Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criminelle lui paraît " (Frans → Nederlands) :

Lorsque la solution d'une affaire soumise à la chambre criminelle lui paraît s'imposer, le premier président ou le président de la chambre criminelle peut décider de faire juger l'affaire par une formation de trois magistrats.

Wanneer de oplossing voor een zaak die is voorgelegd aan de strafrechtelijke kamer hem voor de hand liggend lijkt, kan de eerste voorzitter of de voorzitter van de strafrechtelijke kamer beslissen om de zaak te laten berechten door een formatie van drie magistraten.


Lorsque la solution d'une affaire soumise à la chambre criminelle lui paraît s'imposer, le premier président ou le président de la chambre criminelle peut décider de faire juger l'affaire par une formation de trois magistrats.

Wanneer de oplossing voor een zaak die is voorgelegd aan de strafrechtelijke kamer hem voor de hand liggend lijkt, kan de eerste voorzitter of de voorzitter van de strafrechtelijke kamer beslissen om de zaak te laten berechten door een formatie van drie magistraten.


Une définition des organisations criminelles lui paraît indispensable.

De definitie criminele organisaties lijkt hem noodzakelijk.


Une définition des organisations criminelles lui paraît indispensable.

De definitie criminele organisaties lijkt hem noodzakelijk.


2) Cette nouvelle lui paraît-elle grave sur le plan de la vie privée, compte tenu des infractions susceptibles d'être commises par les criminels et les services de renseignement étrangers ?

2) Ervaart zij dit nieuwsbericht als ernstig wat betreft privacy, gelet op mogelijke inbreuken door criminelen en buitenlandse inlichtingendiensten?


Le cas du gouvernement bulgare paraît être totalement différent dans la mesure où il a utilisé des écoutes téléphoniques dans le but de criminaliser l’opposition, provoquant une panique générale au sein d’organisations sociétales complexes et cherchant à établir un lien entre opposition et criminels de droit commun, ce qui lui a permis d’agir sans aucun respect des droits de l’homme et d’établir un État policier.

Het geval van de Bulgaarse regering lijkt evenwel anders te liggen. Naar het schijnt gebruikt de Bulgaarse regering de afluisterpraktijk om de oppositie te criminaliseren waardoor zij de toch al complexe samenleving angst aanjaagt en de leden van de oppositie er neerzet als ware het gewone misdadigers. Op die manier kan deze regering doen en laten wat zij wil en de mensenrechten aan haar laars lappen, als ware het een politiestaat.


Dans le cadre des missions qui lui sont dévolues, le conseiller général à la politique criminelle informe le Ministre de la Justice de tous les éléments susceptibles de présenter un intérêt pour la politique criminelle et lui fait toute proposition qui lui paraît utile.

De adviseur-generaal voor het strafrechtelijk beleid stelt de Minister van Justitie in het kader van de hem toevertrouwde opdrachten in kennis van alle gegevens die van belang zijn voor de criminaliteitsbestrijding en doet hem alle voorstellen die hij nuttig acht.


7° Informer le Ministre de la Justice de tous les éléments susceptibles de présenter un intérêt pour la politique criminelle et lui faire toute proposition qui lui paraît utile.

7° De Minister van Justitie informeren over alle elementen die een belang kunnen hebben voor het strafrechtelijk beleid en elk voorstel doen dat hun nuttig blijkt te zijn.


En outre, dans le cadre des missions qui lui sont dévolues, le directeur informe le président du collège des procureurs généraux de tous les éléments susceptibles de présenter un intérêt pour la politique criminelle du collège et fait au président toute proposition qui lui paraît utile.

Bovendien informeert de directeur, in het kader van zijn opdrachten, de voorzitter van het college van procureurs-generaal over alle elementen die van belang zijn voor het strafrechtelijk beleid van het college en doet hij de voorzitter alle voorstellen die hij nuttig acht.


Art. 3. Dans le cadre des missions qui lui sont dévolues, le directeur informe le président du collège des procureurs généraux de tous les éléments susceptibles de présenter un intérêt pour la politique criminelle du collège et fait au président toute proposition qui lui paraît utile.

Art. 3. In het kader van zijn opdrachten informeert de directeur de voorzitter van het college van procureurs-generaal over alle elementen die van belang zijn voor het strafrechtelijk beleid van het college en doet hij de voorzitter alle voorstellen die hij nuttig acht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminelle lui paraît ->

Date index: 2025-02-03
w