Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par négligence criminelle
Agression à l'incendie criminelle
Hélicoptère évolué de reconnaissance
Interpol
Juridiction criminelle
Juridiction pénale
Juridiction répressive
Langage assembleur
Langage de programmation
Langage évolué
OIPC
Organisation internationale de police criminelle
Souches de virus ayant co-évolué
Tribunal criminel
Tribunal pénal
Tribunal répressif

Vertaling van "criminelles a évolué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agression à l'incendie criminelle

aanval door brandstichting


juridiction criminelle | juridiction pénale | juridiction répressive | tribunal criminel | tribunal pénal | tribunal répressif

strafgerecht | strafrechtbank | strafrechter


agression par négligence criminelle

aanval door criminele verwaarlozing


Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


hélicoptère évolué de reconnaissance

geavanceerde verkenningshelikopter


langage de programmation [ langage assembleur | langage évolué ]

programmeertaal [ hogere programmeertaal | machinetaal ]


souches de virus ayant co-évolué

virusstammen die geëvolueerd zijn tot coëxistentie


Interpol [ OIPC | Organisation internationale de police criminelle ]

Interpol [ ICPO | Internationale Criminele Politie Organisatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, faute d'enquêtes suffisamment coordonnées entre les administrations fiscales et les services répressifs au niveau national et au niveau de l'UE, cette activité criminelle, qui évolue rapidement, n'est pas repérée et combattue dans des délais suffisamment courts.

Een gebrekkige coördinatie van onderzoeken tussen belastingdiensten en handhavingsautoriteiten op nationaal en EU-niveau zorgt er tot slot voor dat deze rap evoluerende criminele activiteiten momenteel niet snel genoeg worden opgespoord en aangepakt.


Z. considérant que la capacité d'infiltration des organisations criminelles a évolué depuis que ces dernières opèrent dans des secteurs tels que les travaux publics, les transports, la grande distribution, la gestion des déchets, le trafic d'espèces sauvages et de ressources naturelles, la sécurité privée, les divertissements pour adultes et bien d'autres encore, qui relèvent pour la plupart d'interventions et de décisions du pouvoir politique; considérant, dès lors, que la criminalité organisée s'apparente de plus en plus à un acteur de l'économie mondiale, dans la mesure où elle a une vocation entrepreneuriale marquée et qu'elle est ...[+++]

Z. overwegende dat de infiltratiecapaciteit van misdaadorganisaties zich verder heeft ontwikkeld omdat zij inmiddels actief zijn geworden in tal van sectoren, zoals openbare werken, transport, de grootschalige detailhandel, afvalbeheer, de handel in wilde dieren en natuurlijke hulpbronnen, particuliere beveiliging, volwassenenentertainment en nog veel meer andere sectoren, waarvan de meeste zijn onderworpen aan politieke controle en besluitvorming; overwegende dat de georganiseerde misdaad daardoor steeds meer is gaan lijken op een sterk zakelijk georiënteerde mondiale economische speler, die daardoor ook in staat is tegelijkertijd div ...[+++]


AA. considérant que la capacité d'infiltration des organisations criminelles a évolué depuis que ces dernières opèrent dans des secteurs tels que les travaux publics, les transports, la grande distribution, la gestion des déchets, le trafic d'espèces sauvages et de ressources naturelles, la sécurité privée, les divertissements pour adultes et bien d'autres encore, qui relèvent pour la plupart d'interventions et de décisions du pouvoir politique; considérant, dès lors, que la criminalité organisée s'apparente de plus en plus à un acteur de l'économie mondiale, dans la mesure où elle a une vocation entrepreneuriale marquée et qu'elle est ...[+++]

AA. overwegende dat de infiltratiecapaciteit van misdaadorganisaties zich verder heeft ontwikkeld omdat zij inmiddels actief zijn geworden in tal van sectoren, zoals openbare werken, transport, de grootschalige detailhandel, afvalbeheer, de handel in wilde dieren en natuurlijke hulpbronnen, particuliere beveiliging, volwassenenentertainment en nog veel meer andere sectoren, waarvan de meeste zijn onderworpen aan politieke controle en besluitvorming; overwegende dat de georganiseerde misdaad daardoor steeds meer is gaan lijken op een sterk zakelijk georiënteerde mondiale economische speler, die daardoor ook in staat is tegelijkertijd div ...[+++]


On voit donc que la présente proposition de loi apporte une solution à la situation d'inertie actuelle et offre aux victimes qui se sont constituées parties civiles un moyen de faire évoluer la procédure, dans le respect des règles de l'action criminelle.

Dit voorstel is dus een duidelijke tegemoetkoming aan de bestaande inertie en biedt de slachtoffers die zich burgerlijke partij hebben gesteld een hefboom aan om de procedure verder te doen evolueren binnen de regels van de strafvordering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les moyens évoluent et les techniques de recherche policières gagnent en complexité sans que le Code d'instruction criminelle soit adapté à l'avenant.

De techniek evolueert, de politionele opsporingstechnieken nemen in complexiteit toe zonder dat deze geregeld zijn door het Wetboek van strafvordering.


L'objectif admis par la Cour est qu'il faut mener une politique de canalisation, c'est-à-dire créer un cadre qui permette aux joueurs d'évoluer dans un environnement contrôlé et transparent, dans lequel il soit possible de faire de la prévention et de soigner les personnes dépendantes du jeu mais aussi d'empêcher l'infiltration par les milieux criminels.

De door het Hof aanvaarde doelstelling is dat een kanalisatiebeleid dient te worden gevoerd, met name dat men de spelers moet brengen in een gecontroleerde en transparante omgeving, waar kan worden gezorgd voor een preventie en een medische verzorging van gokverslaafden en waar men de infiltratie van criminele milieus kan verhinderen.


On voit donc que la présente proposition de loi apporte une solution à la situation d'inertie actuelle et offre aux victimes qui se sont constituées parties civiles un moyen de faire évoluer la procédure, dans le respect des règles de l'action criminelle.

Dit voorstel is dus een duidelijke tegemoetkoming aan de bestaande inertie en biedt de slachtoffers die zich burgerlijke partij hebben gesteld een hefboom aan om de procedure verder te doen evolueren binnen de regels van de strafvordering.


B. considérant que ces actes criminels ont été très probablement commandités, organisés et exécutés par des groupes armés séparatistes fondamentalistes évoluant dans la province de Tchétchénie,

B. overwegende dat groepen gewapende separatistische fundamentalisten afkomstig uit de provincie Tsjetsjenië waarschijnlijk opdracht hebben gegeven voor deze criminele aanslagen en ze hebben georganiseerd en uitgevoerd,


I. convaincu que, dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée, c'est donc surtout en matière de coopération policière, judiciaire et douanière que l'Union européenne doit innover substantiellement, afin de tenir suffisamment compte de conditions-cadres qui, depuis l'établissement du marché intérieur et l'avènement des technologies modernes de la communication (par exemple, Internet et banque électronique), ont aussi évolué au bénéfice des activités criminelles,

I. overwegende dat de EU daarom in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit vooral bij samenwerking op het gebied van politie, justitie en douane substantiële vernieuwingen moet aanbrengen om voldoende rekening te kunnen houden met de sinds de totstandbrenging van de interne markt en de invoering van de moderne communicatietechnologieën (zoals Internet en elektronisch bankieren) ook voor criminele activiteiten veranderde randvoorwaarden;


Avec ce projet, nous pouvons peut-être faire face aux délais particulièrement problématiques et déraisonnablement longs dans les affaires criminelles, contribuer à une perception rapide et effective des sommes et évoluer d'une justice imposée vers une justice consensuelle et restauratrice.

Met dat project kunnen we misschien het hoofd bieden aan de bijzonder problematische, onredelijke lange termijnen in strafzaken, bijdragen tot een snelle en daadwerkelijke inning van geldsommen en evolueren van een opgelegde justitie naar een consensuele, herstelgerichte justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

criminelles a évolué ->

Date index: 2021-01-31
w