Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «courtes exige aussi » (Français → Néerlandais) :

La détermination des fonds dont il convient d’agréger les positions courtes exige aussi que soient définies les activités de gestion.

Het is eveneens noodzakelijk de term beheeractiviteiten te definiëren om te verduidelijken welke shortposities van fondsen moeten worden geaggregeerd.


À cet égard, il faut tenir compte non seulement des normes et critères qui s'appliquent pour les configurations et services Internet offerts actuellement sur le marché, mais aussi de la capacité que les applications moyennes exigent et de leur évolution attendue à court et moyen terme, eu égard à la durée de vie moyenne d'un ordinateur qui est de 5 ans.

Niet alleen dient hierbij rekening te worden gehouden met de normen en de criteria die gelden voor de vandaag op de markt aangeboden configuraties en internetdiensten maar ook met de capaciteit die de modale toepassingen vereisen en met de verwachte evolutie daarvan op korte en middellange termijn gelet op de gemiddelde levensduur van een pc die vijf jaar bedraagt.


À cet égard, il faut tenir compte non seulement des normes et critères qui s'appliquent pour les configurations et services Internet offerts actuellement sur le marché, mais aussi de la capacité que les applications moyennes exigent et de leur évolution attendue à court et moyen terme, eu égard à la durée de vie moyenne d'un ordinateur qui est de 5 ans.

Niet alleen dient hierbij rekening te worden gehouden met de normen en de criteria die gelden voor de vandaag op de markt aangeboden configuraties en internetdiensten maar ook met de capaciteit die de modale toepassingen vereisen en met de verwachte evolutie daarvan op korte en middellange termijn gelet op de gemiddelde levensduur van een pc die vijf jaar bedraagt.


" A ce sujet, la Cour rappelle avoir déjà écarté une approche aussi formaliste (Elefteriadis c. Roumanie, no 38427/05, § 54, 25 janvier 2011) et avoir souligné à de multiples reprises qu'il fallait, pour apprécier si le traitement ou la sanction concernés étaient incompatibles avec les exigences de l'article 3, dans le cas des malades mentaux, tenir compte de leur vulnérabilité et de leur incapacité, dans certains cas, à se plaindre de manière cohérente ou à se plaindre tout court ...[+++]

Het Hof herinnert eraan dat het reeds een dergelijke formalistische benadering heeft verworpen (Elefteriadis t. Roemenië, nr. 38427/05, § 54, 25 januari 2011) en er reeds meermaals op gewezen heeft dat, om te oordelen of de betrokken behandeling of sanctie onverenigbaar is met de vereisten van artikel 3, in het geval van geesteszieken, rekening moet worden gehouden met hun kwetsbaarheid en hun onvermogen om zich, in bepaalde gevallen, te beklagen over de gevolgen van een behandeling die hen werd toegediend (Aerts, voornoemd, §66, Keenan t. Verenigd Koninkrijk, nr. 27229/95, § 111, EHRM 2001-III, Rivière, voornoemd, §63) (punt 93 van het ...[+++]


33. demande à la Commission et aux États membres, en concertation avec les parties prenantes dans le domaine de la jeunesse et avec le Parlement européen, de mettre au point un plan d'action pour l'emploi des jeunes, en définissant des mesures à court, moyen et long terme; déplore que, dans le débat actuel, les mesures de long terme soient présentées comme des solutions à court terme; souligne qu'à court terme, l'accent devrait être mis sur les mesures d'urgence face à la crise, tant pour ceux qui sont à l'extérieur du marché du travail que pour ceux qui y sont intégrés, en insistant sur la garantie d'un revenu de subsistance et sur de ...[+++]

33. verzoekt de Commissie en de lidstaten om in samenwerking met belanghebbenden bij jeugdzaken en het Parlement een actieplan inzake jeugdwerkgelegenheid te ontwikkelen, met daarin maatregelen voor de korte, middellange en lange termijn; betreurt het dat de langetermijnmaatregelen in het huidige debat als kortetermijnoplossingen worden neergezet; benadrukt dat op korte termijn moet worden getracht de ergste gevolgen van de crisis te verlichten, voor degenen op en buiten de arbeidsmarkt, met name door iedereen een inkomen en mogelijkheden op de arbeidsmarkt te bieden; benadrukt dat investeringen in onderwijs en opleidingen, het schepp ...[+++]


Considérant qu'il importe de tenir compte, pour l'accès au niveau B, non seulement des sections économique et sociale de l'enseignement supérieur de type court et de promotion sociale mais aussi des autres sections que comporte cet enseignement, et ce, afin de répondre aux exigences accrues en matière de profils de compétences;

Overwegende dat het, voor de overgang naar niveau B, belangrijk is niet alleen rekening te houden met de economische en sociale afdelingen van het hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie, maar ook met de andere afdelingen van dit onderwijs en dit om te voldoen aan de vereisten die zijn ontstaan op het gebied van competentieprofielen;


Il exige que le plan de restructuration soit d'aussi courte durée que possible et que la viabilité à long terme soit rétablie «dans un délai raisonnable».

Het herstructureringplan moet een zo kort mogelijke looptijd hebben en de levensvatbaarheid op de lange termijn moet „binnen een redelijk tijdsbestek” worden hersteld.


2.1.6. Les tuyauteries entre la sonde, le dispositif de refroidissement, l'éventuel vase d'expansion et l'opacimètre doivent être aussi courtes que possible, tout en satisfaisant aux exigences de pression et de température prévues aux points 3.8 et 3.9 de l'appendice 4.

2.1.6. De pijpverbindingen tussen sonde, koelinrichting, expansievat (indien noodzakelijk) en de opaciteitsmeter moeten zo kort mogelijk zijn, waarbij moet worden voldaan aan de voorschriften ten aanzien van druk en temperatuur vermeld in de punten 3.8 en 3.9 van aanhangsel 4.


2.1.6. Les tuyauteries entre la sonde, le dispositif de refroidissement, le vase d'expansion (si nécessaire) et l'opacimètre doivent être aussi courts que possible, tout en satisfaisant aux exigences de pression et de température prévues aux points 3.8 et 3.9 de l'annexe VII. La tuyauterie doit présenter une pente ascendante du point d'échantillonnage à l'opacimètre et l'on doit éviter les coudes aigus où la suie pourrait s'accumuler.

2.1.6 . De pijpverbindingen tussen sonde , koelinrichting , expansiereservoir ( indien noodzakelijk ) en de opaciteitsmeter moeten zo kort mogelijk zijn , waarbij moet worden voldaan aan de voorschriften ten aanzien van druk en temperatuur vermeld in de punten 3.8 en 3.9 van bijlage VII .


Cette déclaration demande aussi l'examen, au sein du forum, des exigences flamandes d'autonomie financière et fiscale, de paquets additionnels et homogènes de compétences, d'autonomie constitutive et, à court terme, d'un dialogue entre tous les gouvernements sur une meilleure harmonisation des politiques et une meilleure collaboration, notamment pour la définition concrète des points communs dans l'accord flamand sur l'emploi.

Die regeringsverklaring vraagt ook de behandeling in het forum van de Vlaamse eis inzake financiële en fiscale autonomie, bijkomende en homogene bevoegdheidspakketten, constitutieve autonomie en, op korte termijn, een dialoog tussen alle regeringen over een betere beleidsafstemming en samenwerking, onder andere over de concrete invulling van de raakpunten in het Vlaams werkgelegenheidsakkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

courtes exige aussi ->

Date index: 2022-03-05
w