Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûteuse mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Laisser les radiodiffuseurs nationaux poursuivre la diffusion en FM en prolongeant de façon limitée leurs autorisations fait en ce sens aussi disparaître les risques financiers potentiellement négatifs du démarrage de nouveaux organismes de radiodiffusion agréés qui doivent non seulement réaliser des investissements en capital pour la diffusion en FM et la diffusion numérique mais doivent aussi se placer sur le marché en lançant des campagnes coûteuses pour fair ...[+++]

Het verder laten uitzenden van de landelijke radio-omroepen via een beperkte verlenging van de FM-erkenningen weegt in die zin ook op tegen de potentieel negatieve financiële risico's van het opstarten van nieuwe erkende landelijke radio-omroepen die niet alleen CAPEX dienen te investeren in FM-uitzendingen en digitale uitzendingen, maar zich in de markt zullen moeten plaatsen met dure campagnes ter bekendmaking van deze nieuwe landelijke FM-uitzendingen.


La concentration dans la sidérurgie est motivée par le besoin non seulement d'obtenir des effets de synergie et des réductions de coûts par des mesures d'amélioration de l'efficacité, mais aussi d'atteindre la taille financière critique nécessaire pour pouvoir investir dans des technologies innovantes indispensables et très coûteuses.

De concentratie in de staalsector wordt niet alleen ingegeven door de noodzaak synergievoordelen te behalen en de kosten door een grotere efficiëntie te beperken, maar ook door het streven naar een "kritische massa" op financieel gebied, die een voorwaarde is om in de nodige en zeer dure innovatieve technologie te kunnen investeren.


Mais cette procédure est coûteuse en temps, aussi bien pour le demandeur que pour les fonctionnaires.

Deze procedure is echter tijdrovend, zowel voor de aanvrager als voor de ambtenaren.


M. Vankrunkelsven souscrit à cette dernière observation, mais souligne également que l'augmentation du nombre de traitements FIV est aussi liée au régime de remboursement d'autres thérapies, qui sont non seulement moins lourdes à supporter pour les personnes concernées, mais aussi beaucoup moins coûteuses pour la collectivité.

De heer Vankrunkelsven is het eens met deze laatste opmerking maar wijst tegelijk op het feit dat de groei van het aantal IVF-behandelingen ook te maken heeft met het regime inzake terugbetaling van andere therapieën, die niet enkel lichter zijn om dragen voor de betrokkenen maar ook veel goedkoper zijn voor de samenleving.


M. Vankrunkelsven souscrit à cette dernière observation, mais souligne également que l'augmentation du nombre de traitements FIV est aussi liée au régime de remboursement d'autres thérapies, qui sont non seulement moins lourdes à supporter pour les personnes concernées, mais aussi beaucoup moins coûteuses pour la collectivité.

De heer Vankrunkelsven is het eens met deze laatste opmerking maar wijst tegelijk op het feit dat de groei van het aantal IVF-behandelingen ook te maken heeft met het regime inzake terugbetaling van andere therapieën, die niet enkel lichter zijn om dragen voor de betrokkenen maar ook veel goedkoper zijn voor de samenleving.


L'intervenante indique que l'instauration d'un tarif social pour les connexions à haut débit est non seulement en contradiction avec la directive, ainsi que le Conseil d'État l'a justifié de façon détaillée, mais aussi disproportionnée en raison de la mobilité réduite du groupe cible et de l'existence d'alternatives moins coûteuses sur le marché.

Spreekster geeft aan dat de invoering van een sociaal tarief op breedband niet alleen tegenstrijdig is met de richtlijn, zoals het uitvoerig werd gemotiveerd door de Raad van State, maar dat het tevens disproportioneel is gezien de beperkte mobiliteit van de doelgroep en het bestaan van goedkopere alternatieven op de markt.


Les auteurs estiment que l'instauration de tarifs sociaux pour les connexions à haut débit est non seulement en contradiction avec la directive, ainsi que le Conseil d'État l'a justifié de façon détaillée, mais aussi disproportionnée en raison de la mobilité réduite du groupe cible et de l'existence d'alternatives moins coûteuses sur le marché.

De ondertekenaars zijn van mening dat de invoering van sociale tarieven op breedband niet alleen tegenstrijdig is met de richtlijn, zoals uitvoerig gemotiveerd door de Raad van State, maar eveneens disproportioneel is, gezien de beperkte mobiliteit van de doelgroep en het bestaan van goedkopere alternatieven in de markt.


L'intervenante indique que l'instauration d'un tarif social pour les connexions à haut débit est non seulement en contradiction avec la directive, ainsi que le Conseil d'État l'a justifié de façon détaillée, mais aussi disproportionnée en raison de la mobilité réduite du groupe cible et de l'existence d'alternatives moins coûteuses sur le marché.

Spreekster geeft aan dat de invoering van een sociaal tarief op breedband niet alleen tegenstrijdig is met de richtlijn, zoals het uitvoerig werd gemotiveerd door de Raad van State, maar dat het tevens disproportioneel is gezien de beperkte mobiliteit van de doelgroep en het bestaan van goedkopere alternatieven op de markt.


Ce titre, qui sera valable dans tous les États membres de l'UE, devra non seulement être octroyé conformément aux règles uniformes énoncées dans la Convention sur le brevet européen et, après sa délivrance, être régi par les dispositions juridiques uniformes du règlement sur le brevet communautaire, mais il devra aussi pouvoir être invoqué devant une juridiction communautaire afin de garantir la prise de décisions de haute qualité dans le cadre d'une procédure rapide, uniforme et peu coûteuse.

De titel voor het Gemeenschapsoctrooi, die voor het grondgebied van alle EU-lidstaten geldt, moet niet alleen op basis van de uniforme normen van het Europese Octrooiverdrag worden verleend en nadien op grond van de uniforme bepalingen van het Gemeenschapsrecht in de verordening over het Gemeenschapsoctrooi worden beschermd, maar moet ook effectief kunnen worden gehandhaafd voor een communautaire rechter die in een snelle, goedkope en de uniforme procedure beslissingen van hoge kwaliteit garandeert.


Le système du brevet communautaire rendra non seulement la protection par le brevet plus efficace, plus aisée et moins coûteuse pour les entreprises qui ont déjà recours aux brevets pour protéger leurs inventions, mais il permettra aussi aux autres entreprises, et notamment aux PME, d'avoir plus facilement accès à cette protection.

Het Gemeenschapsoctrooi maakt de octrooibescherming effectiever, gemakkelijker en goedkoper, niet alleen voor bedrijven die al gebruik maken van octrooibescherming, maar ook voor andere bedrijven en met name voor KMO's zal octrooiering eenvoudiger worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûteuse mais aussi ->

Date index: 2021-07-15
w