Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours des deux ou trois dernières décennies » (Français → Néerlandais) :

Des améliorations significatives ont eu lieu au cours des deux ou trois dernières décennies concernant de nombreux aspects de la qualité de l'eau, mais les données et les prévisions actuelles nous indiquent que nous sommes toujours confrontés à certains problèmes et tendances négatives concernant, par exemple, la pollution des eaux souterraines par les pesticides et les nitrates en raison des activités agricoles.

De laatste tientallen jaren zijn aanzienlijke verbeteringen gerealiseerd ten aanzien van vele aspecten van de waterkwaliteit, maar de voorhanden zijnde gegevens en prognoses laten zien dat er nog steeds problemen en negatieve ontwikkelingen zijn, bijvoorbeeld op het vlak van de verontreiniging van grondwater door gewasbeschermingsmiddelen en nitraten ten gevolge van landbouwactiviteiten.


La politique de l'eau de l'Union européenne a contribué avec succès à la protection de l'eau au cours des trois dernières décennies.

Het waterbeleid van de EU heeft de voorbije drie decennia met succes bijgedragen tot de waterbescherming.


Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité trans ...[+++]

Hoewel de bespreking rond de harmonisering van de materiële insolventiewetgeving in de afgelopen 30 jaar traag gevorderd is vanwege de complexiteit ervan, is er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van conflictregels voor grensoverschrijdende insolventieprocedures.[36] De onderliggende nationale insolventiekaders zijn echter qua basiskenmerken en effectiviteit nog steeds verschillend.[37] Het verminderen van deze verschillen zou tot het ontstaan van pan-Europese aandelen- en obligatiemarkten kunnen bijdragen door de onzekerheid te verminderen voor beleggers die de risico's in verschillende lidstaten moeten ...[+++]


Dans certains pays, ces différences sont bien plus grandes (10 ans) et dans de nombreux pays, l'écart semble s'être creusé au cours des trois dernières décennies.

In sommige landen zijn deze verschillen aanzienlijk hoger (10 jaar) en in de meeste landen lijkt de kloof in de loop van de voorbije drie decennia te zijn toegenomen.


1. Combien de combattants revenus de Syrie ont-ils fait appel aux services d'un avocat pro deo au cours de chacune des trois dernières années?

1. Hoeveel teruggekeerde Syriëstrijders hebben de laatste drie jaar, per jaar, gebruik gemaakt van een pro-Deoadvocaat?


2. Combien de réfugiés ont-ils entamé une procédure à l'encontre de l'État belge au cours de chacune des trois dernières années et se sont vus attribuer un avocat pro deo dans ce cadre?

2. Hoeveel vluchtelingen hebben er de laatste drie jaar, per jaar, een procedure ingesteld tegen de Belgische Staat en kregen hiervoor een pro-Deoadvocaat toegewezen?


3. Quelle proportion les dossiers de l'aide juridique de deuxième ligne accordée au cours de chacune des trois dernières années à des Belges et à des étrangers représentent-ils, tant en ce qui concerne le nombre de dossiers que les indemnités pro deo allouées?

3. Wat is de verhouding, zowel qua aantal dossiers als qua toegekende pro-Deovergoedingen, van de dossiers tweedelijnsbijstand die de laatste drie jaar, per jaar, werden toegekend aan Belgen en niet-Belgen?


2) Pouvez-vous indiquer le nombre de dossiers pénaux relatifs à la commercialisation ou à la contrefaçon de matériel médical (dispositifs médicaux) qui ont été traités ces trois dernières années et préciser le type de matériel médical contrefait qui a été découvert dans notre pays au cours de chacune des trois dernières années?

2) Kan de minister aangeven hoeveel strafdossiers er de jongste drie jaar werden behandeld over het in de handel brengen of het namaken van medical devices (medische hulpstukken) en kan per jaartal worden aangegeven welke nagemaakte medical devices (soort) de jongste drie jaar werden aangetroffen in ons land?


1. Qu'en est-il de l'évolution du nombre de personnes se trouvant en état d'extrême pauvreté en Belgique au cours des deux dernières décennies?

1. Hoe is het aantal mensen die in België in extreme armoede leven, de laatste twee decennia geëvolueerd?


L’eau est essentielle à la vie humaine, à la nature et à l’économie. Au cours des trois dernières décennies, l’UE a pris des mesures pour lui garantir un niveau élevé de qualité dans toute l’Europe.

Water is essentieel voor de mens, de natuur en de economie. In de voorbije drie decennia heeft de EU actie ondernomen om ervoor te zorgen dat het water in heel Europa van hoge kwaliteit is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours des deux ou trois dernières décennies ->

Date index: 2023-07-28
w