Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours pourraient offrir " (Frans → Nederlands) :

F. considérant que ces changements en cours pourraient offrir de nouvelles perspectives majeures de développement des relations entre l'Union européenne et la Birmanie, qui pourraient finalement déboucher sur une situation de "glasnost" (libéralisation) à l'intérieur même du pays;

F. overwegende dat de veranderingen die zich nu voltrekken, belangrijke nieuwe mogelijkheden kunnen scheppen voor het tot stand brengen van betrekkingen tussen de Europese Unie en Birma/Myanmar, wat uiteindelijk ook in het land zelf tot "glasnost" (liberalisering) kan leiden;


Entre-temps, des établissements universitaires pourraient offrir des cours spécialisés pour aider les femmes qui souhaitent créer une entreprise.

Tegelijkertijd kunnen academische instellingen gespecialiseerde cursussen aanbieden om vrouwen te ondersteunen die een bedrijf op willen zetten.


3) Mais les nouvelles compétences attribuées au Parlement par le Traité de Nice à l'article 230 TCE de saisir la Cour de Justice pour violation du Traité ou toute règle de droit relative à son application, pourraient offrirs à présent une voie dans cette direction qui mérite d'être explorée.

3) De nieuwe bevoegdheden die het Parlement sinds het Verdrag van Nice met artikel 230 EGV heeft gekregen om een schending van het Verdrag of elke rechtsregel tot toepassing daarvan aanhangig te maken bij het Hof van Justitie, zouden echter nu reeds mogelijkheden in deze richting kunnen bieden die het verdienen om nader onderzocht te worden.


N. considérant que les mutations structurelles en cours et à venir dans l'Union européenne, et notamment la transformation du marché du travail, les libéralisations, en particulier dans le domaine des services publics, le développement particulièrement rapide des nouvelles technologies de l'information et de la communication, les évolutions démographiques et la diversité ethnique découlant des flux migratoires et de la mobilité accrue dans les frontières de l'Union européenne pourraient aggraver la situation des groupes sociaux les pl ...[+++]

N. overwegende dat de huidige en verwachte structurele veranderingen in de Europese Unie – met name de verandering van de arbeidsmarkt, dereguleringen, met name in de sector openbare dienstverlening, de zeer snelle groei van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, alsook demografische veranderingen en meer etnische verscheidenheid ten gevolge van migratie en toegenomen mobiliteit binnen de Europese Unie - de zwakste sectoren van de bevolking kwetsbaar kunnen maken en het gevaar kunnen veroorzaken van nieuwe discriminatie, maatschappelijke uitsluiting en heropleving van racisme en vreemdelingenhaat; overwegende echter dat de str ...[+++]


Les arguments invoqués dans le rapport de la Cour des comptes pourraient plaider en faveur d'une alternative qui consisterait en la possibilité pour l'ONSS d'offrir à ses débiteurs des facilités de paiement sous certaines conditions sans devoir obtenir un titre exécutoire à cet effet.

De argumenten aangehaald in het rapport van het Rekenhof zouden voor een alternatief kunnen pleiten dat erin bestaat om aan de RSZ de mogelijkheid te geven om aan zijn debiteurs onder bepaalde voorwaarden betalingsfaciliteiten te verlenen zonder dat daarvoor een uitvoerbare titel moet worden verkregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours pourraient offrir ->

Date index: 2023-05-10
w