il ressort ainsi du rapport publié début juillet par Itinera qu'un Belge sur trois souffre d'un trouble mental au cours de sa vie.

Zo toonde Itinera in hun rapport begin juli nog aan dat één op de drie Belgen in zijn leven met een psychische stoornis te maken heeft.


Art. 16. L'exercice prend cours le 1 janvier et se clôture le 31 décembre; toutefois le premier exercice comprendra une période de dix-huit mois, débutant le 1 juillet 2016 pour se clôturer le 31 décembre 2017.

Art. 16. Het boekjaar vangt aan op 1 januari en wordt afgesloten op 31 december, het eerste boekjaar zal echter een periode van achttien maanden omvatten, die aanvangt op 1 juli 2016 en wordt afgesloten op 31 december 2017.


Alors qu'aux termes du décret du 8 mars 2007, le suivi de formations complémentaires sanctionnées par un brevet conditionnait la promotion à la fonction d'inspecteur, la procédure de nomination aux fonctions de promotion d'inspecteur créée par le décret du 12 juillet 2012 comprend une épreuve de sélection en début de processus (article 50), suivie, en cas de réussite, par un stage de deux ans (article 51) au cours duquel le stagiaire ...[+++]

Terwijl het decreet van 8 maart 2007 de bevordering in het ambt van inspecteur afhankelijk maakte van het volgen van aanvullende opleidingen, bekrachtigd door een brevet, omvat de procedure voor de benoeming in het bevorderingsambt van inspecteur die bij het decreet van 12 juli 2012 is ingevoerd, een selectieproef bij de aanvang van de procedure (artikel 50), gevolgd, indien daarvoor geslaagd, door een stage van twee jaar (artikel 51) tijdens welke de stagiair ertoe gehouden is 250 uur opleiding te volgen (artikel 52).


Début juillet, on a ajouté aux informations des éléments spécifiques destinés aux personnes qui suivaient déjà certains cours dans le domaine de la coordination de la sécurité et santé au travail ou qui ont l'intention de les suivre.

Begin juli werd de informatie uitgebreid met specifieke elementen bestemd voor de personen die reeds bepaalde cursussen over coördinatie en veiligheid en gezondheid op het werk volgden of die zich voornemen deze te volgen.


3. Les livraisons de sucre de canne ACP au cours de la période allant jusqu'au 30 juin 1975 bénéficient des prix garantis applicables pendant la période de livraison débutant le 1er juillet 1975.

3. Voor levering van ACS-rietsuiker in de periode tot en met 3 juni 1975 gelden de gegarandeerde prijzen voor de leveringsperiode die op 1 juli 1975 begint.


En revanche, avec l'accord du gouvernement, la commission a poursuivi la discussion entamée sur le projet de loi spéciale modifiant la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage lors de plusieurs réunions qui se sont tenues dans le courant du mois de juin et début juillet 2002.

Met instemming van de regering heeft de commissie tijdens haar vergaderingen in juni en begin juli 2002 de bespreking voortgezet van het ontwerp van bijzondere wet tot wijziging van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour de delhi début juillet ->

Date index: 2023-04-21
w