Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminalité économique
Délit économique
Escroquerie
Fausse facture
Infraction économique
Office de la criminalité économique

Traduction de «criminalité économique reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]

economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]


Forum européen pour la prévention du crime organisé et de la criminalité économique

Europees Forum voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de economische criminaliteit


Office de la criminalité économique

Bureau voor economische criminaliteit | BEC [Abbr.]




Direction de la lutte contre la criminalité économique et financière

Directie van de bestrijding van de economische en financiële criminaliteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La lutte contre la criminalité organisée reste fondamentale pour faire échec à l’infiltration des systèmes politique, juridique et économique du pays par les réseaux criminels.

Bestrijding van georganiseerde misdaad is essentieel om te voorkomen dat criminelen het politieke, juridische en economische stelsel infiltreren.


Enfin, elle reste au programme des cours liés à la criminalité économique et financière tels que "Money Laundering", "Asset Recovery","Investigating and Preventing Corruption", "Excise Fraud Analysis" et "Missing Trader Intra Community Fraud (MTIC) ".

Bovendien is het thema opgenomen in het cursusprogramma aangaande economische en financiële criminaliteit ("Money Laundering", "Asset Recovery", "Investigating and Preventing Corruption", "Excise Fraud Analysis", "Missing Trader Intra Community Fraud (MTIC)").


19. se déclare une nouvelle fois préoccupé par l'absence de tout progrès notable dans la lutte contre la grande corruption et la criminalité organisée, et dans la création d'un registre des poursuites et des condamnations; souligne que la criminalité organisée reste une préoccupation majeure; relève que le gouvernement du Kosovo doit donner un signal clair et explicite que le pays mène une lutte systématique contre la corruption à tous les niveaux; invite les autorités à adopter sans tarder une démarche stratégique et globale de lu ...[+++]

19. spreekt nogmaals zijn bezorgdheid uit over het uitblijven van substantiële vooruitgang in de bestrijding van corruptie aan de top en georganiseerde misdaad, en van degelijke resultaten bij vervolgingen en veroordelingen; onderstreept dat de georganiseerde misdaad een bron van grote zorg blijft; merkt op dat de regering van Kosovo een duidelijk en nadrukkelijk teken moet geven dat het land een systematische strijd voert tegen corruptie op alle niveaus; verzoekt de autoriteiten endemische corruptie op snelle wijze uitgebreid en strategisch aan te pakken, aangezien dit verschijnsel een grote belemmering blijft voor de democratische, maatschapp ...[+++]


(j) salue les efforts entrepris par les autorités indonésiennes pour lutter contre la corruption, et notamment les travaux de la commission pour l'éradication de la corruption (KPK); s'inquiète, néanmoins, du fait que la corruption reste un grave problème et un obstacle important au développement, en dépit de la ratification par l'Indonésie, en 2006, de la Convention des Nations unies contre la corruption, et demande donc instamment que de nouvelles actions soient entreprises au titre de l'article 35 de l'APC pour partager les meilleures pratiques en matière de lutte contre la corruption, notamment de recouvrement d'actifs cachés dans l ...[+++]

(j) prijst de inspanningen van de Indonesische autoriteiten om corruptie te bestrijden, waaronder het werk van de commissie voor het uitbannen van corruptie (KPK-commissie); is evenwel bezorgd over het feit dat corruptie nog altijd een ernstig probleem en een belangrijke belemmering voor ontwikkeling vormt, ondanks de ratificatie door Indonesië in 2006 van het VN-Verdrag tegen corruptie, en dringt er daarom op aan uit hoofde van artikel 35 van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst verdere maatregelen te nemen om beste praktijken te delen met betrekking tot de bestrijding van corruptie, met inbegrip van de ontneming van in de EU ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
salue les efforts entrepris par les autorités indonésiennes pour lutter contre la corruption, et notamment les travaux de la commission pour l'éradication de la corruption (KPK); s'inquiète, néanmoins, du fait que la corruption reste un grave problème et un obstacle important au développement, en dépit de la ratification par l'Indonésie, en 2006, de la Convention des Nations unies contre la corruption, et demande donc instamment que de nouvelles actions soient entreprises au titre de l'article 35 de l'APC pour partager les meilleures pratiques en matière de lutte contre la corruption, notamment de recouvrement d'actifs cachés dans les É ...[+++]

prijst de inspanningen van de Indonesische autoriteiten om corruptie te bestrijden, waaronder het werk van de commissie voor het uitbannen van corruptie (KPK-commissie); is evenwel bezorgd over het feit dat corruptie nog altijd een ernstig probleem en een belangrijke belemmering voor ontwikkeling vormt, ondanks de ratificatie door Indonesië in 2006 van het VN-Verdrag tegen corruptie, en dringt er daarom op aan uit hoofde van artikel 35 van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst verdere maatregelen te nemen om beste praktijken te delen met betrekking tot de bestrijding van corruptie, met inbegrip van de ontneming van in de EU of ...[+++]


La criminalité organisée reste un problème grave qui nuit à l'État de droit et à l'environnement économique.

De georganiseerde misdaad blijft een ernstig probleem, dat de rechtsstaat en het ondernemingsklimaat aantast.


L'ampleur de la corruption et de la criminalité économique reste cependant inquiétante.

Zorgwekkend is daarentegen de omvang van corruptie en economische criminaliteit.


11. constate que la criminalité économique reste un problème majeur en République tchèque, qui préoccupe à la fois les citoyens et les investisseurs; presse le gouvernement de mettre un terme à ces pratiques grâce à l'affectation d'un personnel plus nombreux et mieux qualifié dans les services ministériels concernés;

11. stelt vast dat economische criminaliteit in de Republiek Tsjechië nog altijd een groot probleem vormt waarover zowel burgers als investeerders zich zorgen maken; verzoekt de regering met klem haar inspanningen op te drijven om aan die praktijken een einde te maken door het personeel van de desbetreffende eenheid in het ministerie uit te breiden en beter op te leiden;


Des progrès ont été réalisés dans la lutte contre la corruption, la fraude et la criminalité économique, mais ce domaine reste une source de préoccupation.

Er is vooruitgang geboekt bij de bestrijding van corruptie, fraude en economische criminaliteit, maar dit gebied blijft een bron van zorg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminalité économique reste ->

Date index: 2022-10-08
w