Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Cessation anticipée d'activité
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
Décision anticipée en matière fiscale
Décision fiscale anticipée
Juridiction communautaire
Pension anticipée
Pension de retraite anticipée
Pension de vieillesse anticipée
Préretraite
Rescrit fiscal
Retraite anticipée
Retraite flexible
Retraite progressive
Retraite volontaire
Tax ruling
Une consultation anticipée
élection surprise
élection éclair
élections anticipées

Vertaling van "cours anticipée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pension anticipée | pension de retraite anticipée | pension de vieillesse anticipée | retraite anticipée

vervroegd ouderdomspensioen | vervroegd pensioen | vervroegde uittreding | vut-uitkering | VUT [Abbr.]


retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


décision anticipée en matière fiscale | décision fiscale anticipée | rescrit fiscal | tax ruling

advance tax ruling | belastingafspraak | fiscale ruling | voorafgaande fiscale ruling | ATR [Abbr.]


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, celui qui bénéficie d'une pension anticipée comme indépendant pendant un temps donné, qui reprend ensuite une activité indépendante donnant lieu au paiement de cotisations sociales constitutives de nouveaux droits à pension, ne sera pas admis à introduire une demande d'assimilation entre le moment où sa pension anticipée a effectivement pris cours pour la première fois et le moment où sa pension sera à nouveau établi à une date ultérieure en tenant compte des nouveaux droits à pension constitués.

Zo zal diegene die een vervroegd rustpensioen als zelfstandige heeft tijdens een bepaalde periode en die vervolgens opnieuw een zelfstandige activiteit begint, waarvoor er sociale bijdragen betaald worden die nieuwe pensioenrechten opbouwen, geen aanvraag mogen indienen tot gelijkstelling tussen het moment waarop zijn vervroegd pensioen voor de eerste maal effectief is ingegaan en het moment waarop zijn pensioen opnieuw tot stand zal komen op een latere datum, rekening houdend met de nieuwe opgebouwde pensioenrechten.


Au cours du Conseil européen d'Amsterdam des 16 et 17 juin 1997, les Etats membres ont décidé d'appliquer de manière anticipée les nouvelles dispositions en matière d'emploi contenues dans le traité d'Amsterdam. Dès le 1er octobre 1997, la Commission européenne a proposé des lignes directrices pour les politiques de l'emploi suivies par les Etats membres en 1998.

Tijdens de Raad van Amsterdam van 16 en 17 juni 1997 hebben de lidstaten besloten de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Amsterdam op het gebied van de werkgelegenheid vervroegd ten uitvoer te leggen. De Europese Commissie heeft al op 1 oktober 1997 richtsnoeren voorgesteld voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten in 1998.


La procédure en cours engagée à l'encontre d'Altice pour avoir mis en œuvre son projet d'acquisition de façon anticipée n'a pas d'incidence sur la décision de la Commission d'avril 2015 d'autoriser l'opération sous réserve du respect de certaines conditions.

De procedure die momenteel tegen Altice loopt wegens voortijdige tenuitvoerlegging, heeft geen invloed op het besluit van de Commissie van april 2015 om de transactie onder bepaalde voorwaarden goed te keuren.


Réponse : En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que la suppression de la diminution du montant de pension en raison d'une prise de cours anticipée de la pension de retraite, pour les pensionnés qui ont aujourd'hui 75 ans et plus, engendrerait sur base annuelle un coût supplémentaire de :

Antwoord : Als antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geachte lid te laten weten dat de afschaffing van de vermindering op het pensioenbedrag wegens vervroegde ingangsdatum van het rustpensioen, voor de gepensioneerden die op dit ogenblik de leeftijd van 75 jaar en meer hebben tot de volgende meerkost op jaarbasis zou leiden :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Steverlynck considère que la limite imposée pour le calcul de la carrière prouve que le but du gouvernement est de réduire au maximum le nombre de bénéficiaires de la suppression de la réduction pour prise de cours anticipée de la pension de travailleur indépendant.

De heer Steverlynck vindt dat de grens die is vastgelegd voor de berekening van de loopbaan, bewijst dat de regering tot doel heeft het aantal mensen dat kan genieten van de opheffing van de vermindering van het pensioen voor zelfstandigen die vervroegd met pensioen gaan, tot een minimum te beperken.


M. Steverlynck considère que la limite imposée pour le calcul de la carrière prouve que le but du gouvernement est de réduire au maximum le nombre de bénéficiaires de la suppression de la réduction pour prise de cours anticipée de la pension de travailleur indépendant.

De heer Steverlynck vindt dat de grens die is vastgelegd voor de berekening van de loopbaan, bewijst dat de regering tot doel heeft het aantal mensen dat kan genieten van de opheffing van de vermindering van het pensioen voor zelfstandigen die vervroegd met pensioen gaan, tot een minimum te beperken.


Le présent paragraphe ne s'applique pas aux informations relatives aux décisions fiscales anticipées en matière transfrontière émises, modifiées ou renouvelées avant le 1 avril 2016 à l'intention d'une personne spécifique ou d'un groupe de personnes, à l'exclusion de celles qui se livrent essentiellement à des activités financières ou d'investissement, dont le chiffre d'affaires annuel net au niveau du groupe, au sens de l'article 2, point 5), de la Directive 2013/34/UE du Parlement européen et du Conseil, est inférieur à 40.000.000 euros au cours de l'exer ...[+++]

Deze paragraaf geldt niet voor inlichtingen over voorafgaande grensoverschrijdende rulings die vóór 1 april 2016 zijn afgegeven of gemaakt, gewijzigd of hernieuwd ten aanzien van een bepaalde persoon of groep personen, met uitzondering van die welke hoofdzakelijk financiële of investeringsactiviteiten verrichten, met een jaarlijkse nettogroepsomzet, als gedefinieerd in artikel 2, punt 5), van Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van minder dan 40.000.000 euro in het boekjaar voorafgaand aan de datum waarop die grensoverschrijdende rulings zijn afgegeven of gemaakt, gewijzigd of hernieuwd.


Par ailleurs, dans le cas où l'état de santé de la personne qui purge sa peine en Belgique nécessiterait une libération anticipée, l'article 35, § 6, de la loi prévoit que l'autorité centrale en avise dès que possible la Cour, seule compétente pour décider d'une libération anticipée.

Overigens is in artikel 35, § 6, van de wet bepaald dat de centrale autoriteit het Hof zo snel mogelijk op de hoogte moet brengen indien de gezondheidstoestand van de persoon die zijn straf in België uitzit, een vervroegde invrijheidstelling nodig zou maken, aangezien het Hof als enige bevoegd is om over een dergelijke invrijheidstelling te beslissen.


Si le total des pensions de retraite salarié et indépendant est inférieur à la pension minimum garantie d'indépendant, c'est parce que l'occupation en tant que salarié était incomplète, ou encore en raison de la réduction de la pension d'indépendant du fait de sa prise de cours anticipée.

Indien het totaal van het rustpensioen als werknemer en zelfstandige kleiner is dan het gewaarborgd minimumpensioen zelfstandige dan ligt de oorzaak ofwel bij een onvolledige tewerkstelling als werknemer ofwel in de vermindering van het pensioen zelfstandige wegens het vervroegd ingaan ervan.


Si le total des pensions de retraite salarié et indépendant est inférieur à la pension minimum garantie d'indépendant, c'est parce que l'occupation en tant que salarié était incomplète, ou encore en raison de la réduction de la pension d'indépendant du fait de sa prise de cours anticipée.

Indien het totaal van het rustpensioen als werknemer en zelfstandige kleiner is dan het gewaarborgd minimumpensioen zelfstandige dan ligt de oorzaak ofwel bij een onvolledige tewerkstelling als werknemer ofwel in de vermindering van het pensioen zelfstandige wegens het vervroegd ingaan ervan.


w