Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «criminalité organisée doit donc » (Français → Néerlandais) :

Cette cellule d'appui en matière de criminalité organisée doit donc avoir accès, à tout moment, à l'ensemble de l'information qu'elle estime nécessaire dans la lutte contre les organisations criminelles.

De steundienst inzake georganiseerde criminaliteit moet op ieder ogenblik toegang hebben tot alle informatie die zij nuttig acht voor de bestrijding van criminele organisaties.


Étudier la « criminalité organisée » a donc été, durant des années, une priorité pour la justice.

Het onderzoek naar " georganiseerde criminaliteit" is gedurende vele jaren dan ook een prioriteit voor justitie geweest.


100. est d'avis que les paradis fiscaux et qu'un secret bancaire impénétrable peut masquer les profits illégaux tirés de la corruption, du blanchiment d'argent et de la grave criminalité organisée; recommande donc leur suppression; demande par conséquent à l'Union et aux États membres de régler, de toute urgence et à titre définitif, ce problème en leur sein ainsi que vis-à-vis de l'extérieur, en abordant la question avec les États et territoires tiers, notamment ceux qui sont situés en Europe ou avec lesquels les États membres réal ...[+++]

100. is van mening dat belastingparadijzen en een ondoordringbaar bankgeheim illegale winsten afkomstig van corruptie, witwassen en georganiseerde en ernstige misdaad kan verhullen; pleit daarom voor de afschaffing hiervan; vraagt de EU en de lidstaten bijgevolg om onverwijld en eens en voor altijd een eind te maken aan deze situatie, zowel binnen hun grondgebied als op internationaal vlak, met name door de kwestie aan te kaarten met derde landen en territoria die zich in Europa bevinden of ...[+++]


96. est d'avis qu'un secret bancaire impénétrable peut masquer les profits illégaux tirés de la corruption, du blanchiment d'argent et de la criminalité organisée; recommande donc sa suppression;

96. is van mening dat een ondoordringbaar bankgeheim illegale winsten afkomstig van corruptie, witwassen en georganiseerde misdaad kan verhullen; pleit daarom voor de afschaffing daarvan;


L'analyse stratégique doit donc également se concentrer sur la nature de la criminalité (cf. l'analyse du secteur du diamant par la commission d'enquête sur la criminalité organisée).

De strategische analyse dient derhalve ook te worden toegespitst op de aard van de criminaliteit (cf. de analyse van de diamantsector door de onderzoekscommissie georganiseerde criminaliteit).


Il doit donc de plus en plus se concentrer sur la criminalité de droit commun, sans pour autant oublier la criminalité organisée, qui est particulièrement dangereuse pour les fondements de la démocratie.

Zij moet zich dus meer en meer concentreren op de criminaliteit van gemeen recht, zonder echter de georganiseerde criminaliteit te vergeten, die in het bijzonder gevaarlijk is voor de fundamenten van de democratie.


H. considérant que la menace de la criminalité organisée dans l'Union européenne dépasse les frontières de cette dernière et doit donc être combattue en gardant à l'esprit la nécessité d'adopter une approche mondiale et internationale, et donc d'entretenir une étroite collaboration avec les pays tiers et avec les organismes internationaux tels qu'Interpol et l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (UNODC);

H. overwegende dat de dreiging van de georganiseerde misdaad voor de Europese Unie niet bij de EU-grenzen ophoudt en dat bij de bestrijding ervan dan ook rekening moet worden gehouden met de noodzaak van een wereldwijde, internationale aanpak die nauwe samenwerking vereist met derde landen en internationale organen als Interpol en het UNODC;


En attendant l’instauration d’un tel système, il est difficile en effet pour les personnes chargées de l’application de la loi d’avoir une image précise de l’ampleur de la criminalité organisée et donc de prendre des mesures efficaces pour contrecarrer les bandes de malfaiteurs.

Zolang zo'n stelsel niet is opgezet kunnen politiediensten zich slechts moeilijk een helder beeld vormen van de omvang van de activiteiten van georganiseerde bendes en het is derhalve uiterst moeilijk deze doelmatig te bestrijden.


En attendant l'instauration d'un tel système, il est difficile en effet pour les personnes chargées de l'application de la loi d'avoir une image précise de l'ampleur de la criminalité organisée et donc de prendre des mesures efficaces pour contrecarrer les bandes de malfaiteurs.

Zolang zo'n stelsel niet is opgezet kunnen politiediensten zich slechts moeilijk een helder beeld vormen van de omvang van de activiteiten van georganiseerde bendes en het is derhalve uiterst moeilijk deze doelmatig te bestrijden.


Le dossier doit donc relever de ses compétences relatives à la criminalité organisée, au terrorisme ou à la criminalité à dimension internationale.

Het dossier moet onder zijn bevoegdheden inzake georganiseerde criminaliteit, terrorisme of internationale misdaad vallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminalité organisée doit donc ->

Date index: 2022-09-24
w