Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des méthodes de pré-enseignement
Aquaculture couvrant le complexe lagunaire
Assurance couvrant les risques d'incendie
Brûlures couvrant moins de 10% de la surface du corps
Caution couvrant le montant intégral
Lire des textes pré-rédigés
Quota couvrant plusieurs espèces
Récolter des cultures couvrantes

Vertaling van "couvrant près " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Brûlures couvrant moins de 10% de la surface du corps

brandwonden waarbij minder dan 10% van lichaamsoppervlak is aangedaan


Brûlures couvrant entre 20 et moins de 30% de la surface du corps

brandwonden waarbij 20 - 29% van lichaamsoppervlak is aangedaan


Brûlures couvrant entre 10 et moins de 20% de la surface du corps

brandwonden waarbij 10 - 19% van lichaamsoppervlak is aangedaan


colter des cultures couvrantes

bodembedekkende gewassen oogsten | dekvruchten oogsten


quota couvrant plusieurs espèces

quota die betrekking hebben op meerdere vissoorten


caution couvrant le montant intégral

zekerheidsstelling voor het volle bedrag


aquaculture couvrant le complexe lagunaire

aquicultuur in lagunes


assurance couvrant les risques d'incendie

verzekering tegen brand


lire des textes pré-rédigés

vooraf opgestelde teksten lezen


appliquer des méthodes de pré-enseignement

preteaching-methoden toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour 2015, 1 200 projets grecs ont été soumis, couvrant près de 30 000 personnes.

Voor 2015 werden 1 200 Griekse projecten ingediend, goed voor 30 000 deelnemers.


- Le troisième groupe, couvrant près de 66% de la population de l'Union élargie, inclut les autres Etats membres actuels qui possèdent tous un revenu par habitant dépassant au minimum de 11% la moyenne E25 (115% en moyenne).

- Tot de derde groep behoren de overige huidige lidstaten, met een inkomen dat ten minste 11% boven het gemiddelde van de EU-25 ligt (115% voor de groep als geheel). Deze groep maakt bijna 66% van de bevolking van de EU-25 uit.


En octobre 2009, dans le cadre du groupe à haut niveau du Conseil compétitivité, la Commission et les États membres se sont mis d ’ accord sur la méthode à utiliser pour ce qui allait constituer un exercice de grande ampleur, associant trente pays[10] et couvrant près de 35 000 exigences.

In oktober 2009 bereikten de Commissie en de lidstaten in de Groep op hoog niveau van de Raad Concurrentievermogen overeenstemming over de te hanteren methodologie voor wat een grootschalige oefening in 30 landen[10] met betrekking tot bijna 35 000 vereisten zou worden.


M. considérant que l'UNRWA - qui fournit des services vitaux aux réfugiés de Palestine dans le territoire palestinien occupé et en Jordanie, au Liban et en Syrie - a été confronté à la crise de financement la plus grave de son histoire; que l'Union européenne et ses États membres demeurent le plus grand donateur de l'UNRWA, couvrant près de 40 % de l'aide totale reçue par l'agence;

M. overwegende dat de UNRWA - die essentiële diensten verleend aan Palestijnse vluchtelingen in de bezette Palestijnse gebieden, maar ook in Jordanië, Libanon en Syrië - momenteel de zwaarste financieringscrisis uit haar bestaan beleeft; overwegende dat de EU en haar lidstaten onverminderd de belangrijkste donor van de UNRWA zijn en bijna 40 % van alle steun die deze organisatie ontvangt voor hun rekening nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° « le prix d'hébergement » : la capacité de facturation couvrant de façon théorique l'intervention du patient dans les frais de construction, de reconstruction, d'extension, de reconditionnement, de remplacement, d'entretien, de matériel et d'équipement, les frais de pré-exploitation, ainsi que dans les frais de financement y associés;

4° « de verblijfkosten » : de factureringscapaciteit die de tegemoetkoming van de patiënt in de bouw-, herbouw-, uitbreidings-, verbouwings-, vervangings-, onderhoud-, materiaal- en uitrustingskosten, de vooruitbatingskosten en de desbetreffende financieringskosten theoretisch dekt;


4° « le prix d'hébergement » : la capacité de facturation couvrant de façon théorique l'intervention du patient dans les frais de construction, de reconstruction, d'extension, de reconditionnement, de remplacement, d'entretien, de matériel et d'équipement, les frais de pré-exploitation, ainsi que dans les frais de financement y associés;

4° "de verblijfkosten " : de factureringscapaciteit die de tegemoetkoming van de patiënt in de opbouw-, wederopbouw-, uitbreidings-, herconditionerings-, vervangings-, onderhoud-, materiaal- en uitrustingskosten, de vooruitbatingskosten en de desbetreffende financieringskosten theoretisch dekt;


X. considérant que l'Union européenne est traditionnellement le principal partenaire commercial de l'Égypte, couvrant 22,9 % du volume des échanges de l'Égypte en 2013 et occupe la première place tant pour ses importations que ses exportations; considérant qu'à la suite du groupe de travail UE-Égypte, la Commission s'engage à fournir un soutien financier supplémentaire à l'Égypte pour un montant total de près de 800 millions d'euros; considérant que cette enveloppe est constituée de 303 millions d'euros sous forme de subventions (9 ...[+++]

X. overwegende dat de EU van oudsher de belangrijkste handelspartner van Egypte is en in 2013 goed was voor 22,9 % van het handelsvolume van Egypte en de belangrijkste import- en exportpartner van het land is; overwegende dat de Europese Commissie op voorspraak van de Taskforce EU-Egypte aan Egypte bijkomende financiële steun heeft toegezegd voor een totaalbedrag van bijna 800 miljoen EUR; overwegende dat dit bedrag bestaat uit 303 miljoen EUR aan subsidies (90 miljoen EUR aan middelen uit het Spring-programma, 50 miljoen EUR als giftcomponent afkomstig van de microfinanciële bijstandsoperatie, en de rest van de investeringsfaciliteit ...[+++]


En Europe et malgré une prise de conscience qui s’est traduit par l’installation de zones écologiques dites «Natura 2000» couvrant près de 18 % du territoire européen, la perte de la biodiversité continue.

Ondanks een geleidelijke bewustwording in Europa, die zich heeft vertaald in de oprichting van beschermde natuurgebieden, de zogenoemde Natura 2000-gebieden die bijna 18 procent van het Europese grondgebied uitmaken, blijft de biodiversiteit afnemen.


41. se félicite de la mise en place, en Serbie, du cadre législatif couvrant les minorités nationales, ethniques et culturelles; souligne, toutefois, que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour garantir son application effective dans l'ensemble du pays; invite les autorités à remédier aux insuffisances connues, en particulier en ce qui concerne une représentation équitable des minorités dans l'administration, les instances judiciaires et la police; souligne que des mesures plus cohérentes et rapides sont nécessaires pour garantir un enseignement sans restriction et de qualité dans les langues des minorités au niveau fédéral ...[+++]

41. is ingenomen met het feit dat het wetgevingskader met betrekking tot nationale, etnische en culturele minderheden in Servië aanwezig is; benadrukt echter dat er meer inspanningen nodig zijn voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van deze wetgeving in heel Servië; roept de autoriteiten op de vastgestelde tekortkomingen aan te pakken, vooral met betrekking tot de eerlijke vertegenwoordiging van minderheden in overheidsfuncties en bij justitie en de politie; hamert erop dat er meer consistente en acute maatregelen getroffen moeten worden om onbeperkte toegang tot kwaliteitsonderwijs in minderheidstalen op nationaal en provinciaal n ...[+++]


55. souligne qu'une approche à plus long terme couvrant l'ensemble du cycle électoral est nécessaire pour suivre correctement les rapports et les recommandations des missions d'observation des élections de l'Union; insiste sur le fait qu'il importe de formuler des recommandations réalistes et réalisables et de veiller à ce qu'elles soient suivies de près et soient intégrées au dialogue politique et à l'assistance prodiguée par les délégations de l'Union; estime que les délégations permanentes du Parlement et les assemblées parlement ...[+++]

55. onderstreept dat er behoefte is aan een meer op de lange termijn gerichte benadering die de hele verkiezingscyclus bestrijkt, teneinde naar behoren gevolg te kunnen geven aan de verslagen en aanbevelingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissies; beklemtoont hoe belangrijk het is dat realistische en realiseerbare aanbevelingen worden opgesteld en wordt verzekerd dat deze aanbevelingen worden gemonitord door de EU-delegaties en onderdeel vormen van de geboden politieke dialoog en bijstand; is van mening dat de vaste delegaties van het Parlement en de gezamenlijke parlementaire vergaderingen eveneens een sterkere rol moeten spelen bij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

couvrant près ->

Date index: 2023-11-06
w