Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coûts fixes devaient diminuer » (Français → Néerlandais) :

Enfin, certaines fédérations d'hôpitaux avaient également émis des critiques sur la manière dont les coûts étaient diminués dans le Budget des moyens financiers (BMF), estimant que le prix de journée est calculé sur la base d'un ensemble d'éléments (coûts fixes) qui ne varieront pas en fonction de la durée de séjour et que les comparaisons internationales ne pouvaient se faire que si la durée est calculée de la même façon partout.

Bepaalde ziekenhuisfederaties hebben eveneens kritiek geuit op de manier waarop de kosten in het budget van financiële middelen (BFM) werden gedrukt. Ze voerden aan dat de dagprijs wordt berekend op basis van een reeks gegevens (vaste kosten) die niet afhangen van de opnameduur, en dat een internationale vergelijking enkel kan worden gemaakt als de opnameduur overal op dezelfde manier wordt berekend.


Néanmoins, il est évident, d'un point de vue économique, que si des coûts fixes sont répartis sur un volume de production plus important, le coût unitaire de la production diminue.

Vanuit economisch oogpunt is echter duidelijk dat de productiekosten per eenheid dalen wanneer de vaste kosten over een groter productievolume worden verdeeld.


Afin de tenir compte de la hausse de l’utilisation des services de données et de la réduction du coût unitaire des données transmises, le prix de gros maximal des services de données en itinérance réglementés devrait diminuer chaque année et être fixé en euros par gigaoctet, un gigaoctet étant égal à 1 000 mégaoctets.

Om rekening te houden met het toenemende gebruik van datadiensten en de verlaging van de prijs per verzonden en ontvangen data, moet het maximale wholesaletarief voor gereguleerde dataroamingdiensten jaarlijks dalen en worden vastgesteld in euro per gigabyte, waarbij een gigabyte gelijk is aan 1 000 megabyte.


Ryanair a estimé que tous les coûts d'infrastructure et les frais d'exploitation fixes devaient être considérés comme des coûts irrécupérables.

Volgens Ryanair moesten alle infrastructuurkosten en vaste exploitatiekosten als verzonken kosten worden behandeld.


Le 'taux unitaire de l'Etat' est calculé par aéroport régional en divisant par le nombre total d'unités de services terminaux de navigation aérienne pour l'année en question, mentionné à l'article 32 § 1 , les coûts fixés à l'article 32, § 1 , multipliés par le facteur (1-F), diminués des autres revenus reçus des Régions et/ou des exploitants aéroportuaires.

Het 'eenheidstarief Staat' wordt per regionale luchthaven berekend door de in artikel 32, § 1 vastgestelde kosten, vermenigvuldigd met de factor (1-F), verminderd met de overige inkomsten ontvangen van de Gewesten en/of van de luchthavenexploitanten, te delen door het in artikel 32, § 1 vastgestelde totaal aantal plaatselijke luchtvaartnavigatiediensteenheden voor het desbetreffende jaar.


Le 'taux unitaire de l'Etat' est calculé en divisant par le nombre total d'unités de services terminaux de navigation aérienne pour l'année en question, mentionné à l'article 32 § 1 les coûts fixés à l'article 32 § 1 , multipliés par le facteur (1-F), diminués des autres revenus reçus de l'exploitant aéroportuaire.

Het 'eenheidstarief Staat' wordt berekend door de in artikel 32 § 1 vastgestelde kosten, vermenigvuldigd met de factor (1-F), verminderd met de overige inkomsten ontvangen van de luchthavenexploitant, te delen door het in artikel 32 § 1 vastgestelde totaal aantal plaatselijke luchtvaartnavigatiediensteenheden voor het desbetreffende jaar.


Les coûts unitaires, du fait des coûts fixes élevés des investissements nécessaires, augmentent rapidement au fur et à mesure que la densité de la population diminue (51).

Omdat de vaste investeringskosten hoog zijn, nemen de eenheidskosten aanzienlijk toe naarmate de bevolkingsdichtheid afneemt (51).


13. demande à la Commission d'introduire une méthode permettant de fixer des objectifs quantitatifs pour la réduction de la charge administrative au niveau européen; prend note des expériences positives de certains États membres qui ont fixé des objectifs de réduction nette en vue de diminuer les coûts de mise en conformité; demande que cette méthode soit examinée dans le cadre de la nouvelle initiative de la Commission sur la réduction des charges administratives;

13. verzoekt de Commissie te komen met een methode voor de vaststelling van kwantitatieve streefcijfers voor het verminderen van de administratieve lasten op Europees niveau; wijst op de positieve ervaringen die sommige lidstaten hebben met het vaststellen van nettoreductiedoelstellingen teneinde de nalevingskosten te verminderen; dringt erop aan dat deze methode in overweging wordt genomen in het nieuwe initiatief van de Commissie inzake vermindering van de administratieve lasten;


Afin de diminuer le coût d'utilisation des véhicules et de répondre aux objectifs environnementaux fixés par cette proposition, la bonification doit être une incitation effective au développement d'autres types de véhicules propres (électriques, hybrides, etc.).

Om de kosten van het gebruik van de voertuigen te drukken en te voldoen aan de milieudoelstellingen die in deze verordening worden bepaald, moeten de superkredieten effectief aansporen tot het ontwikkelen van andere soorten schone voertuigen (elektrisch, hybride, enz.).


Du point de vue de l’égalité, je m’inquiète aussi beaucoup du scénario redouté dans lequel les possibilités d’emploi des femmes pourraient en fait diminuer si les employeurs devaient supporter les coûts massifs qui en découlent.

Wat gelijke behandeling betreft maak ik mij bovendien zorgen om het gevaar dat de kansen van vrouwen op de arbeidsmarkt in feite minder kunnen worden als werknemers zelf voor de enorme kosten moeten opdraaien.


w