Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré sur mesure
Circuit intégré à application spécifique
Circuit intégré à la demande
Circuit spécifique
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Cours d'intégration
Cours intégré
Cours intégré à éléments interchangeables
Cours à option
En cours de production
Produits en cours de fabrication
Produits intermédiaires
Produits semi-finis
RNIS
Réseau numérique à intégration de services
Travaux en cours

Traduction de «cour à intégrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réseau numérique à intégration de services | RNIS

Digitaal Netwerk voor Geïntegreerde Diensten






cours intégré à éléments interchangeables

uit modulen opgebouwde cursus


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours

gereed product | goederen in bewerking | halffabrikaten | onderhanden werk


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré spécifique | circuit spécifique

ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling


circuit intégré sur mesure | circuit intégré à la demande

Maatwerk chip


Secrétaire d'Etat à la Sécurité, à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Veiligheid, Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quel est le statut de ces cours de langues au regard des cours d'intégration à suivre éventuellement par la suite?

Wat is het statuut van deze taallessen in het licht van eventueel later te volgen inburgeringscursussen?


Après quatre mois de séjour en Flandre, ce même demandeur d'asile reçoit une lettre de l'administration flamande l'invitant à suivre des cours d'intégration dans le cadre de la politique flamande d'intégration.

Diezelfde asielzoeker krijgt na vier maanden verblijf in Vlaanderen een brief van de Vlaamse administratie waarin hij in het kader van het Vlaamse inburgeringsbeleid wordt verzocht inburgeringscursussen te volgen.


Après quatre mois de séjour en Flandre, ce même demandeur d'asile reçoit une lettre de l'administration flamande l'invitant à suivre des cours d'intégration dans le cadre de la politique flamande d'intégration.

Diezelfde asielzoeker krijgt na vier maanden verblijf in Vlaanderen een brief van de Vlaamse administratie waarin hij in het kader van het Vlaamse inburgeringsbeleid wordt verzocht inburgeringscursussen te volgen.


Les différents projets en cours actuellement intègrent la possibilité de raffinage des concentrés et des alliages dans les usines de la Gécamines, cependant, différentes difficultés poussent les opérateurs économiques et les partenaires à opter pour l'exportation d'un produit concentré ou d'un alliage.

De verschillende projecten die momenteel lopen, voorzien de mogelijk om concentraten en legeringen in de fabrieken van Gécamines te raffineren. Verscheidene moeilijkheden zetten de economische operatoren en hun partners er echter toe aan om te opteren voor de export van geconcentreerde producten of legeringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces chiffres ont incité le ministre flamand M. Keulen à accorder une plus grande attention à ce sujet dans le cadre des cours d'intégration destinés aux allochtones.

Deze gegevens brachten Vlaams minister Keulen ertoe om meer aandacht aan het onderwerp te schenken bij de integratiecursussen voor allochtonen.


Art. 7. L'article 13 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 13. § 1. Le droit à l'intégration sociale peut être réalisé par un emploi dans le cadre d'un contrat de travail tel que visé aux articles 8 et 9 ou par l'octroi d'un revenu d'intégration assorti, lorsque l'intéressé n'a pas bénéficié du droit à l'intégration sociale au cours des trois derniers mois, d'un projet individualisé d'intégration sociale visé à l'article 11, § 1.

Art. 7. Artikel 13 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: "Art. 13. § 1. Het recht op maatschappelijke integratie kan worden gerealiseerd door een tewerkstelling in het kader van een arbeidsovereenkomst als bedoeld in de artikelen 8 en 9 of door de toekenning van een leefloon dat, indien de betrokkene de laatste drie maanden geen recht op maatschappelijke integratie heeft genoten, gepaard gaat met een in artikel 11, § 1, bedoeld geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie.


En 2010, sur 32 135 étrangers en cours d'intégration dans notre pays, 6 959 provenaient des "nouveaux" États membres.

Hiervoor is er niet enkel overleg nodig tussen EU-landen onderling, maar binnen ons land tussen de verscheidene bevoegde overheden. In 2010 waren er 6.959 inburgeraars uit "nieuwe" EU-landen in ons land (op een totaal van 32.135 inburgeraars).


En ce qui concerne les bénéficiaires du revenu d'intégration pour l'année 2010, près de 20 % étaient originaires de nouveaux Etats membres de l'UE, en particulier la Bulgarie et la Slovaquie, 20 autres pour cent provenant de pays d'Afrique et d'Amérique. 1. a) Combien de personnes d'origine étrangère (non-Belges) ont-elles obtenu un revenu d'intégration dans notre pays en 2009, 2010 et au cours de la période allant du 1er janvier au 1er décembre 2011? b) Quel montant total versé cela a-t-il représenté annuellement (au cours de la mêm ...[+++]

Wat de leefloners betreft, waren er in 2010 bijna 20% afkomstig uit de zogenaamde nieuwe EU-landen, vooral Bulgarije en Slowakije. Nog eens 20% van de leefloners komt uit Afrikaanse landen en Amerika. 1. a) Hoeveel personen van vreemde origine (niet-Belgen) kregen in 2009, 2010 en in de periode 1 januari 2011 tot 1 december 2011 in ons land een leefloon uitgekeerd? b) Met welk totaal uitgekeerd bedrag kwam dit jaarlijks overeen (in dezelfde periode)?


En ce qui concerne les bénéficiaires du revenu d'intégration pour l'année 2010, près de 20 % étaient originaires de nouveaux Etats membres de l'UE, en particulier la Bulgarie et la Slovaquie, 20 autres pour cent provenant de pays d'Afrique et d'Amérique. 1. a) Combien de personnes d'origine étrangère (non-Belges) ont-elles obtenu un revenu d'intégration dans notre pays en 2009, 2010 et au cours de la période allant de janvier à octobre 2011 ? b) Quel montant total versé cela a-t-il représenté annuellement (au cours de la même période ...[+++]

Wat de leefloners betreft, waren er in 2010 bijna 20% afkomstig uit de zogenaamde nieuwe EU-landen, vooral Bulgarije en Slowakije. Nog eens 20% van de leefloners komt uit Afrikaanse landen en Amerika. 1. a) Hoeveel personen van vreemde origine (niet-Belgen) kregen in 2009, 2010 en in de periode januari-oktober 2011 in ons land een leefloon uitgekeerd? b) Met welk totaal uitgekeerd bedrag kwam dit jaarlijks overeen (in dezelfde periode)?


Un Marocain pourra donc s'installer en Flandre s'il a suivi un cours d'intégration en français à Bruxelles ou en Wallonie.

Een Marokkaan zal zich dus in Vlaanderen kunnen vestigen als hij in Brussel of Wallonië een inburgeringscursus in het Frans heeft gevolgd.


w