Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours des huit prochaines semaines " (Frans → Nederlands) :

Les citoyens et les parties prenantes peuvent formuler des observations sur cette proposition au cours des huit prochaines semaines.

Burgers en belanghebbenden kunnen tijdens de komende acht weken hun mening geven over dit voorstel.


Les deux dernières semaines ont été plus calmes en matière de finances publiques, mais personne ne peut prédire si de nouveaux problèmes surgiront au cours des deux prochaines semaines.

De jongste twee weken waren wat milder op het vlak van de overheidsfinanciën, maar niemand zegt dat er de komende twee weken niet opnieuw problemen rijzen.


Les deux dernières semaines ont été plus calmes en matière de finances publiques, mais personne ne peut prédire si de nouveaux problèmes surgiront au cours des deux prochaines semaines.

De jongste twee weken waren wat milder op het vlak van de overheidsfinanciën, maar niemand zegt dat er de komende twee weken niet opnieuw problemen rijzen.


La mise en œuvre intégrale de cette stratégie numérique actualisée entraînerait une hausse du PIB européen de 5 %, soit 1 500 euros par personne, au cours des huit prochaines années, en augmentant les investissements dans les TIC, en améliorant le niveau des compétences numériques des travailleurs, en permettant l'innovation dans le secteur public, et en réformant les conditions générales pour l'économie de l'internet.

Een volledige uitvoering van deze bijgewerkte digitale agenda zou het Europese bbp de komende acht jaar met 5 % of 1500 EUR per persoon doen toenemen door meer te investeren in ICT, de elektronische vaardigheden van de beroepsbevolking te verbeteren, innovatie in de overheidssector mogelijk te maken en de randvoorwaarden voor de interneteconomie te hervormen.


Au cours des douze prochaines semaines, les intéressés sont invités à donner leur avis sur les moyens d'assurer une pleine mise en œuvre du cadre existant, de l'améliorer et de le compléter par des actions de soutien.

De komende twaalf weken worden belanghebbende partijen uitgenodigd hun mening kenbaar te maken over manieren om het bestaande regelgevingskader volledig ten uitvoer te leggen, te verbeteren en aan te vullen met ondersteunende acties.


1. d'inviter la ministre fédérale de l'Agriculture à proposer; au cours des prochaines semaines et des prochains mois, dans le cadre de la concertation avec ses homologues européens, des mesures concrètes à court terme visant à augmenter le prix du lait;

1. dat de federale minister van Landbouw de volgende weken en maanden tijdens het overleg met haar Europese collega's concrete kortetermijnmaatregelen op tafel legt om de melkprijs te verhogen;


Au cours des douze prochaines semaines, elle recueillera les différents points de vue sur les forces et faiblesses du cadre législatif existant et sur sa mise en œuvre.

In de loop van de komende twaalf weken worden standpunten verzameld over de sterke en zwakke punten van het bestaande regelgevingskader en de voortgang van de tenuitvoerlegging daarvan.


A cet égard, le Conseil : - s'est félicité de la suspension de la mise en place des organes administratifs dans le cadre de l'accord du mois d'août sur les semi- conducteurs entre les Etats-Unis et le Japon ; - s'est félicité de l'intention de la Commission d'élaborer un mandat en vue d'un accord international sur les télécommunications visant à parvenir à une solution équilibrée couvrant tous les aspects de la question ; - a invité instamment les hauts fonctionnaires à oeuvrer rapidement à l'élaboration d'une offre conditionnelle améliorée sur les télécommunications de base et a invité ses partenaires asiatiques à progresser dans ce d ...[+++]

De Raad : - verheugde er zich in dit verband over dat het oprichten van administratieve instanties krachtens de in augustus tussen de VS en Japan gesloten overeenkomst inzake halfgeleiders, is opgeschort ; - was tevens ingenomen met het voornemen van de Commissie om een mandaat voor een internationale telecommunicatie-overeenkomst voor te stellen dat een evenwichtige alle aspecten omvattende oplossing beoogt ; - spoorde de ambtenaren aan, snel te werken aan een verbeterd aanbod met voorwaarden inzake basistelecommunicatie en deed een beroep op zijn ...[+++]


Dans la négative, j'espère qu'un débat approfondi en commission des finances et des affaires économiques au cours des prochaines semaines et des prochains mois amènera la majorité à de meilleurs sentiments.

Indien niet, dan hoop ik dat een grondige bespreking in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden in de loop van de komende weken en maanden de meerderheid misschien tot inkeer zal brengen.


Elle doit demander aux procureurs généraux d'adapter également les radars automatiques. Sans cela, au cours des prochaines semaines et des prochains mois personne ne saura où il en est.

Zij moet de procureurs-generaal vragen om ook de onbemande camera's aan te passen, anders weet niemand waar hij de volgende weken en maanden aan toe is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours des huit prochaines semaines ->

Date index: 2024-05-19
w