Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminalité organisée reste cependant " (Frans → Nederlands) :

La criminalité organisée reste cependant très cosmopolite en Belgique.

De georganiseerde criminaliteit in België blijft evenwel zeer internationaal.


19. se déclare une nouvelle fois préoccupé par l'absence de tout progrès notable dans la lutte contre la grande corruption et la criminalité organisée, et dans la création d'un registre des poursuites et des condamnations; souligne que la criminalité organisée reste une préoccupation majeure; relève que le gouvernement du Kosovo doit donner un signal clair et explicite que le pays mène une lutte systématique contre la corruption à tous les niveaux; invite les autorités à adopter sans tarder une démarche stratégique et globale de lu ...[+++]

19. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van substantiële vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, en van degelijke resultaten bij vervolgingen en veroordelingen; onderstreept dat de georganiseerde misdaad een bron van grote zorg blijft; merkt op dat de regering van Kosovo een duidelijk en nadrukkelijk teken moet geven dat het land een systematische strijd voert tegen corruptie op alle niveaus; verzoekt de autoriteiten endemische corruptie op snelle wijze uitgebreid en strategisch aan te pak ...[+++]


La procureur générale indique que, selon elle, et de façon très résumée, le fil rouge de ce rapport est constitué par le manque de perception du phénomène, « d'image de criminalité » (beeldvorming) qui a pour conséquence que l'approche de la criminalité organisée reste insuffisante.

Volgens de procureur-generaal wordt de rode draad van dit rapport gevormd door de gebrekkige perceptie van het fenomeen, de gebrekkige « beeldvorming » die tot gevolg heeft dat de benadering van de georganiseerde criminaliteit onvoldoende blijft.


Ce problème reste entier et a des effets néfastes lorsqu'on s'attaque à la grande criminalité et à la criminalité organisée.

Dit probleem geldt nog onverkort, wat nefast is voor de aanpak van de zware en de georganiseerde criminaliteit.


Ce problème reste entier et a des effets néfastes lorsqu'on s'attaque à la grande criminalité et à la criminalité organisée.

Dit probleem geldt nog onverkort, wat nefast is voor de aanpak van de zware en de georganiseerde criminaliteit.


Le travail de renseignement en matière de criminalité organisée se situe cependant sur le plan de la protection des intérêts fondamentaux de l'État et ce, tant à l'égard d'autres États et d'organisations internationales que des individus.

Het inwinnen van inlichtingen inzake georganiseerde misdaad heeft echter meer te maken met de bescherming van de fundamentele Staatsbelangen, zowel ten opzichte van andere Staten en internationale organisaties als van individuen.


85. encourage les États membres à prévoir à la fois des peines de privation de la liberté personnelle et des sanctions pécuniaires d'un montant élevé, pour toutes les infractions graves qui portent atteinte à la santé et à la sécurité des citoyens; relève cependant l'importance de la prévention de la criminalité organisée; encourage dès lors les États membres à prévoir d'autres peines pour remplacer l'incarcération, comme des sanctions pécuniaires et des travaux d'intérêt général, dans les cas où la loi le permet et compte tenu de toutes les circonstanc ...[+++]

85. spoort de lidstaten ertoe aan gezamenlijk sancties in te stellen in de vorm van zowel vrijheidsstraffen als hoge boetes voor alle ernstige delicten die de gezondheid en de veiligheid van de burgers schade berokkenen; benadrukt echter het belang van preventie van georganiseerde misdaad; dringt er derhalve bij de lidstaten op aan straffen in te voeren als alternatief voor gevangenisstraffen, zoals boetes of taakstraffen, voor zover deze zijn toegestaan en met inachtneming van alle omstandigheden, in het bijzonder het niet-ernstige ...[+++]


L'ampleur de la corruption et de la criminalité économique reste cependant inquiétante.

Zorgwekkend is daarentegen de omvang van corruptie en economische criminaliteit.


Ces connexions entre la corruption et la criminalité organisée peuvent cependant également constituer une méthode criminelle particulière en vue de pénétrer les milieux politiques ou administratifs dans le but de la prise du pouvoir.

Deze relatie tussen corruptie en de georganiseerde criminaliteit kunnen echter ook als een bijzondere criminele methode voor de penetratie van politieke of administratieve kringen voor het verwerven van macht worden gezien.


15. attend que les conclusions aboutissent à un programme d'action concret assorti de responsabilités et de délais précis dans le domaine de la prévention de la criminalité, d'autant plus que le chapitre 2.3 du programme d'action sur la criminalité organisée consacré à la prévention comporte, dans son analyse, de nombreuses considérations judicieuses sur le thème de la prévention, qui n'ont cependant pas trouvé d'écho dans des reco ...[+++]

15. verwacht dat de conclusies uitmonden in een concreet actieprogramma met precieze verantwoordelijkheden en termijnen op het gebied van de criminaliteitspreventie, te meer omdat in hoofdstuk 2.3 van het actieplan betreffende de georganiseerde criminaliteit, dat is gewijd aan de versterking van de preventie, in de analyse tal van zinvolle overwegingen over het thema preventie zijn opgenomen, welke echter niet in dienovereenkomstige aanbevelingen zijn vertaald;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminalité organisée reste cependant ->

Date index: 2022-02-26
w