Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enquêtes en cours dans le secteur portent notamment " (Frans → Nederlands) :

Les enquêtes en cours dans le secteur portent notamment sur des allégations de pratiques abusives de la part de Qualcomm, entreprise leader dans le développement de produits et de services à technologie sans fil.

In deze sector lopen momenteel nog andere onderzoeken, zoals dat naar mogelijk misbruik door Qualcomm, een vooraanstaande ontwikkelaar van producten en diensten op het gebied van draadloze technologie.


Une importante enquête en cours concerne le secteur des véhicules utilitaires.

Een belangrijke zaak waarin het onderzoek nog loopt, is die van de vrachtwagens.


1. Des moyens ont-ils déjà été dégagés pour continuer à financer l'enquête en cours – notamment l’amélioration, par le biais d’une enquête qualitative, auprès des groupes précaires, des indicateurs SILC (Statistics on Income and Living Conditions) de l’Union européenne – au sein de l’enquête AGORA ?

1.Zijn er al middelen vrijgemaakt om het lopende onderzoek – met name om via een kwalitatieve enquête bij de precaire groepen de bestaande SILC-indicatoren (Statistics on Income and Living Conditions) van de Europese Unie te verbeteren – binnen het AGORA-onderzoek verder te financieren?


Les propositions futures de la Commission devront également prendre en considération les résultats de l’enquête en cours sur le secteur pharmaceutique.

In haar toekomstige voorstellen zal de Commissie ook rekening moeten houden met de resultaten van het lopende onderzoek naar de farmaceutische sector.


La Commission tiendra compte de ses résultats dans l’enquête en cours sur le secteur pharmaceutique et de cet exercice de contrôle des marchés lorsqu’elle fera des propositions juridiques.

De Commissie zal in toekomstige wetgevingsvoorstellen rekening houden met de resultaten van het lopende onderzoek naar de farmaceutische sector en het genoemde initiatief voor markttoezicht.


Ces informations portent notamment sur les aspects suivants: le fait qu'une enquête ait lieu, l'objet général de l'enquête, l'identité de la ou des entreprises faisant l'objet de l'enquête (bien que cette information puisse également, dans certains cas, être une information protégée), le secteur dans lequel l'enquê ...[+++]

Tot zulke informatie behoren het feit dat er een onderzoek gaande is, het algemene voorwerp van het onderzoek, de identiteit van de onderzochte onderneming(en) (ofschoon dit soms ook beschermde informatie kan zijn), de sector waarin het onderzoek wordt gevoerd en de stappen die in de loop van het onderzoek worden voorgesteld.


Ces réformes portent notamment sur le secteur de la sécurité - police, armée, justice -, le cycle électoral, avec la nouvelle commission électorale nationale indépendante, et la réconciliation nationale, avec l'ouverture de consultations nationales.

De hervormingen hebben betrekking op de veiligheid - politie, leger, justitie -, de verkiezingscyclus, met de nieuwe onafhankelijke nationale kiescommissie en de nationale verzoening, met de start van nationaal overleg.


Elles portent notamment sur le lancement des discussions sur un accord renforcé entre l'Union européenne et l'Ukraine, l'examen des possibilités d'une collaboration renforcée dans le domaine de la politique étrangère et de la sécurité, l'approfondissement des relations commerciales entre l'Union européenne et l'Ukraine, le renforcement de la coopération dans des secteurs essentiels tel que ceux de l'énergie, du ...[+++]

Ze hebben onder meer betrekking op het aanknopen van gesprekken voor een versterkt akkoord tussen de Europese Unie en Oekraïne, het onderzoek van de mogelijkheden voor een versterkte samenwerking op het gebied van buitenlands beleid en veiligheid, het uitdiepen van de commerciële en handelsrelaties tussen de EU en Oekraïne, de versterking van de samenwerking in sleutelsectoren zoals energie, transport, leefmilieu en gezondheid en de intensivering van de steun aan het proces van het in overeenstemming brengen van de Oekraïense met de Europese wetgeving.


Mes questions ne portent pas, bien entendu, sur l'enquête en cours, mais sur deux points précis.

Mijn vragen hebben uiteraard geen betrekking op het lopende onderzoek, maar op twee precieze punten.


Toutes les autres enquêtes en cours relatives à des fraudes dans le secteur du diamant sont jusqu'à présent restées confiées à leur titulaire initial.

Alle andere lopende onderzoeken betreffende fraude in de diamantsector bleven tot nu toe toevertrouwd aan hun oorspronkelijke titularis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquêtes en cours dans le secteur portent notamment ->

Date index: 2021-03-09
w