Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours seront achevées » (Français → Néerlandais) :

2. a) Quand vous dites que les interventions en cours seront achevées, sur quels objectifs allez-vous vous baser? b) L'entièreté des projets en cours sera-t-elle exécutée? c) Quels seront les résultats?

2. a) Welke doelstellingen zult u vooropstellen voor het afronden van de lopende projecten? b) Zullen alle lopende projecten worden uitgevoerd? c) Welke resultaten verwacht men?


Vous évoquez un programme de sortie de maximum quatre ans pendant lesquels les interventions en cours seront achevées.

Voor die zes landen wordt er een exitprogramma van maximum vier jaar afgewikkeld waarin "de lopende interventies van de gouvernementele samenwerking worden afgerond".


Un grand nombre de stations dépuration sont en cours et seront achevées en 2001.

Een groot aantal zuiveringsstations is in aanbouw en wordt in 2001 voltooid.


C'est ainsi qu'un projet de loi relative au cadre, qui sera prochainement déposé au Parlement, prévoit une extension effective du cadre, que l'on a nommé 34 conseillers suppléants à la cour d'appel pour lutter contre l'arriéré judiciaire, que la loi relative aux juges de complément du 12 février 1998 est mise pleinement à exécution, si bien que l'on a prévu d'adjoindre 15 juges de complément au tribunal de première instance de Bruxelles, que l'on a nommé 13 juristes contractuels qui seront chargés d'aider les magistrats du parquet et ...[+++]

Aldus is in een effectieve kaderuitbreiding voorzien in een ontwerp van wet over de kaders dat eerstdaags in het Parlement wordt neergelegd, zijn specifiek ter bestrijding van de gerechtelijke achterstand 34 plaatsvervangende raadsheren benoemd in het Hof van Beroep, wordt de Wet op de toegevoegde rechters van 12 februari 1998 volop uitgevoerd waarbij 15 toegevoegde rechters worden voorzien voor de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zijn 13 contractuele juristen benoemd voor bijstand van de parketmagistraten en worden er evenveel aangeworven voor de zetel, zijn concrete voorstellen uitgewerkt in het kader van de economische, financi ...[+++]


3. Le Conseil demande à la Haute Représentante et à la Commission d'informer régulièrement les formations compétentes du Conseil sur les progrès accomplis dans les pays pilotes et d'élaborer un rapport exhaustif sur la mise en œuvre du programme d'action dans toutes les régions une fois que les évaluations en cours dans le domaine de la coopération en matière de soutien à la démocratie seront achevées, d'ici le début de 2012.

3. De Raad verzoekt de hoge vertegenwoordiger en de Commissie de desbetreffende Raads­formaties op gezette tijden te informeren over de vooruitgang die in de testcaselanden is geboekt en zodra de lopende evaluaties op het gebied van samenwerking inzake ondersteuning van de democratie begin 2012 zijn afgerond, een alomvattend verslag over de uitvoering van de actie­agenda in alle regio's op te stellen".


L’élimination progressive de la technologie des cellules à mercure dans l’industrie du chlore et de la soude - élimination souhaitable pour l’environnement - engendre cependant une nouvelle source d’approvisionnement en mercure en ce sens que quelque 12 000 tonnes de mercure excédentaire seront produites par le secteur au cours des prochaines années jusqu’à ce que la transition vers les technologies sans mercure soit achevée.

De vanuit milieuoogpunt wenselijke geleidelijke uitbanning van de kwikceltechnologie in de chlooralkali-industrie leidt echter tot een nieuwe toevoer van kwik. Tot aan de volledige overschakeling op kwikvrije technologieën komt er in deze sector de komende jaren zo’n twaalfduizend ton overtollig kwik vrij.


Les négociations en cours devraient être achevées et de nouveaux mandats de négociation devraient être adoptés, en commençant par les pays des Balkans occidentaux, qui seront suivis dès que possible par certains pays voisins de l’UE.

Lopende onderhandelingen zouden moeten worden voltooid en nieuwe onderhandelingsmandaten zouden moeten worden goedgekeurd, te beginnen met de landen van de westelijke Balkan en, zo snel mogelijk, met bepaalde buurlanden.


Les négociations en cours devraient être achevées et de nouveaux mandats de négociation devraient être adoptés, en commençant par les pays des Balkans occidentaux, qui seront suivis dès que possible par certains pays voisins de l’UE.

Lopende onderhandelingen zouden moeten worden voltooid en nieuwe onderhandelingsmandaten zouden moeten worden goedgekeurd, te beginnen met de landen van de westelijke Balkan en, zo snel mogelijk, met bepaalde buurlanden.


Un grand nombre de stations dépuration sont en cours et seront achevées en 2001.

Een groot aantal zuiveringsstations is in aanbouw en wordt in 2001 voltooid.


Des procédures en cours lors de la cessation seront néanmoins achevées conformément aux dispositions du présent accord.

Procedures die ten tijde van de beëindiging nog niet zijn afgesloten, zullen niettemin overeenkomstig de bepalingen van deze overeenkomst worden voltooid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours seront achevées ->

Date index: 2023-08-26
w