Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours dans le secteur portent notamment » (Français → Néerlandais) :

Les enquêtes en cours dans le secteur portent notamment sur des allégations de pratiques abusives de la part de Qualcomm, entreprise leader dans le développement de produits et de services à technologie sans fil.

In deze sector lopen momenteel nog andere onderzoeken, zoals dat naar mogelijk misbruik door Qualcomm, een vooraanstaande ontwikkelaar van producten en diensten op het gebied van draadloze technologie.


Les projets actuellement en cours portent notamment sur l’optimisation de la technologie consistant à réutiliser d’anciennes briques dans le secteur de la construction, la production de chaussures en cuir exemptes de produits chimiques toxiques, l’utilisation de CO2 pour exploiter une source naturelle en oméga-3, et le recours à une nouvelle technique de fabrication de tapis.

Voorbeelden van lopende projecten zijn: het optimaliseren van technologie voor het hergebruik van oude bakstenen in de bouw; het produceren van leren schoenen die vrij zijn van schadelijke chemische stoffen; het gebruik van CO2 bij een alternatieve manier om Omega-3 te produceren; en een nieuwe techniek voor het vervaardigen van tapijten.


Les actions que nous avons menées au cours des années précédentes portent leurs fruits, notamment sous la forme d'une meilleure stabilité financière et d'un retour progressif de la confiance.

De initiatieven die wij de laatste jaren hebben genomen, werpen vruchten af: de financiële stabiliteit is verbeterd en het vertrouwen is geleidelijk teruggekeerd.


Les activités menées par le SFIC portent notamment sur la mise en place de l'initiative UE/Inde qui servira de modèle à une approche commune dans le cadre de futures initiatives similaires menées avec d'autres pays émergents dans divers domaines relevant du secteur de la recherche.

De activiteiten van het SFIC omvatten de ontwikkeling van het initiatief EU/India, dat als model dient voor een gemeenschappelijke aanpak in het kader van toekomstige soortgelijke initiatieven met betrekking tot een reeks relevante thema's op het gebied van onderzoek met andere opkomende landen.


L’accord soutiendra les réformes du secteur forestier, actuellement en cours en RDC, qui portent sur l'adoption d’un nouveau code forestier et la mise en place d'un nouveau cadre législatif, la conversion des anciens titres forestiers, le recrutement d'un observateur indépendant des activités forestières, l'amélioration de la stratégie de contrôle forestier et la réforme du ministère de l’environnement, de la conservation de la nature et du tourisme.

De overeenkomst zal bijstand bieden voor de lopende hervormingen van de bosbouw in de Democratische Republiek Congo, door de vaststelling van een nieuwe bosbouwwet en een juridisch kader, de omzetting van de bosbouwrechten overeenkomstig het nieuwe stelsel, de aanwerving van een onafhankelijk controleur van de bosbouw, verbetering van de strategie voor toezicht op de bosbouw en hervorming van het ministerie van Milieu, Natuurbescherming en Toerisme.


23 NOVEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant diverses dispositions en vue de réformer la carrière du personnel pédagogique, éducatif et de surveillance des institutions publiques de protection de la jeunesse Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 3, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 et par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 juillet 1996 portant statut des agents d ...[+++]

23 NOVEMBER 2007. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van verscheidene bepalingen met het oog op de heropleiding van de loopbaan van het pedagogisch, opvoedings- en toezichtpersoneel van de overheidsinstellingen voor de jeugdbescherming De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot heropleiding der instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 juli 1996 houdende het statuut van de ambtenaren van de D ...[+++]


Ces informations portent notamment sur les aspects suivants: le fait qu'une enquête ait lieu, l'objet général de l'enquête, l'identité de la ou des entreprises faisant l'objet de l'enquête (bien que cette information puisse également, dans certains cas, être une information protégée), le secteur dans lequel l'enquête est menée et les mesures envisagées au cours ...[+++]

Tot zulke informatie behoren het feit dat er een onderzoek gaande is, het algemene voorwerp van het onderzoek, de identiteit van de onderzochte onderneming(en) (ofschoon dit soms ook beschermde informatie kan zijn), de sector waarin het onderzoek wordt gevoerd en de stappen die in de loop van het onderzoek worden voorgesteld.


- les mesures d'assistance technique financées dans le cadre du "programme d'action AT 2001" portent notamment sur l'organisation des comités de suivi prévus par l'ISPA, l'analyse stratégique de la Via Baltica, la promotion de l'amélioration de la qualité des services publics financés par l'ISPA dans le secteur de l'eau et des déchets, ainsi que sur des activités de conseil en matière de partenariat entre le se ...[+++]

- De in het kader van het “TB-actieprogramma 2001” gefinancierde technische-bijstandsactiviteiten omvatten de organisatie van de ISPA-toezichtcomités, de strategische analyse van de Via Baltica, de bevordering van door ISPA gefinancierde openbare nutsvoorzieningen van hogere kwaliteit in de water- en afvalsector en advisering over publiek-private partnerschappen.


1. Les actions cofinancées dans les pays en développement et devant être mises en oeuvre au titre de l'article 1er, paragraphe 1, portent notamment sur le développement local, rural et urbain, dans les secteurs sociaux et économiques, le développement des ressources humaines, notamment grâce à la formation, et l'appui institutionnel aux partenaires locaux dans les pays ...[+++]

1. De medegefinancierde acties in de ontwikkelingslanden die krachtens artikel 1, lid 1, moeten worden uitgevoerd, betreffen met name plaatselijke ontwikkeling op het platteland en in de steden in de sociale en economische sectoren, ontwikkeling van het menselijk potentieel, met name door middel van opleidingsmaatregelen, en institutionele steun aan de plaatselijke partners in de ontwikkelingslanden.


Ces objectifs portent notamment sur la création de 20 000 emplois bruts par an, un accroissement des exportations nationales de 9 % par an, une augmentation d'environ 40 % de la valeur ajoutée au cours de la période d'application du programme ainsi que sur un accroissement substantiel des dépenses des entreprises dans le domaine de la recherche et du développement.

Per jaar moeten bruto 20 000 banen worden geschapen, de binnenlandse uitvoer moet met 9 % per jaar toenemen, de toegevoegde waarde moet over de hele periode met ongeveer 40 % stijgen en de bedrijven moeten aanzienlijk meer uitgeven voor onderzoek en ontwikkeling.


w