Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cour suprême prend clairement position " (Frans → Nederlands) :

», Ors. 2002, 106 s.,117) observe lui aussi, sans toutefois s'en réjouir, que « la cour suprême prend clairement position pour l'application mécanique de l'article 63: dès lors que la motivation repose sur la conduite du travailleur et que les faits pris en considération sont établis, le licenciement n'est pas abusif, les faits fussent-ils non fautifs, non critiquables ».

», Ors. 2002, 106 e.v.,117) merkt op dat « la cour suprême prend clairement position pour l'application mécanique de l'article 63 : dès lors que la motivation repose sur la conduite du travailleur et que les faits pris en considération sont établis, le licenciement n'est pas abusif, les faits fussent-ils non fautifs, non critiquables », maar is daar niet gelukkig mee.


», Ors. 2002, 106 s.,117) observe lui aussi, sans toutefois s'en réjouir, que « la cour suprême prend clairement position pour l'application mécanique de l'article 63: dès lors que la motivation repose sur la conduite du travailleur et que les faits pris en considération sont établis, le licenciement n'est pas abusif, les faits fussent-ils non fautifs, non critiquables ».

», Ors. 2002, 106 e.v.,117) merkt op dat « la cour suprême prend clairement position pour l'application mécanique de l'article 63 : dès lors que la motivation repose sur la conduite du travailleur et que les faits pris en considération sont établis, le licenciement n'est pas abusif, les faits fussent-ils non fautifs, non critiquables », maar is daar niet gelukkig mee.


La version espagnole comporte toutefois un alinéa supplémentaire, dans lequel la Commission prend clairement position en ce qui concerne l'identité nationale, l'intégrité territoriale et la constitutionnalité de la demande catalane.

In de Spaanstalige versie, wordt er echter nog een alinea aan toegevoegd, waarbij de Commissie wel degelijk een duidelijke positie inneemt, over nationale identiteit, territoriale integriteit en grondwettelijkheid van de Catalaanse claim.


La même procédure s’applique lorsque, au cours de la procédure judiciaire et conformément au droit national applicable, le procureur européen délégué chargé de l’affaire prend une position conduisant au classement sans suite de l’affaire.

Dezelfde procedure is van toepassing wanneer tijdens de gerechtelijke procedure en overeenkomstig het toepasselijke nationale recht de behandelende gedelegeerd Europese aanklager een standpunt inneemt dat tot zou kunnen leiden tot niet ontvankelijk verklaring van de zaak.


Au cours des auditions organisées en mars 2015, il est apparu que l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) n'était pas encore en mesure de prendre clairement position concernant la procédure d'autorisation liée à la prolongation de la durée de vie de Doel I et II. Elle devait encore demander un avis juridique.

Tijdens de hoorzittingen in maart 2015 bleek dat het Federaal Agentschap van Nucleaire Controle (FANC) nog geen duidelijke positie kon innemen over de vergunningsprocedure voor de levensduurverlenging van Doel 1 en 2. Het FANC zou nog juridisch advies inwinnen.


En vertu du règlement IF 140 "Instruction sur le cérémonial", les directives suivantes sont d'application: lorsque l'hymne national est joué au cours d'une cérémonie, le militaire isolé en uniforme prend la position et salue.

Krachtens het reglement IF 140 "onderrichtingen aangaande plechtigheden" zijn volgende richtlijnen van toepassing voor de militairen: bij het spelen van de nationale hymne tijdens een plechtigheid, neemt de afzonderlijke militair in uniform de houding aan en groet.


Non seulement l'avis de la présente commission arrive beaucoup trop tard, mais il ne prend pas non plus clairement position.

Het advies van deze commissie komt niet alleen rijkelijk laat maar neemt ook geen duidelijk standpunt in.


Si le Parlement européen adopte des amendements à la position du Conseil, le président du Conseil prend acte, au cours de la même séance plénière, des différences entre les positions des deux institutions et donne au président du Parlement européen son accord pour une convocation immédiate du comité de conciliation.

Indien het Europees Parlement amendementen vaststelt op het standpunt van de Raad, neemt de voorzitter van de Raad tijdens dezelfde plenaire vergadering nota van de verschillende opvattingen van beide instellingen en stemt hij ermee in dat de voorzitter van het Europees Parlement onverwijld het bemiddelingscomité bijeenroept.


Grâce aux discussions et - je l'espère - à l'adoption aussi large que possible de cette proposition de résolution, notre pays prend clairement position sur la situation au Tibet et la violation des droits de l'homme en Chine.

Dankzij de bespreking en - hopelijk - ook de ruime goedkeuring van dit voorstel van resolutie neemt ook ons land een duidelijk standpunt in over de toestand in Tibet en de schending van de mensenrechten in China.


Relativement au contenu, le système retenu prend clairement position en faveur d'un pouvoir d'appréciation large du juge, lequel pouvoir d'appréciation est lui-même entouré de critères permettant de moduler les effets de la répétibilité en fonction de la nature particulière de l'affaire et des situations respectives des parties.

Inhoudelijk wordt in het gekozen systeem duidelijk geopteerd voor een ruime beoordelingsbevoegdheid van de rechter, waardoor hij de mogelijkheid krijgt de gevolgen van de verhaalbaarheid aan te passen aan de specifieke aard van de zaak en aan de situaties van de partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour suprême prend clairement position ->

Date index: 2023-02-01
w