Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «criminalité organisée constitue réellement » (Français → Néerlandais) :

43. Si la communication de la Commission relative à l’élaboration d’une stratégie sur la lutte contre la criminalité organisée constitue une mesure phare adoptée selon le calendrier prévu, force est de constater que beaucoup des mesures attendues en vue d’améliorer les connaissances sur la criminalité organisée et sur les formes graves de criminalité et le renforcement de la collecte et de l’analyse d’informations ont dû être reportées à 2006.

43. De mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van een strategie inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit is weliswaar een maatregel van formaat die volgens het geplande tijdschema is vastgesteld, maar vele andere geplande maatregelen ter verbetering van de kennis over georganiseerde en ernstige criminaliteit en de intensivering van de verzameling en analyse van informatie moesten worden uitgesteld tot 2006.


C'est aussi le rôle des services de renseignement d'évaluer si la criminalité organisée constitue réellement une menace pour la sécurité nationale ou l'ordre démocratique (par exemple, dans le cadre de la passation de certains contrats publics).

Voorts moeten de inlichtingendiensten nagaan of de georganiseerde misdaad werkelijk een bedreiging vormt voor de nationale veiligheid of de democratische orde (bijvoorbeeld bij het afsluiten van sommige overheidscontracten).


C'est aussi le rôle des services de renseignement d'évaluer si la criminalité organisée constitue réellement une menace pour la sécurité nationale ou l'ordre démocratique (par exemple, dans le cadre de la passation de certains contrats publics).

Voorts moeten de inlichtingendiensten nagaan of de georganiseerde misdaad werkelijk een bedreiging vormt voor de nationale veiligheid of de democratische orde (bijvoorbeeld bij het afsluiten van sommige overheidscontracten).


Ces dix dernières années, l'Union a connu une augmentation de la grande criminalité et de la criminalité organisée, ainsi qu'une diversification des formes de la criminalité[3]. L'évaluation 2013 de la menace que représentent la grande criminalité et la criminalité organisée (SOCTA 2013), réalisée par Europol, a abouti à la conclusion que «la grande criminalité et la criminalité organisée constituent un phénomène de plus en plus dynamique et complexe et restent une menace ...[+++]

Het voorbije decennium is de zware en georganiseerde criminaliteit in de EU toegenomen en zijn de misdaadpatronen diverser geworden[3]. Uit de EU-dreigingsevaluatie van de zware en georganiseerde criminaliteit die Europol in 2013 heeft uitgevoerd (SOCTA 2013), is gebleken dat zware en georganiseerde criminaliteit in toenemende mate een dynamisch en complex fenomeen vormt, en een aanzienlijke dreiging blijft voor de veiligheid en voorspoed van de EU[4].


7. de s'efforcer au sein de la communauté internationale à lutter contre la criminalité organisée, qui détournent des moyens financiers, matériels et humains considérables, et ce tant dans le secteur financier (mouvements spéculatifs de capitaux, blanchiment de l'argent sale, paradis fiscaux, ...), de la drogue, de la traite des êtres humains et plus particulièrement des femmes et des enfants, que dans le secteur des armes et plus singulièrement des armes légères devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; le développement ...[+++]

7. binnen de internationale gemeenschap te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan, zowel in de financiële sector (kapitaalspeculatie, witwassen van geld, belastingparadijzen ...), de drugshandel, de mensenhandel en dan vooral de handel in vrouwen en kinderen, de wapensector en dan vooral de lichte wapens die de belangrijkste instrumenten van geweld zijn geworden in conflictsituaties; de ontwikkeling van de georganiseerde criminaliteit is een bel ...[+++]


9. de s'efforcer, au sein de la communauté internationale, de limiter les mouvements spéculatifs de capitaux et leurs effets déstabilisateurs et de lutter contre la criminalité organisée, qui détourne des moyens financiers, matériels et humains considérables, et ce tant dans le secteur financier (mouvements spéculatifs de capitaux, blanchiment de l'argent sale, paradis fiscaux, ...), de la drogue et de la traite des êtres humains (plus particulièrement des femmes et des enfants), que dans le secteur des armes, et plus singulièrement des armes légères, devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit ...[+++]

9. binnen de internationale gemeenschap, de kapitaalsspeculatie en haar ontwrichtende gevolgen te beperken en te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan, zowel in de financiële sector (kapitaalspeculatie, witwassen van geld, belastingparadijzen, ...), de drugshandel, de mensenhandel (en dan vooral de handel in vrouwen en kinderen), dat de wapensector en dan vooral de lichte wapens die de belangrijkste instrumenten van geweld zijn geworden in conflictsituaties; dat de ontwikkeling van de georganiseerde ...[+++]


c. L'engagement des participants à lutter de façon plus efficace contre la drogue, le terrorisme et la criminalité organisée constitue un élément fondamental du partenariat euro-méditerranéen.

c. De verbintenissen van de deelnemers om doeltreffender op te treden tegen drugs, terrorisme en georganiseerde misdaad lijken een fundamenteel onderdeel van het Euro-mediterraan partnerschap.


La résolution du Parlement européen du 23 octobre 2013 sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment de capitaux a reconnu que la lutte contre la criminalité organisée constitue un défi européen et a appelé à davantage de coopération entre les États membres en matière répressive, étant donné que la lutte contre la criminalité organisée est fondamentale pour protéger l’économie légale d’activités ...[+++]

In de resolutie van het Europees Parlement van 23 oktober 2013 over georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen van geld wordt erkend dat de strijd tegen georganiseerde misdaad een Europese uitdaging is en wordt aangedrongen op meer samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van rechtshandhaving, aangezien doeltreffende bestrijding van georganiseerde misdaad een essentieel instrument is voor het beschermen van de rechtmatige economie tegen typische criminele activitei ...[+++]


Les attaques contre les systèmes d’information, et en particulier celles liées à la criminalité organisée, constituent une menace croissante au sein de l’Union et à l’échelle mondiale, et l’éventualité d’attaques terroristes ou politiques contre les systèmes d’information qui font partie de l’infrastructure critique des États membres et de l’Union suscite de plus en plus d’inquiétude.

Aanvallen op informatiesystemen, in het bijzonder aanvallen in het kader van de georganiseerde criminaliteit, vormen een groeiende bedreiging, zowel in de Unie als in de rest van de wereld, en de bezorgdheid over mogelijke terroristische of politiek gemotiveerde aanvallen op informatiesystemen die deel uitmaken van de vitale infrastructuur van de lidstaten en van de Unie neemt toe.


La mise en oeuvre de la Recommandation n° 3 de la Stratégie de l'Union européenne pour le prochain Millénaire pour les besoins de la prévention et de la lutte contre la criminalité organisée constitue donc une opération de grande envergure.

De tenuitvoerlegging van aanbeveling 3 van de strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium ter voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit is dus een veelomvattende operatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminalité organisée constitue réellement ->

Date index: 2022-01-25
w