Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation par honneur
Acceptation par intervention
Acceptation sur protêt
Assurer l'intégrité du courrier
Colis postal
Communication commerciale non sollicitée
Courriel
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier
Courrier électronique
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Envoi postal
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Messagerie électronique
Petit envoi
Poste
Pourriel
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Remettre le courrier aux destinataires
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Service postal
Spam
Transmettre le courrier
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Vertaling van "courrier est accepté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen


publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

ongevraagde elektronische reclame [ junkmail | ongevraagde elektronische communicatie | ongevraagde reclamemail | spam ]


accident impliquant des camions de courrier alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven postvrachtwagens


acceptation par honneur | acceptation par intervention | acceptation sur protêt

acceptatie ter ere


évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus


facilitation de l'acceptation du vieillissement

faciliteren van aanvaarding van verouderen


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

zakelijke e-mails opstellen


assurer l'intégrité du courrier

verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is


courrier électronique [ courriel | messagerie électronique ]

elektronische post [ elektronische berichtgeving ]


service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La personne physique ou la personne morale qui accepte l'inscription d'une autre personne à titre d'adresse de référence s'engage à faire parvenir à celle-ci tout courrier ou tous les documents administratifs qui lui sont destinés.

De natuurlijke persoon of rechtspersoon die de inschrijving van een andere persoon aanvaardt als referentieadres verbindt zich ertoe daar alle voor die persoon bestemde post of alle administratieve documenten te laten toekomen.


En cas d'urgence, la Partie requérante peut introduire une demande sous d'autres formes telles que le télégramme, la télécopie ou le courrier électronique, qui sont acceptables pour la Partie requise, la Partie requérante confirmant rapidement par la suite la demande par écrit.

In spoedeisende gevallen kan de Verzoekende Partij een verzoek indienen via een ander door de Aangezochte Partij aanvaard communicatiemiddel zoals telegram, fax of elektronische post.


Art. 39. Tout ancien sportif d'élite de niveau national, de catégorie A à D, ayant pris sa retraite sportive, conformément à l'article 37, mais qui souhaite reprendre la compétition au niveau national et/ou international, ne peut conformément à l'article 26, § 9 de l'ordonnance, prendre part à aucune compétition, sans avoir préalablement averti, par courriel ou par courrier, l'ONAD de la Commission communautaire commune, l'AMA et sa fédération internationale, dans un délai de six mois précédent la compétition envisagée, sauf ...[+++]

Art. 39. Als een elitesporter van nationaal niveau van categorie A tot D zich terugtrekt uit de sport, overeenkomstig artikel 37, maar later weer aan wedstrijden op nationaal en/of internationaal niveau wil deelnemen, kan hij, overeenkomstig artikel 26, § 9, van de ordonnantie, pas opnieuw deelnemen aan nationale en internationale wedstrijden nadat hij de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het WADA en zijn internationale federatie, zes maanden vooraf schriftelijk per brief of per elektronische post, op de hoogte heeft gebracht van zijn terugkeer, tenzij het WADA, om billijkheidsgronden, aanvaardt deze termijn te beper ...[+++]


2. Si le fax ou le courrier électronique ne sont pas acceptés, l'honorable ministre n'estime-t-il pas nécessaire qu'il soit mentionné sur les documents administratifs que les demandes de délai supplémentaire ou les réponses aux demandes de renseignements ne peuvent être envoyées que par l'intermédiaire de la poste ou de services de courrier ?

2. Indien fax of e-mail niet worden aanvaard, acht de geachte minister het dan niet nodig op de administratieve documenten te laten vermelden dat vragen tot bijkomend uitstel of antwoorden op vragen tot inlichtingen enkel kunnen worden ingediend per post of per koerier ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un transporteur aérien ne peut accepter de transporter du courrier s'il n'a pas la confirmation que celui-ci a fait l'objet de contrôles de sûreté appropriés du courrier, dont les modalités sont détaillées dans un acte d'exécution.

Een luchtvaartmaatschappij aanvaardt geen post voor vervoer in een luchtvaartuig als niet is bevestigd dat de in een uitvoeringsbesluit nader te bepalen geschikte beveiligingsmaatregelen voor post zijn genomen.


Un transporteur aérien ne peut accepter de transporter du courrier s'il n'a pas la confirmation que celui-ci a fait l'objet de contrôles de sûreté appropriés du courrier, dont les modalités sont détaillées dans un acte d'exécution.

Een luchtvaartmaatschappij aanvaardt geen post voor vervoer in een luchtvaartuig als niet is bevestigd dat de in een uitvoeringsbesluit nader te bepalen geschikte beveiligingsmaatregelen voor post zijn genomen.


Un transporteur aérien ne peut accepter de transporter du courrier s'il n'a pas la confirmation que celui-ci a fait l'objet de contrôles de sûreté appropriés du courrier, dont les modalités sont détaillées dans un règlement d'application.

Een luchtvaartmaatschappij aanvaardt geen post voor vervoer in een luchtvaartuig als niet is bevestigd dat de in een uitvoeringsbesluit nader te bepalen geschikte beveiligingsmaatregelen voor post zijn genomen.


Un transporteur aérien ne peut accepter de transporter du courrier s'il n'a pas la confirmation que celui-ci a fait l'objet de contrôles de sûreté appropriés du courrier, dont les modalités sont détaillées dans un règlement d'application.

Een luchtvaartmaatschappij aanvaardt geen post voor vervoer in een luchtvaartuig als niet is bevestigd dat de in een uitvoeringsbesluit nader te bepalen geschikte beveiligingsmaatregelen voor post zijn genomen.


Un transporteur aérien ne peut accepter de transporter du courrier s'il n'a pas la confirmation que celui-ci a fait l'objet de contrôles de sûreté appropriés du courrier, dont les modalités sont détaillées dans un règlement d'application.

Een luchtvaartmaatschappij aanvaardt geen post voor vervoer in een luchtvaartuig als niet is bevestigd dat de in een uitvoeringsbesluit nader te bepalen geschikte beveiligingsmaatregelen voor post zijn genomen.


2. Si le fax ou le courrier électronique ne sont pas acceptés, l'honorable ministre n'estime-t-il pas nécessaire qu'il soit mentionné sur les documents administratifs que les demandes de délai supplémentaire ou les réponses aux demandes de renseignements ne peuvent être envoyées que par l'intermédiaire de la poste ou de services de courrier ?

2. Indien fax of e-mail niet worden aanvaard, acht de geachte minister het dan niet nodig op de administratieve documenten te laten vermelden dat vragen tot bijkomend uitstel of antwoorden op vragen tot inlichtingen enkel kunnen worden ingediend per post of per koerier ?


w