Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cour pourra juger " (Frans → Nederlands) :

Afin de contrer ces manoeuvres, l'amendement prévoit dès lors que le juge dont la récusation est demandée pourra poursuivre l'examen de la cause et juger de l'affaire si les droits de greffe liés au dépôt de l'acte de récusation ne sont pas payés dans un délai de huit jours prenant cours à dater de l'envoi visé à l'article 838, alinéa 1 , du Code judiciaire.

Om die kunstgrepen tegen te gaan bepaalt het amendement derhalve dat de rechter van wie de wraking gevraagd wordt, het onderzoek van de zaak kan voortzetten en een uitspraak in deze zaak kan doen indien de griffierechten verbonden aan de neerlegging van de akte van wraking niet zijn betaald binnen acht dagen te rekenen van de toezending bedoeld in artikel 838, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


Afin de contrer ces manoeuvres, l'amendement prévoit dès lors que le juge dont la récusation est demandée pourra poursuivre l'examen de la cause et juger de l'affaire si les droits de greffe liés au dépôt de l'acte de récusation ne sont pas payés dans un délai de huit jours prenant cours à dater de l'envoi visé à l'article 838, alinéa 1 , du Code judiciaire.

Om die kunstgrepen tegen te gaan bepaalt het amendement derhalve dat de rechter van wie de wraking gevraagd wordt, het onderzoek van de zaak kan voortzetten en een uitspraak in deze zaak kan doen indien de griffierechten verbonden aan de neerlegging van de akte van wraking niet zijn betaald binnen acht dagen te rekenen van de toezending bedoeld in artikel 838, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek.


Cette cour pourra juger également des personnes physiques, aucune immunité n'étant acceptée, et ne relèveront de sa compétence que les crimes commis après le 1 juillet 2002.

Aangezien geen enkele immuniteit kan worden ingeroepen, zal dat Hof ook natuurlijke personen kunnen berechten en alleen misdrijven die na 1 juli 2002 werden begaan, vallen onder zijn bevoegdheid.


Si la décision est établie en langue allemande, la Cour d'appel de Bruxelles ne pourra pas juger le recours dans cette langue étant donné qu'elle n'est, en règle générale, jamais confrontée à des procédures en allemand et qu'elle ne dispose pas d'une chambre germanophone.

Als de beslissing in het Duits is opgesteld, kan het hof van beroep te Brussel niet over dit beroep oordelen, aangezien het in de regel nooit wordt geconfronteerd met procedures in het Duits en niet over een Duitstalige kamer beschikt.




Anderen hebben gezocht naar : jours prenant cours     demandée     cause et juger     cette cour pourra juger     cour     bruxelles ne     pourra pas juger     cour pourra juger     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour pourra juger ->

Date index: 2021-05-22
w