Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cour européenne montre clairement » (Français → Néerlandais) :

Si cet arrêt de la Cour constitutionnelle montre clairement que le système d'équilibre des pouvoirs est à l'œuvre, l'adoption de modifications allant directement à l'encontre de principes aussi importants laisse perplexe.

De uitspraak van het grondwettelijk hof toonde duidelijk aan welke controlemiddelen er zijn, maar het blijft verbazingwekkend dat wijzigingen werden goedgekeurd die een dergelijke rechtstreekse betwisting inhielden van belangrijke beginselen.


L’approche thématique prend en considération la dimension européenne, montre clairement l’interdépendance des économies des États membres et permet une plus grande sélectivité en choisissant des initiatives concrètes faisant progresser la stratégie tout en contribuant à la réalisation des grands objectifs nationaux et de l’UE.

Deze thematische aanpak is een afspiegeling van de EU-dimensie, laat duidelijk blijken hoezeer de economieën van de lidstaten onderling afhankelijk zijn en maakt het mogelijk selectiever op te treden bij concrete initiatieven die de strategie verder uitwerken en ertoe bijdragen dat de centrale doelstellingen van de EU en de lidstaten gehaald worden.


Par cet arrêt, la Cour européenne montre clairement qu'une motivation étendue n'est pas nécessaire.

Hiermee geeft het Europees Hof duidelijk aan dat een uitgebreide motivering niet vereist is.


Le commissaire Günther H. Oettinger, chargé du budget et des ressources humaines, a déclaré à ce propos: «Le rapport de la Cour des comptes européenne montre que nos efforts portent leurs fruits – les dépenses de l'Union gagnent encore en efficacité, au profit des citoyens et des entreprises.

Commissaris Günther H. Oettinger, bevoegd voor begroting en personeelszaken: “Het verslag van de Europese Rekenkamer bewijst dat onze inspanningen vruchten afwerpen – de uitgaven van de EU worden nog doeltreffender, wat in het voordeel van burgers en bedrijven is.


La Cour européenne des droits de l'homme a aussi précisé que le droit de grève, « qui permet à un syndicat de faire entendre sa voix, constitue un aspect important pour les membres d'un syndicat dans la protection de leurs intérêts » ainsi qu'un « moyen d'assurer l'exercice effectif du droit de négociation collective » (CEDH, 21 avril 2009, Enerji Yapi-Yol Sen c. Turquie, § 24), et est clairement protégé par l'article 11 de la Convention (CEDH, 8 avril 2014, National Union of Rail, Maritime and Transport Workers c. Royaume-Uni, § 84; 2 octobre 2014, Veni ...[+++]

Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft ook gepreciseerd dat het stakingsrecht, « dat een vakbond toelaat zijn stem te laten horen, een belangrijk aspect vormt voor de leden van een vakbond bij de bescherming van hun belangen », alsook een « middel om de daadwerkelijke uitoefening van het recht op collectief onderhandelen te verzekeren » (EHRM, 21 april 2009, Enerji Yapi-Yol Sen t. Turkije, § 24), en duidelijk wordt beschermd door artikel 11 van het Verdrag (EHRM, 8 april 2014, National Union of Rail, Maritime and Transport Workers t. Verenigd Koninkrijk, § 84; 2 oktober 2014, Veniamin Tymoshenko t. Oekraïne, § 78).


Un premier histogramme (39) , qui reproduit le taux d'emploi des personnes de 55 à 64 ans dans les pays de l'Union européenne, montre clairement que les pays scandinaves — à savoir le Danemark, la Finlande et la Suède — sont des pionniers en la matière et qu'avec son tiers d'actifs, la Belgique est lanterne rouge.

Een eerste staafdiagram (39) die de tewerkstellingsgraad van personen tussen de 55 en 64 jaar in de landen van de Europese Unie weergeeft, toont duidelijk aan dat de Scandinavische landen, met name Denemarken, Finland en Zweden hier terzake koploper zijn en dat Belgïe — met zijn 1/3 actieven — aan het staartje bengelt.


Un autre histogramme (40) , qui situe la Belgique par rapport aux pays scandinaves et à plusieurs pays de l'Union européenne, montre clairement qu'en Belgique, le départ du marché du travail est très précoce.

Uit een volgende staafdiagram (40) die België naast de Scandinavische landen en een aantal landen van de Europese Unie plaatst, blijkt duidelijk dat het uittreden uit de arbeidsmarkt in België zeer vroeg aanvangt.


Un premier histogramme (39) , qui reproduit le taux d'emploi des personnes de 55 à 64 ans dans les pays de l'Union européenne, montre clairement que les pays scandinaves — à savoir le Danemark, la Finlande et la Suède — sont des pionniers en la matière et qu'avec son tiers d'actifs, la Belgique est lanterne rouge.

Een eerste staafdiagram (39) die de tewerkstellingsgraad van personen tussen de 55 en 64 jaar in de landen van de Europese Unie weergeeft, toont duidelijk aan dat de Scandinavische landen, met name Denemarken, Finland en Zweden hier terzake koploper zijn en dat Belgïe — met zijn 1/3 actieven — aan het staartje bengelt.


Un autre histogramme (40) , qui situe la Belgique par rapport aux pays scandinaves et à plusieurs pays de l'Union européenne, montre clairement qu'en Belgique, le départ du marché du travail est très précoce.

Uit een volgende staafdiagram (40) die België naast de Scandinavische landen en een aantal landen van de Europese Unie plaatst, blijkt duidelijk dat het uittreden uit de arbeidsmarkt in België zeer vroeg aanvangt.


Il est encourageant de constater qu'en 2004, les États membres n'avaient effectué que 3 955 recherches, ce qui montre clairement une plus grande utilisation de la base de données au cours de la période considérée.

Positiever is dan weer dat dat aantal komt van 3955 in 2004, zodat er sprake is van een gunstige ontwikkeling wat het gebruik van de gegevensbank betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour européenne montre clairement ->

Date index: 2021-07-18
w