Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couvrir
Couvrir des dépenses
Couvrir la nullité
Demande de remboursement
Don destiné à couvrir le remboursement d'une dette
Fixation des prix des médicaments
Modalité de remboursement
Obligation amortissable
Obligation rachetable
Obligation remboursable
Obligation remboursable avant terme
Obligation remboursable par anticipation
Obligation à demande
Remboursement
Remboursement de l'impôt
Remboursement de soutien communautaire
Remboursement de subvention
Remboursement des aides
Remboursement des aides communautaires
Remboursement des impôts payés
Remboursement des impôts versés
Restitution d'impôts

Traduction de «couvrir le remboursement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
don destiné à couvrir le remboursement d'une dette

schenking om de terugbetaling van schulden te dekken


remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


remboursement de l'impôt | remboursement des impôts payés | remboursement des impôts versés | restitution d'impôts

belastingteruggave | teruggaaf van belasting


remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]

aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]


obligation à demande | obligation amortissable | obligation rachetable | obligation remboursable | obligation remboursable avant terme | obligation remboursable par anticipation

aflosbare obligatie | terugbetaalbare obligatie


fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]








répondre aux exigences des organismes de remboursement de la sécurité sociale

voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, le Gouvernement peut octroyer à l'ASBL « Le Palace » une subvention destinée à couvrir les remboursements du capital et des intérêts et/ou destinée à financer des travaux et équipements.

De Regering kan overigens de VZW "Le Palace" een subsidie toekennen bestemd voor de terugbetaling van het kapitaal en de intresten.


Article 1. Dans la limite des crédits budgétaires inscrits à cette fin à l'allocation de base 10.005.27.17.43.22 du budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'exercice 2017, une subvention de 5.500.000,00 EUR est allouée aux communes bruxelloises aux fins de couvrir partiellement le remboursement aux agents communaux de leur frais de déplacement entre leur domicile et leur lieu de travail.

Artikel 1. Binnen de grenzen van de begrotingskredieten die hiertoe zijn ingeschreven op de basisallocatie 10.005.27.17.43.22 van de algemene uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het dienstjaar 2017, wordt een subsidie van 5.500.000,00 EUR aan de Brusselse gemeenten toegekend om voor een deel de terugbetaling te dekken van de woon-werkverplaatsingskosten van het gemeentepersoneel.


Il est ainsi précisé que les provisions « incurred but not recorded » présentes fin 2007, c'est-à-dire les provisions destinées à couvrir le remboursement de prestations de 2007 qui ne sont introduites pour remboursement qu'après le mois de février 2008, peuvent effectivement être utilisées en 2008.

Zo wordt gepreciseerd dat de eind 2007 bestaande voorzieningen « incurred but not recorded » waren, dit betekent dat de voorzieningen om de terugbetaling te dekken van de prestaties van 2007 die slechts na de maand februari 2008 voor terugbetaling ingediend worden, effectief in 2008 kunnen worden gebruikt.


Il est ainsi précisé que les provisions « incurred but not recorded » présentes fin 2007, c'est-à-dire les provisions destinées à couvrir le remboursement de prestations de 2007 qui ne sont introduites pour remboursement qu'après le mois de février 2008, peuvent effectivement être utilisées en 2008.

Zo wordt gepreciseerd dat de eind 2007 bestaande voorzieningen « incurred but not recorded » waren, dit betekent dat de voorzieningen om de terugbetaling te dekken van de prestaties van 2007 die slechts na de maand februari 2008 voor terugbetaling ingediend worden, effectief in 2008 kunnen worden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable ministre pourrait-il me dire si les entreprises qui, dans les circonstances présentes, tombent sous le coup de l'obligation de restitution peuvent constituer une réserve dans leurs comptes annuels clôturés au 31 décembre 1996, en vue de couvrir ce remboursement ?

Graag had ik van de geachte minister vernomen of ondernemingen, die in de gegeven omstandigheden binnen het toepassingsveld van de teruggaveplicht vallen, in de jaarrekening afgesloten op 31 december 1996 een voorziening kunnen aanleggen ter dekking van deze last ?


En cas d'application des §§ 3 et 4, le Fonds ne peut faire l'avance des frais pour l'assainissement de la pollution étrangère que dans la mesure où l'exploitant, l'occupant ou le propriétaire offre une garantie financière explicitement acceptée par le Fonds afin de couvrir le remboursement de ces frais.

Het Fonds kan vooreerst, in geval van toepassing van §§ 3 en 4, de kosten van de bodemsanering van de vreemde verontreiniging slechts voorschieten indien de exploitant, feitelijke gebruiker of eigenaar een financiële zekerheid heeft gesteld en zij die zekerheid uitdrukkelijk heeft aanvaard.


Lorsque l'ensemble des remboursements dont ils pourraient bénéficier dépasse le montant des remboursements prévus à l'article 72, paragraphe 1, du statut, la différence est déduite du montant à rembourser au titre de l'article 72, paragraphe 1, du statut, sauf en ce qui concerne les remboursements obtenus au titre d'une assurance maladie complémentaire privée destinée à couvrir la partie des frais non remboursable par le régime d'assurance maladie de l'Union.

Indien het totale bedrag van de vergoedingen die zij zouden kunnen ontvangen, de som van de in artikel 72, lid 1, van het Statuut bedoelde vergoedingen te boven gaat, wordt het verschil in mindering gebracht op het krachtens artikel 72, lid 1, van het Statuut te vergoeden bedrag, met uitzondering van vergoedingen uit hoofde van een particuliere aanvullende ziektekostenverzekering ter dekking van het deel van de kosten dat niet wordt vergoed door het stelsel van ziektekostenverzekering van de Unie.


En fonction des éléments disponibles, l’Administration Générale de la Fiscalité examinera l’opportunité d’inscrire à son programme de contrôle portant sur l’année 2012 une action visant à couvrir le risque lié à la réglementation instaurée, en l’occurrence une demande injustifiée de remboursement de la cotisation de 4 % ou le non-paiement, à tort, de la cotisation de 4 %.

In functie van de beschikbare elementen zal de Algemene Administratie van de Fiscaliteit de mogelijkheid onderzoeken om in haar controleprogramma met betrekking tot het jaar 2012 een actie op te nemen om het risico verbonden aan de ingestelde regeling, met name een onterechte aanvraag tot terugbetaling van de bijdrage van 4 % of het ten onrechte niet betalen van de bijdrage van 4 %af te dekken.


Cette modification devrait couvrir les subventions remboursables et les lignes de crédit gérées par des autorités de gestion via des organismes intermédiaires qui sont des institutions financières.

Onder deze wijziging dienen terugbetaalbare subsidies te vallen, alsmede, kredietlijnen die door de beheersautoriteit worden beheerd via intermediairs die financiële instellingen zijn.


Pour garantir une bonne gestion des flux financiers, notamment en raison du fait que les États membres mobilisent les moyens financiers pour couvrir les dépenses visées à l’article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1290/2005 ou bénéficient d’une avance pour celles visées à l’article 4 dudit règlement avant que la Commission ne finance ces dépenses sous forme de remboursements des dépenses effectuées, il convient de prévoir que les États membres collectent les informations nécessaires pour ces remboursements et les tiennent à la di ...[+++]

Met name gezien het feit dat de lidstaten de financiële middelen ter dekking van de in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 bedoelde uitgaven verschaffen of een voorfinanciering voor de in artikel 4 van die verordening bedoelde uitgaven ontvangen voordat de Commissie die uitgaven financiert in de vorm van vergoedingen van de verrichte uitgaven, dient met het oog op een goed beheer van de geldstromen te worden bepaald dat de lidstaten de voor die vergoedingen benodigde gegevens verzamelen en ter beschikking van de Commissie houden naarmate de uitgaven en ontvangsten plaatsvinden, of periodiek aan de Commissie verstrekken.


w